Rödlöga - Megelskär: {"base": "en", "no": "Merk det grunne partiet mellom de to b\u00e5tene. B\u00f8yen i bakgrunnen tilh\u00f8rer den private bryggen.", "se": "Notera det grunda partiet mellan de tv\u00e5 b\u00e5tarna. Bojen i bakgrunden tillh\u00f6r den privata bryggan.", "en": "Note the shallow part between the two boats. Buoy in the background belongs to the private pier.", "da": "Bem\u00e6rk det lave omr\u00e5de mellem de to b\u00e5de. B\u00f8jen i baggrunden tilh\u00f8rer den private mole.", "fr": "Notez la partie peu profonde entre les deux bateaux. La bou\u00e9e en arri\u00e8re-plan appartient au quai priv\u00e9.", "de": "Beachten Sie den seichten Bereich zwischen den beiden Booten. Die Boje im Hintergrund geh\u00f6rt zum privaten Steg.", "es": "Tenga en cuenta la parte poco profunda entre los dos barcos. La boya en el fondo pertenece al muelle privado.", "it": "Nota il fondale basso tra le due barche. La boa sullo sfondo appartiene al molo privato.", "pt": "Note a parte rasa entre os dois barcos. A boia ao fundo pertence ao cais privado.", "nl": "Let op het ondiepe gedeelte tussen de twee boten. De boei op de achtergrond behoort tot de priv\u00e9steiger.", "pl": "Zauwa\u017c p\u0142ytkie miejsce mi\u0119dzy dwoma \u0142odziami. Boja w tle nale\u017cy do prywatnego molo.", "uk": "\u0417\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443 \u043d\u0430 \u043c\u0456\u043b\u043a\u043e\u0432\u043e\u0434\u043d\u0443 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0443 \u043c\u0456\u0436 \u0434\u0432\u043e\u043c\u0430 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0430\u043c\u0438. \u0411\u0443\u0439 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456 \u043d\u0430\u043b\u0435\u0436\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Not\u0103 partea pu\u021bin ad\u00e2nc\u0103 dintre cele dou\u0103 b\u0103rci. Baliza din fundal apar\u021bine debarcaderului privat.", "tr": "\u0130ki tekne aras\u0131ndaki s\u0131\u011f b\u00f6lgeye dikkat edin. Arka plandaki \u015famand\u0131ra \u00f6zel iskeleye aittir.", "el": "\u03a3\u03b7\u03bc\u03b5\u03b9\u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf \u03c1\u03b7\u03c7\u03cc \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03be\u03cd \u03c4\u03c9\u03bd \u03b4\u03cd\u03bf \u03c3\u03ba\u03b1\u03c6\u03ce\u03bd. \u039f \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03bd\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c5\u03c0\u03cc\u03b2\u03b1\u03b8\u03c1\u03bf \u03b1\u03bd\u03ae\u03ba\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b9\u03b4\u03b9\u03c9\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1.", "cs": "V\u0161imn\u011bte si m\u011bl\u010diny mezi dv\u011bma lod\u011bmi. Boje v pozad\u00ed pat\u0159\u00ed soukrom\u00e9mu molu.", "hu": "Figyelje meg a k\u00e9t haj\u00f3 k\u00f6z\u00f6tti sek\u00e9ly r\u00e9szt. A h\u00e1tt\u00e9rben l\u00e9v\u0151 b\u00f3ja a priv\u00e1t m\u00f3l\u00f3hoz tartozik.", "fi": "Huomaa veneiden v\u00e4linen matalikko. Taustalla oleva poiju kuuluu yksityiselle laiturille.", "bg": "\u041e\u0431\u044a\u0440\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0438\u0442\u043a\u043e\u0442\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438. \u0411\u0443\u044f\u0442 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d \u043f\u0440\u0438\u043d\u0430\u0434\u043b\u0435\u0436\u0438 \u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "\u041d\u0430\u043f\u043e\u043c\u0435\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u043b\u0438\u0442\u043a\u0438 \u0434\u0435\u043e \u0438\u0437\u043c\u0435\u0452\u0443 \u0434\u0432\u0430 \u0431\u0440\u043e\u0434\u0430. \u0411\u043e\u0432\u0430 \u0443 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0438\u043d\u0438 \u043f\u0440\u0438\u043f\u0430\u0434\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u043d\u043e\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443.", "et": "Pange t\u00e4hele madalat osa kahe paadi vahel. Taustal olev poi kuulub erapadjale.", "lv": "\u0145emiet v\u0113r\u0101 seklu da\u013cu starp ab\u0101m laiv\u0101m. Boja fon\u0101 pieder priv\u0101tajam piest\u0101tnei.", "lt": "Atkreipkite d\u0117mes\u012f \u012f seklum\u0105 tarp dviej\u0173 valteli\u0173. Fonas su pl\u016bdurais priklauso priva\u010diam molui."}
Rödlöga - Megelskär: {"base": "en", "no": "Merk deg kroken p\u00e5 den h\u00f8yeste klippen.", "se": "Observera krok p\u00e5 den h\u00f6gsta klippan.", "en": "Note hook on the highest cliff.", "da": "Bem\u00e6rk krogen p\u00e5 den h\u00f8jeste klippe.", "fr": "Notez le crochet sur la plus haute falaise.", "de": "Beachten Sie den Haken auf der h\u00f6chsten Klippe.", "es": "Nota el gancho en el acantilado m\u00e1s alto.", "it": "Nota l'ancora sulla scogliera pi\u00f9 alta.", "pt": "Observe o gancho no penhasco mais alto.", "nl": "Let op de haak op de hoogste klif.", "pl": "Zwr\u00f3\u0107 uwag\u0119 na haczyk na najwy\u017cszym klifie.", "uk": "\u0417\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u0430\u043a \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0439\u0432\u0438\u0449\u0456\u0439 \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456.", "ro": "Not\u0103 c\u00e2rligul pe cea mai \u00eenalt\u0103 st\u00e2nc\u0103.", "tr": "En y\u00fcksek u\u00e7urumda kancaya dikkat edin.", "el": "\u03a3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03c9\u03c3\u03b7: \u03b3\u03ac\u03bd\u03c4\u03b6\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c8\u03b7\u03bb\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03b3\u03ba\u03c1\u03b5\u03bc\u03cc.", "cs": "Poznamenejte si h\u00e1\u010dek na nejvy\u0161\u0161\u00edm \u00fatesu.", "hu": "Figyelje meg a horog legmagasabb szikl\u00e1n.", "fi": "Huomioi koukku korkeimmalla kalliolla.", "bg": "\u0417\u0430\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043a\u0443\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0439-\u0432\u0438\u0441\u043e\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0430.", "sr": "\u0417\u0430\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0443\u043a\u0443 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0458\u0432\u0438\u0448\u043e\u0458 \u043b\u0438\u0442\u0438\u0446\u0438.", "et": "Pane t\u00e4hele konksu k\u00f5rgeimal kaljul.", "lv": "Piez\u012bme \u0101\u0137is uz augst\u0101k\u0101s klints.", "lt": "Atkreipkite d\u0117mes\u012f \u012f kabliuk\u0105 ant auk\u0161\u010diausios uolos."}
Rödlöga - Megelskär: {"base": "en", "no": "Tjenester p\u00e5 land p\u00e5 Megelsk\u00e4r, bilde fra Seglarberget.", "se": "Tj\u00e4nster i land p\u00e5 Megelsk\u00e4r, foto fr\u00e5n Seglarberget.", "en": "Services on shore of Megelsk\u00e4r, photo from Seglarberget.", "da": "Tjenester p\u00e5 land ved Megelsk\u00e4r, foto fra Seglarberget.", "fr": "Services \u00e0 terre de Megelsk\u00e4r, photo depuis Seglarberget.", "de": "Dienstleistungen an Land von Megelsk\u00e4r, Foto vom Seglarberget.", "es": "Servicios en tierra de Megelsk\u00e4r, foto desde Seglarberget.", "it": "Servizi a terra di Megelsk\u00e4r, foto da Seglarberget.", "pt": "Servi\u00e7os em terra de Megelsk\u00e4r, foto de Seglarberget.", "nl": "Diensten aan wal van Megelsk\u00e4r, foto vanaf Seglarberget.", "pl": "Us\u0142ugi na l\u0105dzie w Megelsk\u00e4r, zdj\u0119cie z Seglarberget.", "uk": "\u041f\u043e\u0441\u043b\u0443\u0433\u0438 \u043d\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0437\u0456 \u041c\u0435\u0433\u0435\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0435\u0440\u0430, \u0444\u043e\u0442\u043e \u0437 \u0421\u0435\u0433\u043b\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433\u0435\u0442\u0443.", "ro": "Servicii pe \u021b\u0103rm \u00een Megelsk\u00e4r, fotografie de la Seglarberget.", "tr": "Megelsk\u00e4r k\u0131y\u0131s\u0131ndaki hizmetler, Seglarberget'ten foto\u011fraf.", "el": "\u03a5\u03c0\u03b7\u03c1\u03b5\u03c3\u03af\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03c4\u03ae \u03c4\u03bf\u03c5 Megelsk\u00e4r, \u03c6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf Seglarberget.", "cs": "Slu\u017eby na pob\u0159e\u017e\u00ed Megelsk\u00e4r, fotografie ze Seglarberget.", "hu": "Szolg\u00e1ltat\u00e1sok Megelsk\u00e4r partj\u00e1n, f\u00e9nyk\u00e9p a Seglarbergetr\u0151l.", "fi": "Palvelut Megelsk\u00e4rin rannalla, kuva Seglarbergetilt\u00e4.", "bg": "\u0423\u0441\u043b\u0443\u0433\u0438 \u043d\u0430 \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430 \u043d\u0430 Megelsk\u00e4r, \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430 \u043e\u0442 Seglarberget.", "sr": "Usluge na obali Megelsk\u00e4r-a, fotografija sa Seglarbergeta.", "et": "Teenused Megelsk\u00e4ris kaldal, foto Seglarbergetilt.", "lv": "Pakalpojumi Megelsk\u0113ras krast\u0101, foto no Seglarberget.", "lt": "Paslaugos Megelsk\u00e4r krante, nuotrauka i\u0161 Seglarberget."}
Satelite image of Rödlöga - Megelskär

📸 Upload et billede

Vis dine billeder frem, og hjælp andre med at planlægge deres rejse til Rödlöga - Megelskär.harbourmaps.com er skabt af sejlermiljøet, i en fælles indsats for at gøre sejladsen enklere og sjovere. Upload af et billede tager mindre end et minut og kan gøres fra din telefon, tablet eller bærbare computer.

📸 Upload et billede

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Svømmeplads.

Opdateret den 22. Jul 2022. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Anker, Fortøjning mod land.

Opdateret den 22. Jul 2022. Opdater fortøjning.

Beskrivelser og anmeldelser

Vilmer Lundin siger:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Fint

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 22. Jul 2022

Kender du denne havn? Det er en kæmpe hjælp for andre sejlere, hvis du tilføjer en kort beskrivelse eller anmeldelse af havnen.

📜 Tilføj beskrivelse

Kort over Rödlöga - Megelskär

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Svømmeplads.

Opdateret den 22. Jul 2022. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Anker, Fortøjning mod land.

Opdateret den 22. Jul 2022. Opdater fortøjning.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse næste nat

49 point

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Lør 28 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 29 Jun 10m/s 2m/s

Vil du vide, hvordan vindscoren fungerer? Så skal du læse denne forklaring.

Vindudsigterne kommer fra yr.no (Norges Meteorologiske Institut), og blev sidst opdateret for 1 time og 33 minutter siden (Lørdag 28 Juni 04:27). Den næste natscore viser dig den værste time mellem 22:00 og 08:00 den næste nat. Vi anbefaler, at du tjekker flere kilder for vindudsigter.windy.com er en god hjemmeside til at vise større vindanlæg.

De sikre vindretninger for denne havn blev tilføjet 22. Jul 2022. Klik her for at redigere.

Seneste besøg til Rödlöga - Megelskär

Tor 26 Jun 2025

SIPPAN 6 [MMSI: 265624260]

KUDU [MMSI: 230131090]

Ons 18 Jun 2025

CONBRIO [MMSI: 265692650]

THYRA [MMSI: 265053330]

BLANC DE NOIRS [MMSI: 265058070]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Rödlöga - Megelskär, as well as statistics about the ships that visits

Føj denne havn til en rejse

Tjek ind nu

Vælg en anden dato end i dag

Vigtigt: Når du checker ind på en havn, føjer du den til en rejse på denne hjemmeside. Du bestiller ikke plads i marinaen.

Bidragydere

Brugere, der har bidraget til denne side: Vilmer Lundin og Elena S.

harbourmaps.com er opdateret af bådmiljøet. Når du tilføjer information, en anmeldelse eller billeder til denne side, er du opført her sammen med de andre bidragydere (vi angiver dit brugernavn, som kan være dit rigtige navn eller et pseudonym).

Nærmeste havne til Rödlöga - Megelskär

Filtrer efter

Naturhavn
Marina
Sikker vind næste nat

Sorter efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse næste nat

0 havne

Vis flere havne