Norrbyskär kalmarn

Marina

favoritt

Region: Sweden (2116), Västerbotten (29), Umeå (11), Hörnefors (4) og Norrbyskär (2)

Norrbyskär kalmarn: {"base": "en", "no": "Gjestehavnen er p\u00e5 h\u00f8yre side. De 4 ytterste fingerbryggene er for st\u00f8rre b\u00e5ter, men kun for godt v\u00e6r da konstruksjonen deres er litt lett. Venstre side er for de lokale.", "se": "Gasthamnen \u00e4r p\u00e5 h\u00f6ger sida. De 4 yttre fingerpontonerna \u00e4r f\u00f6r st\u00f6rre b\u00e5tar, men bara vid bra v\u00e4der d\u00e5 deras konstruktion \u00e4r n\u00e5got l\u00e4tt.</br> V\u00e4nstra sidan \u00e4r f\u00f6r de lokala.", "en": "The Gasthamn is on the right. The 4 external finger pontoons are for larger boats but only for good weather as their construction is a bit light.\r\nThe left side is for the locals.", "da": "Gasthavnen er til h\u00f8jre. De 4 yderste fingerbroer er til st\u00f8rre b\u00e5de, men kun i godt vejr, da deres konstruktion er lidt let. Den venstre side er for de lokale.", "fr": "Le Gasthamn est sur la droite. Les 4 pontons ext\u00e9rieurs avec des doigts sont pour les bateaux plus grands, mais seulement par beau temps car leur construction est un peu l\u00e9g\u00e8re. Le c\u00f4t\u00e9 gauche est r\u00e9serv\u00e9 aux locaux.", "de": "Der Gasthamn befindet sich auf der rechten Seite. Die 4 \u00e4u\u00dferen Fingerpontons sind f\u00fcr gr\u00f6\u00dfere Boote gedacht, jedoch nur bei gutem Wetter, da ihre Konstruktion etwas leicht ist. Die linke Seite ist f\u00fcr die Einheimischen.", "es": "El Gasthamn est\u00e1 a la derecha. Los 4 pantalanes externos tipo finger son para barcos m\u00e1s grandes, pero solo para buen tiempo ya que su construcci\u00f3n es un poco ligera. El lado izquierdo es para los locales.", "it": "Il Gasthamn \u00e8 sulla destra. I 4 pontili esterni con finger sono per imbarcazioni pi\u00f9 grandi, ma solo in condizioni di bel tempo poich\u00e9 la loro costruzione \u00e8 un po' leggera. La parte sinistra \u00e8 riservata ai locali.", "pt": "O Gasthamn est\u00e1 \u00e0 direita. Os 4 pont\u00f5es externos em 'dedo' s\u00e3o para barcos maiores, mas apenas em bom tempo, pois a constru\u00e7\u00e3o deles \u00e9 um pouco leve. O lado esquerdo \u00e9 para os locais.", "nl": "De Gasthamn is aan de rechterkant. De 4 externe vingerpontoons zijn voor grotere boten, maar alleen voor goed weer aangezien hun constructie vrij licht is. De linkerkant is voor de lokale bewoners.", "pl": "Gasthamn znajduje si\u0119 po prawej stronie. 4 zewn\u0119trzne pomosty typu finger s\u0105 przeznaczone dla wi\u0119kszych \u0142odzi, ale tylko w dobrej pogodzie, poniewa\u017c ich konstrukcja jest nieco lekka.<br/>Lewa strona jest dla miejscowych.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447. \u0427\u043e\u0442\u0438\u0440\u0438 \u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u0456 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0438 \u0437 \u043f\u0430\u043b\u044c\u0446\u0456\u0432 \u043f\u0440\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0456 \u0434\u043b\u044f \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432, \u0430\u043b\u0435 \u043b\u0438\u0448\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u0430\u0440\u043d\u043e\u0457 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0434\u0438, \u043e\u0441\u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u0457\u0445\u043d\u044f \u043a\u043e\u043d\u0441\u0442\u0440\u0443\u043a\u0446\u0456\u044f \u0442\u0440\u043e\u0445\u0438 \u043b\u0435\u0433\u043a\u0430. \u041b\u0456\u0432\u0430 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0430 \u0434\u043b\u044f \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u0438\u0445.", "ro": "Portul Gasthamn este pe partea dreapt\u0103. Cele 4 pontoane externe sunt pentru b\u0103rcile mai mari, dar numai pentru vreme bun\u0103, deoarece construc\u021bia lor este pu\u021bin u\u0219oar\u0103.<br>Partea st\u00e2ng\u0103 este pentru localnici.", "tr": "Gasthamn sa\u011fda. D\u00f6rt d\u0131\u015f parmak iskelesi, daha b\u00fcy\u00fck tekneler i\u00e7in uygun, ancak yap\u0131lar\u0131 biraz hafif oldu\u011fu i\u00e7in yaln\u0131zca iyi hava ko\u015fullar\u0131nda kullan\u0131labilir. Sol taraf yerlilere ayr\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r.", "el": "\u03a4\u03bf Gasthamn \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac. \u039f\u03b9 4 \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2 \u03c4\u03cd\u03c0\u03bf\u03c5 \u03b4\u03b1\u03ba\u03c4\u03cd\u03bb\u03bf\u03c5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03bf\u03c1\u03af\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ba\u03b1\u03bb\u03cc \u03ba\u03b1\u03b9\u03c1\u03cc \u03ba\u03b1\u03b8\u03ce\u03c2 \u03b7 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03c5\u03ae \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03b5\u03bb\u03b1\u03c6\u03c1\u03b9\u03ac.\n\u0397 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bd\u03c4\u03cc\u03c0\u03b9\u03bf\u03c5\u03c2.", "cs": "Gasthamn je vpravo. \u010cty\u0159i vn\u011bj\u0161\u00ed finger pontony jsou ur\u010deny pro v\u011bt\u0161\u00ed lod\u011b, ale pouze za dobr\u00e9ho po\u010das\u00ed, proto\u017ee jejich konstrukce je trochu lehk\u00e1. Lev\u00e1 strana je pro m\u00edstn\u00ed.", "hu": "A Gasthamn jobbra tal\u00e1lhat\u00f3. A 4 k\u00fcls\u0151 ujjponton nagyobb haj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra van fenntartva, de csak j\u00f3 id\u0151j\u00e1r\u00e1s eset\u00e9n haszn\u00e1lhat\u00f3k, mivel szerkezet\u00fck kicsit k\u00f6nny\u0171. A bal oldal a helyiek\u00e9.", "fi": "Gasthamn on oikealla. 4 ulompaa sormiponttonia ovat suuremmille veneille, mutta vain hyv\u00e4ll\u00e4 s\u00e4\u00e4ll\u00e4, koska niiden rakenne on hieman kevyt. Vasemmalla puolella on paikallisille.", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0445\u0430\u0432\u0430\u043d\u044a\u0442 \u0435 \u043e\u0442\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e. \u0427\u0435\u0442\u0438\u0440\u0438\u0442\u0435 \u0432\u044a\u043d\u0448\u043d\u0438 \u043f\u0440\u044a\u0441\u0442\u043e\u0432\u0438 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430 \u0441\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043d\u0430\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438 \u0437\u0430 \u043f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u043d\u043e \u0441\u0430\u043c\u043e \u043f\u0440\u0438 \u0445\u0443\u0431\u0430\u0432\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435, \u0442\u044a\u0439 \u043a\u0430\u0442\u043e \u0442\u044f\u0445\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0441\u0442\u0440\u0443\u043a\u0446\u0438\u044f \u0435 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043b\u0435\u043a\u0430. \u041b\u0435\u0432\u0438\u044f\u0442 \u0431\u0440\u044f\u0433 \u0435 \u0437\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043d\u0438\u0442\u0435.", "sr": "Gasthamn je na desnoj strani. 4 spoljne pontonske prste za ve\u0107e brodove, ali samo za dobro vreme jer je njihova konstrukcija pomalo lagana. Leva strana je za lokalne stanovnike.", "et": "Gasthamn asub paremal. Neli v\u00e4limist s\u00f5rmpontooni on m\u00f5eldud suurematele paatidele, kuid ainult heade ilmastikutingimuste korral, kuna nende konstruktsioon on veidi kerge.<br>Vasak pool on m\u00f5eldud kohalikele.", "lv": "Gasthamn ir labaj\u0101 pus\u0113. 4 \u0101r\u0113jie pirkstveida pontoni ir paredz\u0113ti liel\u0101k\u0101m laiv\u0101m, bet tikai labiem laikapst\u0101k\u013ciem, jo to konstrukcija ir nedaudz viegl\u0101ka. Kreis\u0101 puse ir paredz\u0113ta viet\u0113jiem.", "lt": "Gasthamn yra de\u0161in\u0117je. 4 i\u0161oriniai pontonai yra didesniems laivams, ta\u010diau tik geram orui, nes j\u0173 konstrukcija yra \u0161iek tiek lengva. Kaire pus\u0117 skirta vietiniams."}
Norrbyskär kalmarn: {"base": "en", "no": "De siste 4 plassene er store, men konstruksjonen er lett.", "se": "De sista 4 platserna \u00e4r stora men konstruktionen \u00e4r l\u00e4tt.", "en": "The last 4 places are large but the construction is light.", "da": "De sidste 4 pladser er store, men konstruktionen er let.", "fr": "Les 4 derniers emplacements sont grands mais la construction est l\u00e9g\u00e8re.", "de": "Die letzten 4 Pl\u00e4tze sind gro\u00df, aber die Konstruktion ist leicht.", "es": "Los \u00faltimos 4 lugares son grandes pero la construcci\u00f3n es ligera.", "it": "Gli ultimi 4 posti sono grandi ma la costruzione \u00e8 leggera.", "pt": "Os \u00faltimos 4 lugares s\u00e3o grandes, mas a constru\u00e7\u00e3o \u00e9 leve.", "nl": "De laatste 4 plaatsen zijn groot, maar de constructie is licht.", "pl": "Ostatnie 4 miejsca s\u0105 du\u017ce, ale konstrukcja jest lekka.", "uk": "\u041e\u0441\u0442\u0430\u043d\u043d\u0456 4 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0456, \u0430\u043b\u0435 \u043a\u043e\u043d\u0441\u0442\u0440\u0443\u043a\u0446\u0456\u044f \u043b\u0435\u0433\u043a\u0430.", "ro": "Ultimele 4 locuri sunt mari, dar construc\u021bia este u\u0219oar\u0103.", "tr": "Son 4 yer b\u00fcy\u00fck ama yap\u0131s\u0131 hafif.", "el": "\u03a4\u03b1 \u03c4\u03b5\u03bb\u03b5\u03c5\u03c4\u03b1\u03af\u03b1 4 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b1 \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b7 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03c5\u03ae \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03bb\u03b1\u03c6\u03c1\u03b9\u03ac.", "cs": "Posledn\u00ed 4 m\u00edsta jsou velk\u00e1, ale stavba je lehk\u00e1.", "hu": "Az utols\u00f3 4 hely nagy, de a kialak\u00edt\u00e1s k\u00f6nny\u0171.", "fi": "Viimeiset 4 paikkaa ovat suuria, mutta rakenteet ovat kevyit\u00e4.", "bg": "\u041f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0442\u0435 4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0430 \u0433\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438, \u043d\u043e \u043a\u043e\u043d\u0441\u0442\u0440\u0443\u043a\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0435 \u043b\u0435\u043a\u0430.", "sr": "Poslednja 4 mesta su velika, ali je konstrukcija lagana.", "et": "Viimased neli kohta on suured, kuid konstruktsioon on kerge.", "lv": "P\u0113d\u0113j\u0101s 4 vietas ir lielas, bet konstrukcija ir viegla.", "lt": "Paskutines 4 vietos yra didel\u0117s, ta\u010diau konstrukcija lengva."}
Norrbyskär kalmarn
Norrbyskär kalmarn: {"base": "en", "no": "G\u00e5turen til museet er omtrent 1 km.", "se": "Promenad till museet \u00e4r ungef\u00e4r 1 km.", "en": "Walk to the museum is about 1km.", "da": "G\u00e5turen til museet er omkring 1 km.", "fr": "La marche jusqu'au mus\u00e9e est d'environ 1 km.", "de": "Der Fu\u00dfweg zum Museum betr\u00e4gt etwa 1 km.", "es": "El paseo hasta el museo es de aproximadamente 1 km.", "it": "La passeggiata per il museo \u00e8 di circa 1 km.", "pt": "A caminhada at\u00e9 o museu \u00e9 de aproximadamente 1km.", "nl": "De wandeling naar het museum is ongeveer 1 km.", "pl": "Spacer do muzeum to oko\u0142o 1 km.", "uk": "\u041f\u0440\u043e\u0433\u0443\u043b\u044f\u043d\u043a\u0430 \u0434\u043e \u043c\u0443\u0437\u0435\u044e \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 1 \u043a\u043c.", "ro": "Plimbarea p\u00e2n\u0103 la muzeu este de aproximativ 1km.", "tr": "M\u00fczeye y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f yakla\u015f\u0131k 1km'dir.", "el": "\u0397 \u03b1\u03c0\u03cc\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03b7 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bc\u03ad\u03c7\u03c1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03bc\u03bf\u03c5\u03c3\u03b5\u03af\u03bf \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 1 \u03c7\u03b9\u03bb\u03b9\u03cc\u03bc\u03b5\u03c4\u03c1\u03bf.", "cs": "Proch\u00e1zka do muzea je p\u0159ibli\u017en\u011b 1 km.", "hu": "A m\u00fazeumhoz vezet\u0151 s\u00e9ta k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl 1 km.", "fi": "K\u00e4velymatka museoon on noin 1km.", "bg": "\u0420\u0430\u0437\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u0434\u043e \u043c\u0443\u0437\u0435\u044f \u0435 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 1 \u043a\u043c.", "sr": "\u0160etnja do muzeja je oko 1km.", "et": "Jalutusk\u00e4ik muuseumisse on umbes 1 km.", "lv": "G\u0101jiens uz muzeju ir aptuveni 1 km.", "lt": "Pasivaik\u0161\u010diojimas iki muziejaus yra apie 1 km."}
Norrbyskär kalmarn: {"base": "en", "no": "Gjestehavn ligger p\u00e5 \u00f8stsiden av bukten.", "se": "G\u00e4sthamn ligger p\u00e5 \u00f6stra sidan av viken.", "en": "Gasthamn is on the East side of the bay.", "da": "Gasthavn ligger p\u00e5 \u00f8stsiden af bugten.", "fr": "Le port de plaisance se trouve sur le c\u00f4t\u00e9 est de la baie.", "de": "Der G\u00e4stehafen befindet sich auf der Ostseite der Bucht.", "es": "Gasthamn est\u00e1 en el lado este de la bah\u00eda.", "it": "Gasthamn si trova sul lato est della baia.", "pt": "Gasthamn est\u00e1 no lado leste da ba\u00eda.", "nl": "Gasthamn ligt aan de oostzijde van de baai.", "pl": "Gasthamn znajduje si\u0119 po wschodniej stronie zatoki.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043e\u0440\u0442 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0446\u0456 \u0437\u0430\u0442\u043e\u043a\u0438.", "ro": "Portul de oaspe\u021bi este pe partea de est a golfului.", "tr": "Gasthamn, koyun do\u011fu taraf\u0131ndad\u0131r.", "el": "\u0397 \u039c\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c5.", "cs": "Gasthamn je na v\u00fdchodn\u00ed stran\u011b z\u00e1livu.", "hu": "A vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 az \u00f6b\u00f6l keleti oldal\u00e1n tal\u00e1lhat\u00f3.", "fi": "Satamavieras on lahden it\u00e4puolella.", "bg": "Gasthamn \u0435 \u043d\u0430 \u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430.", "sr": "Gasthamn je na isto\u010dnoj strani zaliva.", "et": "Gasthamn asub lahe idak\u00fcljel.", "lv": "Gasthamn atrodas l\u012b\u010da austrumu pus\u0113.", "lt": "Gasthamn yra rytin\u0117je \u012flankos pus\u0117je."}
Satelite image of Norrbyskär kalmarn

📸 Upload et billede

Vis dine billeder frem, og hjælp andre med at planlægge deres rejse til Norrbyskär kalmarn.harbourmaps.com er skabt af sejlermiljøet, i en fælles indsats for at gøre sejladsen enklere og sjovere. Upload af et billede tager mindre end et minut og kan gøres fra din telefon, tablet eller bærbare computer.

📸 Upload et billede

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Toilet.

Opdateret den 27. Jun 2025. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj.

Opdateret den 27. Jun 2025. Opdater fortøjning.

Kontaktoplysninger

hjemmeside: Add website

telefonnummer: Tilføj telefonnummer

e-mail: Add email

Beskrivelser og anmeldelser

Mikko R-P siger:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Nyt kajanlæg. Interessant museum i nærheden og meget at se på denne smukke ø.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 20. Aug 2023

Kender du denne havn? Det er en kæmpe hjælp for andre sejlere, hvis du tilføjer en kort beskrivelse eller anmeldelse af havnen.

📜 Tilføj beskrivelse

Kort over Norrbyskär kalmarn

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Toilet.

Opdateret den 27. Jun 2025. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj.

Opdateret den 27. Jun 2025. Opdater fortøjning.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse næste nat

75 point

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Man 04 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 05 Aug 18:00 13m/s 3m/s

Vil du vide, hvordan vindscoren fungerer? Så skal du læse denne forklaring.

Vindudsigterne kommer fra yr.no (Norges Meteorologiske Institut), og blev sidst opdateret for 1 time og 38 minutter siden (Mandag 04 August 07:28). Den næste natscore viser dig den værste time mellem 22:00 og 08:00 den næste nat. Vi anbefaler, at du tjekker flere kilder for vindudsigter.windy.com er en god hjemmeside til at vise større vindanlæg.

De sikre vindretninger for denne havn blev tilføjet 20. Aug 2023. Klik her for at redigere.

Seneste besøg til Norrbyskär kalmarn

Fre 29 Sep 2023

DIVINE [MMSI: 265634500]

Tor 27 Jul 2023

ALEXANDRA [MMSI: 265807290]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Norrbyskär kalmarn, as well as statistics about the ships that visits

Føj denne havn til en rejse

Tjek ind nu

Vælg en anden dato end i dag

Vigtigt: Når du checker ind på en havn, føjer du den til en rejse på denne hjemmeside. Du bestiller ikke plads i marinaen.

Bidragydere

Brugere, der har bidraget til denne side: Mikko R-P og Dominig ar Foll

harbourmaps.com er opdateret af bådmiljøet. Når du tilføjer information, en anmeldelse eller billeder til denne side, er du opført her sammen med de andre bidragydere (vi angiver dit brugernavn, som kan være dit rigtige navn eller et pseudonym).

Nærmeste havne til Norrbyskär kalmarn

Filtrer efter

Naturhavn
Marina
Sikker vind næste nat

Sorter efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse næste nat

0 havne

Vis flere havne