Espeseth Båtlag Gjestebrygge

Marina

favoritt

Region: Norway (3428), Vestland (600), Sogn og Fjordane (216), Kinn (41) and Tansøy (8)

Espeseth Båtlag Gjestebrygge: {"base": "en", "no": "Den eneste tilgjengelige plassen er den nye flytebryggen. De andre flytebryggene er opptatt av arbeidsfart\u00f8y med alt utstyret sitt p\u00e5 flytebryggen. Den nye flytebryggen har sm\u00e5 og svake pullerter. De b\u00f8yde seg farlig da vi ville fort\u00f8ye der. Jeg kan ikke anbefale denne havnen, bortsett fra den vanskelige innseilingen.", "se": "Den enda tillg\u00e4ngliga platsen \u00e4r den nya pontonen. De andra pontonerna \u00e4r upptagna av arbetsfartyg med all deras utrustning p\u00e5 pontonen. Den nya pontonen har sm\u00e5 och svaga knapar. De b\u00f6jdes farligt n\u00e4r vi ville f\u00f6rt\u00f6ja d\u00e4r. Jag kan inte rekommendera denna hamn, f\u00f6rutom den knepiga infarten.", "en": "The only available place is the new pontoon. The other pontoons are occupied by working vessels with all their gear on the pontoon.  The new pontoon has small and weak bolders. They bent dangerously when we wanted to moore their.\r\nI cannot recommend this harbour, apart from  the tricky entrance.", "da": "Den eneste ledige plads er den nye ponton. De andre pontoner er optaget af arbejdsfart\u00f8jer med alt deres udstyr p\u00e5 pontonen. Den nye ponton har sm\u00e5 og svage pullerter. De b\u00f8jede sig faretruende, da vi ville fort\u00f8je der. Jeg kan ikke anbefale denne havn, bortset fra den vanskelige indsejling.", "fr": "Le seul endroit disponible est le nouveau ponton. Les autres pontons sont occup\u00e9s par des navires de travail avec tout leur \u00e9quipement sur le ponton. Le nouveau ponton a de petits bollards faibles. Ils se sont pli\u00e9s dangereusement quand nous avons voulu nous y amarrer. Je ne peux pas recommander ce port, en dehors de l'entr\u00e9e d\u00e9licate.", "de": "Der einzige verf\u00fcgbare Platz ist der neue Ponton. Die anderen Pontons sind von Arbeitsschiffen mit all ihrer Ausr\u00fcstung auf dem Ponton belegt. Der neue Ponton hat kleine und schwache Poller. Sie bogen sich gef\u00e4hrlich, als wir dort anlegen wollten. Ich kann diesen Hafen, abgesehen von der schwierigen Einfahrt, nicht empfehlen.", "es": "El \u00fanico lugar disponible es el nuevo pont\u00f3n. Los otros pontones est\u00e1n ocupados por embarcaciones de trabajo con todo su equipo en el pont\u00f3n. El nuevo pont\u00f3n tiene bolarines peque\u00f1os y d\u00e9biles. Se doblaron peligrosamente cuando quisimos amarrar all\u00ed. No puedo recomendar este puerto, aparte de la entrada complicada.", "it": "L'unico posto disponibile \u00e8 il nuovo pontile. Gli altri pontili sono occupati da navi da lavoro con tutte le loro attrezzature sul pontile. Il nuovo pontile ha bitte piccole e deboli. Si sono piegate pericolosamente quando volevamo ormeggiare l\u00ec.<br>Non posso raccomandare questo porto, a parte l'ingresso complicato.", "pt": "O \u00fanico lugar dispon\u00edvel \u00e9 o novo pont\u00e3o. Os outros pont\u00f5es est\u00e3o ocupados por embarca\u00e7\u00f5es de trabalho com todo o seu equipamento no pont\u00e3o. O novo pont\u00e3o tem bolardos pequenos e fracos. Eles entortaram perigosamente quando quisemos atracar l\u00e1. N\u00e3o posso recomendar este porto, al\u00e9m da entrada complicada.", "nl": "De enige beschikbare plaats is de nieuwe ponton. De andere pontons zijn bezet door werkvaartuigen met al hun uitrusting op de ponton. De nieuwe ponton heeft kleine en zwakke bolders. Ze verbogen gevaarlijk toen we daar wilden aanmeren. Ik kan deze haven niet aanbevelen, afgezien van de lastige ingang.", "pl": "Jedynym dost\u0119pnym miejscem jest nowy pomost. Pozosta\u0142e pomosty s\u0105 zaj\u0119te przez statki robocze, kt\u00f3re przechowuj\u0105 ca\u0142y sprz\u0119t na pomo\u015bcie. Nowy pomost ma ma\u0142e i s\u0142abe polery. Zgi\u0119\u0142y si\u0119 niebezpiecznie, gdy chcieli\u015bmy si\u0119 tam zacumowa\u0107. Nie mog\u0119 poleci\u0107 tego portu, opr\u00f3cz trudnego wej\u015bcia.", "uk": "\u0404\u0434\u0438\u043d\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f\u043d\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 - \u0446\u0435 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d. \u0406\u043d\u0448\u0456 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0438 \u0437\u0430\u0439\u043d\u044f\u0442\u0456 \u0440\u043e\u0431\u043e\u0447\u0438\u043c\u0438 \u0441\u0443\u0434\u043d\u0430\u043c\u0438 \u0437 \u0443\u0441\u0456\u043c \u0457\u0445\u043d\u0456\u043c \u0441\u043f\u043e\u0440\u044f\u0434\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f\u043c \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0456. \u041d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u043c\u0430\u0454 \u043d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0456 \u0439 \u0441\u043b\u0430\u0431\u043a\u0456 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043a\u043d\u0435\u0445\u0442\u0438. \u0412\u043e\u043d\u0438 \u043d\u0435\u0431\u0435\u0437\u043f\u0435\u0447\u043d\u043e \u0437\u0433\u0438\u043d\u0430\u044e\u0442\u044c\u0441\u044f, \u043a\u043e\u043b\u0438 \u043c\u0438 \u0445\u043e\u0447\u0435\u043c\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438\u0442\u0438. \u042f \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0443 \u0440\u0435\u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0434\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0446\u044e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u043e\u043a\u0440\u0456\u043c \u0437\u0440\u0430\u0434\u043b\u0438\u0432\u043e\u0433\u043e \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443.", "ro": "Singurul loc disponibil este noul ponton. Celelalte pontoane sunt ocupate de nave de lucru cu tot echipamentul lor pe ponton. Noul ponton are bol\u021bi mici \u0219i slabe. Acestea s-au \u00eendoit periculos c\u00e2nd am vrut s\u0103 acostal\u0103m acolo. Nu pot recomanda acest port, pe l\u00e2ng\u0103 intrarea dificil\u0103.", "tr": "Mevcut tek yer yeni pontondur. Di\u011fer pontonlar t\u00fcm ekipmanlar\u0131yla birlikte \u00e7al\u0131\u015fan gemiler taraf\u0131ndan i\u015fgal edilmi\u015ftir. Yeni pontonun k\u00fc\u00e7\u00fck ve zay\u0131f mapalar\u0131 vard\u0131r. Oraya yana\u015fmak istedi\u011fimizde tehlikeli bir \u015fekilde b\u00fck\u00fcld\u00fcler. Bu liman\u0131, giri\u015finin zor olmas\u0131ndan ba\u015fka, tavsiye edemem.", "el": "\u0397 \u03bc\u03cc\u03bd\u03b7 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03b7 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf \u03bd\u03ad\u03bf\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1\u03c2. \u039f\u03b9 \u03ac\u03bb\u03bb\u03bf\u03b9 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03b9\u03bb\u03b7\u03bc\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b5\u03c1\u03b3\u03b1\u03b6\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03bc\u03b5 \u03cc\u03bb\u03b1 \u03c4\u03b1 \u03b5\u03c1\u03b3\u03b1\u03bb\u03b5\u03af\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1. \u039f \u03bd\u03ad\u03bf\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1\u03c2 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03bf\u03cd\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03b4\u03cd\u03bd\u03b1\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03ac\u03b2\u03bf\u03c5\u03c2. \u0391\u03c5\u03c4\u03bf\u03af \u03c3\u03ba\u03cd\u03b2\u03bf\u03c5\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03ba\u03af\u03bd\u03b4\u03c5\u03bd\u03b1 \u03cc\u03c4\u03b1\u03bd \u03b8\u03ad\u03bb\u03bf\u03c5\u03bc\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03bf\u03c5\u03bc\u03b5 \u03b5\u03ba\u03b5\u03af. \u0394\u03b5\u03bd \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03ce \u03bd\u03b1 \u03c3\u03c5\u03c3\u03c4\u03ae\u03c3\u03c9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9, \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03b4\u03cd\u03c3\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf.", "cs": "Jedin\u00e9 dostupn\u00e9 m\u00edsto je na nov\u00e9m pontonu. Ostatn\u00ed pontony jsou obsazen\u00e9 pracovn\u00edmi plavidly se v\u0161\u00ed jejich v\u00fdstroj\u00ed na pontonu. Nov\u00fd ponton m\u00e1 mal\u00e9 a slab\u00e9 vaz\u00e1ky. Nebezpe\u010dn\u011b se oh\u00fdbaly, kdy\u017e jsme se tam cht\u011bli uv\u00e1zat. Nemohu tento p\u0159\u00edstav doporu\u010dit, krom\u011b slo\u017eit\u00e9ho vstupu.", "hu": "Az egyetlen el\u00e9rhet\u0151 hely az \u00faj m\u00f3l\u00f3. A t\u00f6bbi m\u00f3l\u00f3t munkahaj\u00f3k foglalj\u00e1k el, teljes felszerel\u00e9s\u00fckkel a m\u00f3l\u00f3n. Az \u00faj m\u00f3l\u00f3nak kis \u00e9s gyenge k\u00f6telez\u0151k vannak. Vesz\u00e9lyesen meghajoltak, amikor ki akartunk kik\u00f6tni. Nem tudom aj\u00e1nlani ezt a kik\u00f6t\u0151t, k\u00fcl\u00f6n\u00f6sen a tr\u00fckk\u00f6s bej\u00e1rat miatt.", "fi": "Ainoa saatavilla oleva paikka on uusi ponttoni. Muut ponttonit ovat ty\u00f6alusten k\u00e4yt\u00f6ss\u00e4, joiden kaikki varusteet ovat ponttonilla. Uudessa ponttonissa on pienet ja heikot pollarit. Ne taipuivat vaarallisesti, kun halusimme kiinnitty\u00e4 siihen. En voi suositella t\u00e4t\u00e4 satamaa, lukuun ottamatta vaikeaa sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti\u00e4.", "bg": "\u0415\u0434\u0438\u043d\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043e\u0442\u043e \u043d\u0430\u043b\u0438\u0447\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0435 \u043d\u043e\u0432\u0438\u044f\u0442 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d. \u0414\u0440\u0443\u0433\u0438\u0442\u0435 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0438 \u0441\u0430 \u0437\u0430\u0435\u0442\u0438 \u043e\u0442 \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0435\u0449\u0438 \u0441\u044a\u0434\u043e\u0432\u0435 \u0441 \u0446\u044f\u043b\u043e\u0442\u043e \u0438\u043c \u043e\u0431\u043e\u0440\u0443\u0434\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430. \u041d\u043e\u0432\u0438\u044f\u0442 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0438\u043c\u0430 \u043c\u0430\u043b\u043a\u0438 \u0438 \u0441\u043b\u0430\u0431\u0438 \u0431\u043e\u043b\u0434\u044a\u0440\u0438. \u0422\u0435 \u0441\u0435 \u043e\u0433\u044a\u0432\u0430\u0445\u0430 \u043e\u043f\u0430\u0441\u043d\u043e, \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u0438\u0441\u043a\u0430\u0445\u043c\u0435 \u0434\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043c\u0435 \u0442\u0430\u043c. \u041d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0430 \u0434\u0430 \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u044a\u0447\u0430\u043c \u0442\u043e\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435, \u043e\u0441\u0432\u0435\u043d \u0437\u0430\u0440\u0430\u0434\u0438 \u0442\u0440\u0443\u0434\u043d\u0438\u044f \u0432\u0445\u043e\u0434.", "sr": "Jedino dostupno mesto je novi ponton. Drugi pontoni su zauzeti radnim plovilima sa svom njihovom opremom na pontonu. Novi ponton ima male i slabe polere. Savijali su se opasno kad smo \u017eeleli da se privezujemo tamo. Ne mogu preporu\u010diti ovu luku, osim zbog zahtevnog ulaza.", "et": "Ainuke saadaval olev koht on uus pontoon. Teised pontoonid on h\u00f5ivatud t\u00f6\u00f6laevadega, mille varustus on peal. Uuel pontoonil on v\u00e4ikesed ja n\u00f5rgad pollarid. Need paindusid ohtlikult, kui tahtsime sinna kinnituda. Ma ei saa seda sadamat soovitada, pealegi on sisses\u00f5it keeruline.", "lv": "Vien\u012bg\u0101 pieejam\u0101 vieta ir jaunais pontons. P\u0101r\u0113jie pontoni ir aiz\u0146emti ar darba ku\u0123iem un visu to apr\u012bkojumu uz pontoniem. Jaunajam pontonam ir mazi un v\u0101ji bolard step\u0113\u0161anas punkti. Tie b\u012bstami noliec\u0101s, kad m\u0113s v\u0113l\u0113j\u0101mies no\u0161vert\u0113ties tur. Es nevaru ieteikt \u0161o ostu, iz\u0146emot sare\u017e\u0123\u012bto ieeju.", "lt": "Vienintel\u0117 laisva vieta yra naujoje pontono vietoje. Kiti pontonai u\u017eimti darbo laivais su visa j\u0173 \u012franga ant pontono. Naujas pontonas turi ma\u017eus ir silpnus bolders. Jos pavojingai lenk\u0117si, kai nor\u0117jome ten prisi\u0161lieti. Negaliu rekomenduoti \u0161io uosto, nepaisant sud\u0117tingo \u012fplaukimo."}
Espeseth Båtlag Gjestebrygge
Espeseth Båtlag Gjestebrygge: {"base": "no", "no": "Mye b\u00e5ter en sommerdag. Mange private b\u00e5tplasser leies ut for kort og landtid, de etter gr\u00f8nne skilt i b\u00e5tplassen.", "se": "M\u00e5nga b\u00e5tar en sommardag. M\u00e5nga privata b\u00e5tplatser hyrs ut f\u00f6r kort och l\u00e5ng tid, de med gr\u00f6na skyltar vid b\u00e5tplatsen.", "en": "Many boats on a summer day. Many private berths are rented out for short and long term, look for green signs on the berth.", "da": "Mange b\u00e5de en sommerdag. Mange private b\u00e5dpladser udlejes for kort og lang tid, de efter gr\u00f8nne skilte i b\u00e5dpladsen."}
Espeseth Båtlag Gjestebrygge
Espeseth Båtlag Gjestebrygge: {"base": "no", "no": "Mye b\u00e5ter en sommerdag. Mange private b\u00e5tplasser leies ut for kort og landtid, de etter gr\u00f8nne skilt i b\u00e5tplassen.", "se": "Mycket b\u00e5tar en sommardag. M\u00e5nga privata b\u00e5tplatser hyrs ut f\u00f6r kort och l\u00e5ng tid, de efter gr\u00f6na skyltar i b\u00e5tplatsen.", "en": "Many boats on a summer day. Many private berths are rented out for short and long term, those with green signs at the berth.", "da": "Mange b\u00e5de en sommerdag. Mange private b\u00e5dpladser lejes ud for kort og lang tid, de efter gr\u00f8nne skilte i b\u00e5dpladsen."}
Espeseth Båtlag Gjestebrygge: {"base": "no", "no": "Mye b\u00e5ter en sommerdag. Mange private b\u00e5tplasser leies ut for kort og landtid, de etter gr\u00f8nne skilt i b\u00e5tplassen.", "se": "M\u00e5nga b\u00e5tar en sommardag. M\u00e5nga privata b\u00e5tplatser hyrs ut f\u00f6r kort och l\u00e5ng tid, dem med gr\u00f6na skyltar p\u00e5 b\u00e5tplatsen.", "en": "Many boats on a summer day. Many private berths are rented out for short and long term, the ones with green signs at the berth.", "da": "Mange b\u00e5de om sommeren. Mange private b\u00e5dpladser lejes ud p\u00e5 kort og lang sigt, markeret med gr\u00f8nne skilte ved b\u00e5dpladsen."}
Espeseth Båtlag Gjestebrygge: {"base": "no", "no": "Gjestebrygga sett fr\u00e5 betongkai ytterst p\u00e5 moloen.", "se": "G\u00e4stbryggan sedd fr\u00e5n betongkajen ytterst p\u00e5 piren.", "en": "Guest pier seen from the concrete quay at the outermost part of the breakwater.", "da": "G\u00e6stebroen set fra betonkajen yderst p\u00e5 molen."}
Espeseth Båtlag Gjestebrygge: {"base": "no", "no": "Gjesteplassane er p\u00e5 ut- og innsida av ytterste piren.", "se": "G\u00e4stplatserna \u00e4r p\u00e5 ut- och insidan av yttersta piren.", "en": "The guest berths are on the outer and inner sides of the outermost pier.", "da": "G\u00e6stepladserne er p\u00e5 ydersiden og indersiden af den yderste mole."}
Espeseth Båtlag Gjestebrygge: {"base": "no", "no": "Informasjonsplakat p\u00e5 kaien", "se": "Informationsskylt p\u00e5 kajen", "en": "Information sign on the quay", "da": "Informationsplakat p\u00e5 kajen"}
Espeseth Båtlag Gjestebrygge
Espeseth Båtlag Gjestebrygge
Espeseth Båtlag Gjestebrygge
Espeseth Båtlag Gjestebrygge
Satelite image of Espeseth Båtlag Gjestebrygge
Satelite image of Espeseth Båtlag Gjestebrygge

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Zeigen Sie Ihre Fotos und helfen Sie anderen, ihre Reise zu planen Espeseth Båtlag Gjestebrygge.harbourmaps.com wird von der Segelgemeinschaft erstellt, in einem kollektiven Bemühen, das Kreuzfahrten einfacher und unterhaltsamer zu machen. Das Hochladen eines Fotos dauert weniger als eine Minute und kann von Ihrem Telefon, Tablet oder Laptop aus erfolgen.

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Einrichtungen

Verfügbare Einrichtungen: Landstrom, Frischwasser für Boote, Spielplatz, Badebereich.

Aktualisiert am 18. Jul 2024. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Anlegen an der Pier.

Aktualisiert am 18. Jul 2024. Mooring aktualisieren.

Kontaktinformationen

Webseite: Add website

Telefon: +4790596050

E-Mail: Espeseth.batlag@gmail.com

Beschreibungen und Bewertungen

Båtenvår NOR11651 sagt:

Bereich

maritime Eigenschaften

Beschreibung

Ein wenig schwierige Einfahrt, aber gut markiert. Neuer (2023) Schwimmsteg im Schutz der Mole. Strom und Wasser auf dem Kai. Gekennzeichnete 2-3 Gästeplätze, aber auch freie Liegeplätze im Hafen können nach Rücksprache mit dem Besitzer genutzt werden, siehe Infoplakat. Viele markierte Wanderwege auf der Insel.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 10. Jul 2024 | updated_on 11. Jul 2024

Kennen Sie diesen Hafen? Es ist eine große Hilfe für andere Segler, wenn Sie eine kurze Beschreibung oder Bewertung des Hafens hinzufügen.

📜 Beschreibung hinzufügen

Karte von Espeseth Båtlag Gjestebrygge

Einrichtungen

Verfügbare Einrichtungen: Landstrom, Frischwasser für Boote, Spielplatz, Badebereich.

Aktualisiert am 18. Jul 2024. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Anlegen an der Pier.

Aktualisiert am 18. Jul 2024. Mooring aktualisieren.

Windschutz

Schutz nächste Nacht

77 Punkte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tir 04 Nov 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 05 Nov 18:00 0:00 12m/s 0m/s

Möchten Sie wissen, wie der Windscore funktioniert? Dann sollten Sie diese Erklärung lesen.

Die Windvorhersagen stammen von yr.no (Norwegisches Meteorologisches Institut) und wurden zuletzt aktualisiert. 1 hour and 47 minutes ago (Dienstag 04 November 11:29). Die nächste nächtliche Bewertung zeigt Ihnen die schlechteste Stunde zwischen 22:00 und 08:00 der nächsten Nacht. Wir empfehlen Ihnen, mehrere Quellen für Windvorhersagen zu überprüfen.windy.com ist eine gute Website, um größere Windsysteme zu zeigen.

Die sicheren Richtungen für diesen Hafen wurden hinzugefügt am 11. Jul 2024. Klicken Sie hier, um zu bearbeiten.

Letzte Besuche Espeseth Båtlag Gjestebrygge

Mo 24 Jul 2023

SKAARUNGEN SR [MMSI: 258026300]

Fr 14 Jul 2023

ELINA [MMSI: 257499900]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Espeseth Båtlag Gjestebrygge, as well as statistics about the ships that visits

Fügen Sie diesen Hafen zu einer Reise hinzu

Jetzt einchecken

Wählen Sie ein anderes Datum als heute

Wichtig: Wenn Sie in einem Hafen einchecken, fügen Sie ihn auf dieser Website einer Reise hinzu. Sie reservieren keinen Platz in der Marina.

Mitwirkende

Benutzer, die zu dieser Seite beigetragen haben: Jorge Veiga, Båtenvår NOR11651 and Berry Spruijt

harbourmaps.com wird von der Bootsgemeinschaft aktualisiert. Wenn Sie dieser Seite Informationen, eine Bewertung oder Bilder hinzufügen, werden Sie hier zusammen mit den anderen Beitragsleistern aufgeführt (wir listen Ihren Benutzernamen auf, der Ihr realer Name oder ein Pseudonym sein kann).

Nächstgelegene Häfen zu Espeseth Båtlag Gjestebrygge

Filtern nach

Natürlicher Hafen
Marina
Sicherer Wind in der nächsten Nacht

Sortieren nach

ABC
Beliebtheit
Windpunkt nächste Nacht

0 Häfen

Mehr Häfen anzeigen