Nachricht vom System: Please log in to access this page.

Suomenlinna Harbour

Marina

favoritt

Region: Finland (338), Uusimaa (97), Helsinki (50) and Helsingfors (16)

Suomenlinna Harbour: {"base": "en", "no": "N\u00e5r du g\u00e5r inn i gjestehavnen er den p\u00e5 din h\u00f8yre side", "se": "N\u00e4r du g\u00e5r in i g\u00e4sthamnen ligger den p\u00e5 din h\u00f6gra sida", "en": "When you enter the guest harbour is on your right", "da": "N\u00e5r du sejler ind, er g\u00e6stehavnen p\u00e5 din h\u00f8jre side", "fr": "Lorsque vous entrez dans le port de plaisance, il se trouve sur votre droite", "de": "Wenn Sie den G\u00e4stehafen betreten, befindet er sich zu Ihrer Rechten", "es": "Cuando entres, el puerto de hu\u00e9spedes estar\u00e1 a tu derecha", "it": "Quando entri, il porto per gli ospiti si trova alla tua destra", "pt": "Quando voc\u00ea entrar, o ancoradouro para visitantes estar\u00e1 \u00e0 sua direita", "nl": "Wanneer u de gastenhaven binnenkomt, is deze aan uw rechterkant.", "pl": "Kiedy wchodzisz do portu go\u015bcinnego, jest po twojej prawej stronie", "uk": "\u041a\u043e\u043b\u0438 \u0432\u0438 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0432 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c, \u0432\u043e\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447", "ro": "C\u00e2nd intra\u021bi \u00een portul pentru oaspe\u021bi, este pe partea dreapt\u0103", "tr": "Misafir liman\u0131na girdi\u011finizde sa\u011f tarafta", "el": "\u038c\u03c4\u03b1\u03bd \u03b5\u03b9\u03c3\u03ad\u03c1\u03c7\u03b5\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c3\u03b1\u03c2", "cs": "Kdy\u017e vstoup\u00edte do p\u0159\u00edstavu pro hosty, je po va\u0161\u00ed pravici", "hu": "Amikor bem\u00e9sz a vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 jobbra van", "fi": "Kun tulet sis\u00e4\u00e4n, vierassatama on oikealla puolellasi", "bg": "\u041a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u0432\u043b\u0435\u0437\u0435\u0442\u0435, \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0435 \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e", "sr": "Kada u\u0111ete, gostinjska luka je sa va\u0161e desne strane", "et": "Kui sisenete k\u00fclalissadamasse, on see teie paremal", "lv": "Kad j\u016bs ieejat viesu ost\u0101, t\u0101 atrodas j\u016bsu labaj\u0101 pus\u0113", "lt": "Kai \u012fplauksite \u012f sve\u010di\u0173 uost\u0105, jis bus j\u016bs\u0173 de\u0161in\u0117je"}
Suomenlinna Harbour: {"base": "en", "no": "Utsikt over gjestehavna fra den andre siden.", "se": "Utsikt \u00f6ver g\u00e4sthamnen fr\u00e5n andra sidan.", "en": "View of the guest harbour from the other side.", "da": "Udsigt over g\u00e6stehavnen fra den anden side.", "fr": "Vue du port de plaisance depuis l'autre c\u00f4t\u00e9.", "de": "Blick auf den G\u00e4stehafen von der anderen Seite.", "es": "Vista del puerto de hu\u00e9spedes desde el otro lado.", "it": "Vista del porto degli ospiti dall'altra parte.", "pt": "Vista do porto de convidados do outro lado.", "nl": "Uitzicht op de gastenhaven vanaf de andere zijde.", "pl": "Widok na przysta\u0144 dla go\u015bci z drugiej strony.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u0456\u043d\u0448\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u043a\u0443.", "ro": "Vedere a portului pentru oaspe\u021bi din cealalt\u0103 parte.", "tr": "Di\u011fer taraftan misafir liman\u0131n\u0131n g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc.", "el": "\u0397 \u03b8\u03ad\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bb\u03bb\u03b7 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac.", "cs": "Pohled na p\u0159\u00edstav pro hosty z druh\u00e9 strany.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151re a m\u00e1sik oldalr\u00f3l.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 vierassatamasta toiselta puolelta.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0440\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u043e\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430.", "sr": "Pogled na gostuju\u0107u luku s druge strane.", "et": "Vaade k\u00fclalissadamale teiselt poolt.", "lv": "Skats uz viesu ostu no otras puses.", "lt": "Vaizdas \u012f sve\u010di\u0173 uost\u0105 i\u0161 kitos pus\u0117s."}
Suomenlinna Harbour
Suomenlinna Harbour
Suomenlinna Harbour: {"base": "en", "no": "Du er veldig n\u00e6r Helsinki, men langt fra byens aktiviteter. \u00d8yene mottar mange bes\u00f8kende hver dag, men ikke s\u00e5 mange kommer til havneomr\u00e5det.", "se": "Du \u00e4r mycket n\u00e4ra Helsingfors men l\u00e5ngt fr\u00e5n stadens aktiviteter. \u00d6arna tar emot m\u00e5nga bes\u00f6kare varje dag men inte s\u00e5 m\u00e5nga kommer till hamnomr\u00e5det.", "en": "You are very close to Helsinki but far from the town activity.\r\nThe islands receive a lot of visitors every day but not that many come in the harbour area.", "da": "Du er meget t\u00e6t p\u00e5 Helsinki, men langt v\u00e6k fra byens aktiviteter.<br/>\u00d8erne modtager mange bes\u00f8gende hver dag, men ikke s\u00e5 mange kommer til havneomr\u00e5det.", "fr": "Vous \u00eates tr\u00e8s proche d'Helsinki mais loin de l'activit\u00e9 urbaine. Les \u00eeles re\u00e7oivent de nombreux visiteurs chaque jour, mais peu d'entre eux viennent dans la zone portuaire.", "de": "Sie sind sehr nah an Helsinki, aber weit entfernt vom Stadtgeschehen. Die Inseln erhalten jeden Tag viele Besucher, aber nicht so viele kommen in den Hafenbereich.", "es": "Est\u00e1s muy cerca de Helsinki pero lejos de la actividad de la ciudad.<br>Las islas reciben muchos visitantes cada d\u00eda, pero no muchos llegan a la zona del puerto.", "it": "Sei molto vicino a Helsinki ma lontano dall'attivit\u00e0 della citt\u00e0. Le isole ricevono molti visitatori ogni giorno, ma non cos\u00ec tanti vengono nella zona del porto.", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 muito perto de Helsinque, mas longe da atividade da cidade. As ilhas recebem muitos visitantes todos os dias, mas n\u00e3o tantos v\u00eam para a \u00e1rea do porto.", "nl": "U bent zeer dicht bij Helsinki maar ver van de stadsactiviteit.<br>De eilanden ontvangen elke dag veel bezoekers, maar niet zo veel komen in het havengebied.", "pl": "Jeste\u015b bardzo blisko Helsinek, ale daleko od miejskiej aktywno\u015bci. Wyspy codziennie przyjmuj\u0105 wielu odwiedzaj\u0105cych, ale niewielu z nich dociera do rejonu portu.", "uk": "\u0412\u0438 \u0434\u0443\u0436\u0435 \u0431\u043b\u0438\u0437\u044c\u043a\u043e \u0434\u043e \u0413\u0435\u043b\u044c\u0441\u0456\u043d\u043a\u0456, \u0430\u043b\u0435 \u0434\u0430\u043b\u0435\u043a\u043e \u0432\u0456\u0434 \u043c\u0456\u0441\u044c\u043a\u043e\u0457 \u0430\u043a\u0442\u0438\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u0456.\n\u041e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0438 \u0449\u043e\u0434\u043d\u044f \u043f\u0440\u0438\u0439\u043c\u0430\u044e\u0442\u044c \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043e \u0432\u0456\u0434\u0432\u0456\u0434\u0443\u0432\u0430\u0447\u0456\u0432, \u0430\u043b\u0435 \u043d\u0435 \u0442\u0430\u043a \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c.", "ro": "Sunte\u021bi foarte aproape de Helsinki, dar departe de agita\u021bia ora\u0219ului. Insulele primesc mul\u021bi vizitatori \u00een fiecare zi, dar nu at\u00e2t de mul\u021bi ajung \u00een zona portului.", "tr": "Helsinki'ye \u00e7ok yak\u0131ns\u0131n\u0131z ama \u015fehir faaliyetlerinden uzaks\u0131n\u0131z.<br> Adalar her g\u00fcn \u00e7ok say\u0131da ziyaret\u00e7i al\u0131yor, ancak liman b\u00f6lgesine o kadar \u00e7ok ki\u015fi gelmiyor.", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf \u0395\u03bb\u03c3\u03af\u03bd\u03ba\u03b9 \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b4\u03c1\u03b1\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03cc\u03bb\u03b7\u03c2.<br>\u03a4\u03b1 \u03bd\u03b7\u03c3\u03b9\u03ac \u03b4\u03ad\u03c7\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c0\u03bf\u03bb\u03bb\u03bf\u03cd\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b8\u03b7\u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03bd\u03ac, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b4\u03b5\u03bd \u03ad\u03c1\u03c7\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c0\u03bf\u03bb\u03bb\u03bf\u03af \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Jste velmi bl\u00edzko Helsink\u00e1m, ale daleko od m\u011bstsk\u00e9ho ruchu. Ostrovy p\u0159ij\u00edmaj\u00ed ka\u017ed\u00fd den mnoho n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edk\u016f, ale ne tolik jich p\u0159ich\u00e1z\u00ed do p\u0159\u00edstavn\u00ed oblasti.", "hu": "Nagyon k\u00f6zel van Helsinkihez, de t\u00e1vol a v\u00e1rosi ny\u00fczsg\u00e9st\u0151l.<br />Az szigetekre minden nap sok l\u00e1togat\u00f3 \u00e9rkezik, de nem sokan j\u00f6nnek be a kik\u00f6t\u0151 ter\u00fclet\u00e9re.", "fi": "Olet hyvin l\u00e4hell\u00e4 Helsinki\u00e4, mutta kaukana kaupungin vilin\u00e4st\u00e4. Saarille saapuu paljon vierailijoita p\u00e4ivitt\u00e4in, mutta satama-alueelle tulee vain v\u00e4h\u00e4n v\u00e4hemm\u00e4n.", "bg": "\u0412\u0438\u0435 \u0441\u0442\u0435 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0431\u043b\u0438\u0437\u043e \u0434\u043e \u0425\u0435\u043b\u0437\u0438\u043d\u043a\u0438, \u043d\u043e \u0434\u0430\u043b\u0435\u0447 \u043e\u0442 \u0433\u0440\u0430\u0434\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0430\u043a\u0442\u0438\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442. <br> \u041e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0435\u043c\u0430\u0442 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0441\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u0432\u0441\u0435\u043a\u0438 \u0434\u0435\u043d, \u043d\u043e \u043d\u0435 \u0442\u043e\u043b\u043a\u043e\u0432\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0438\u0434\u0432\u0430\u0442 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430.", "sr": "Veoma ste blizu Helsinkija, ali daleko od gradske vreve. Ostrva primaju mnogo posetilaca svaki dan, ali ne dolazi mnogo njih u luku.", "et": "Olete Helsingile v\u00e4ga l\u00e4hedal, kuid eemal linna saginast. Saared saavad iga p\u00e4ev palju k\u00fclastajaid, kuid sadamapiirkonda tuleb neist \u00fcsna v\u00e4he.", "lv": "J\u016bs esat \u013coti tuvu Helsinkiem, bet t\u0101lu no pils\u0113tas aktivit\u0101t\u0113m. Salas katru dienu sa\u0146em daudz apmekl\u0113t\u0101ju, bet ne tik daudzi n\u0101k ostas apgabal\u0101.", "lt": "J\u016bs esate labai arti Helsinkio, bet toli nuo miesto \u0161urmulio. Kasdien salos sulaukia daug lankytoj\u0173, ta\u010diau nedaug j\u0173 atvyksta \u012f uosto teritorij\u0105."}
Satelite image of Suomenlinna Harbour

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Zeigen Sie Ihre Fotos und helfen Sie anderen, ihre Reise zu planen Suomenlinna Harbour.harbourmaps.com wird von der Segelgemeinschaft erstellt, in einem kollektiven Bemühen, das Kreuzfahrten einfacher und unterhaltsamer zu machen. Das Hochladen eines Fotos dauert weniger als eine Minute und kann von Ihrem Telefon, Tablet oder Laptop aus erfolgen.

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Einrichtungen

Verfügbare Einrichtungen: Landstrom, Frischwasser für Boote, Dusche, Toilette, Abwasserentsorgung.

Aktualisiert am 5. Jun 2025. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Anlegen an der Pier.

Aktualisiert am 5. Jun 2025. Mooring aktualisieren.

Kontaktinformationen

Webseite: Add website

Telefon: Telefonnummer hinzufügen

E-Mail: Add email

Beschreibungen und Bewertungen

A vd Louw sagt:

Bereich

maritime Eigenschaften

Beschreibung

Schwimmsteg mit Fingerschwellen. Tiefe ca. 7 Meter am Steg. Toilette, Dusche und Sauna im Restaurant.
Der Hafenmeister hilft beim Anlegen und kommt, um abzurechnen. Auf der Insel gibt es verschiedene Restaurants.

[translated from Dutch with AI]

1 x helpful | written on 5. Jun 2025

Kennen Sie diesen Hafen? Es ist eine große Hilfe für andere Segler, wenn Sie eine kurze Beschreibung oder Bewertung des Hafens hinzufügen.

📜 Beschreibung hinzufügen

Karte von Suomenlinna Harbour

Einrichtungen

Verfügbare Einrichtungen: Landstrom, Frischwasser für Boote, Dusche, Toilette, Abwasserentsorgung.

Aktualisiert am 5. Jun 2025. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Anlegen an der Pier.

Aktualisiert am 5. Jun 2025. Mooring aktualisieren.

Windschutz

Schutz nächste Nacht

79 Punkte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 05 Okt 18:00 0:00 6:00 11m/s 5m/s

Möchten Sie wissen, wie der Windscore funktioniert? Dann sollten Sie diese Erklärung lesen.

Die Windvorhersagen stammen von yr.no (Norwegisches Meteorologisches Institut) und wurden zuletzt aktualisiert. 2 hours and 49 minutes ago (Samstag 04 Oktober 17:26). Die nächste nächtliche Bewertung zeigt Ihnen die schlechteste Stunde zwischen 22:00 und 08:00 der nächsten Nacht. Wir empfehlen Ihnen, mehrere Quellen für Windvorhersagen zu überprüfen.windy.com ist eine gute Website, um größere Windsysteme zu zeigen.

Die sicheren Richtungen für diesen Hafen wurden hinzugefügt am 5. Aug 2025. Klicken Sie hier, um zu bearbeiten.

Letzte Besuche Suomenlinna Harbour

Fr 03 Okt 2025

OLVIINA [MMSI: 230170330]

Fr 26 Sep 2025

LAGUNA [MMSI: 230044160]

JASMIINA II [MMSI: 230093250]

Do 25 Sep 2025

LILIADA [MMSI: 230175180]

Sa 20 Sep 2025

SABADO [MMSI: 230182340]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Suomenlinna Harbour, as well as statistics about the ships that visits

Fügen Sie diesen Hafen zu einer Reise hinzu

Jetzt einchecken

Wählen Sie ein anderes Datum als heute

Wichtig: Wenn Sie in einem Hafen einchecken, fügen Sie ihn auf dieser Website einer Reise hinzu. Sie reservieren keinen Platz in der Marina.

Mitwirkende

Benutzer, die zu dieser Seite beigetragen haben: A vd Louw, Dominig ar Foll and Magnus BE Johansson

harbourmaps.com wird von der Bootsgemeinschaft aktualisiert. Wenn Sie dieser Seite Informationen, eine Bewertung oder Bilder hinzufügen, werden Sie hier zusammen mit den anderen Beitragsleistern aufgeführt (wir listen Ihren Benutzernamen auf, der Ihr realer Name oder ein Pseudonym sein kann).

Nächstgelegene Häfen zu Suomenlinna Harbour

Filtern nach

Natürlicher Hafen
Marina
Sicherer Wind in der nächsten Nacht

Sortieren nach

ABC
Beliebtheit
Windpunkt nächste Nacht

0 Häfen

Mehr Häfen anzeigen