Järjestelmän viesti: You need to be logged in to share images. You can either log in or create a new user.

Manta

Luonnonsatama

favoritt

Region: Ecuador (17), Manabí (6) and Manta (1)

{"base": "no", "no": "Manta det er p\u00e5 vei inn mot havnebassenget", "se": "Manta det \u00e4r p\u00e5 v\u00e4g in mot hamnbass\u00e4ngen", "en": "Manta is approaching the harbor basin", "da": "Manta er p\u00e5 vej ind mod havnebassinet", "fr": "Manta est en route vers le bassin du port", "de": "Achten Sie darauf, wenn Sie sich dem Hafenbecken n\u00e4hern", "es": "Manta est\u00e1 entrando en la cuenca del puerto", "it": "Manta \u00e8 in arrivo verso il bacino del porto", "pt": "Manta est\u00e1 se aproximando da bacia do porto", "nl": "Manta is onderweg naar het havenbekken", "pl": "Manta, zbli\u017ca si\u0119 do basenu portowego", "uk": "\u041c\u0430\u043d\u0442\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c", "ro": "Manta se apropie de bazinul portuar", "tr": "Manta liman havuzuna do\u011fru ilerliyor", "el": "\u039c\u03ae\u03bd\u03c5\u03bc\u03b1 \u03cc\u03c4\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03b8' \u03bf\u03b4\u03cc\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7 \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Mantov\u00e1 lo\u010f se bl\u00ed\u017e\u00ed k p\u0159\u00edstavn\u00edmu baz\u00e9nu", "hu": "Mant\u00e1t zuhan befel\u00e9 a kik\u00f6t\u0151i medenc\u00e9be", "fi": "Manta on matkalla satama-altaaseen", "bg": "\u0414\u043e\u043a\u043b\u0430\u0434\u0432\u0430\u0439 \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u043d\u0430\u0432\u043b\u0438\u0437\u0430\u0448 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d", "sr": "\u041c\u0430\u043d\u0442\u0430 \u0458\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0443\u0442\u0443 \u043a\u0430 \u043b\u0443\u0447\u043a\u043e\u043c \u0431\u0430\u0437\u0435\u043d\u0443", "et": "Manta on teel sadamabasseini poole", "lv": "Manta tas ir ce\u013c\u0101 uz ostas baseinu", "lt": "Manta yra kelyje link uosto baseino"}
Manta: {"base": "no", "no": "Lokal fiske b\u00e5t", "se": "Lokal fiskeb\u00e5t", "en": "Local fishing boat", "da": "Lokal fiskeb\u00e5d", "fr": "Bateau de p\u00eache local", "de": "Lokales Fischerboot", "es": "Barco pesquero local", "it": "Barca da pesca locale", "pt": "Barco de pesca local", "nl": "Lokale visserijboot", "pl": "Lokalna \u0142\u00f3d\u017a rybacka", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u0438\u0439 \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0438\u0439 \u0447\u043e\u0432\u0435\u043d", "ro": "Barc\u0103 de pescuit local\u0103", "tr": "Yerel bal\u0131k\u00e7\u0131 teknesi", "el": "\u03a4\u03bf\u03c0\u03b9\u03ba\u03cc \u03b1\u03bb\u03b9\u03b5\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2", "cs": "M\u00edstn\u00ed ryb\u00e1\u0159sk\u00e1 lo\u010f", "hu": "Helyi hal\u00e1szhaj\u00f3", "fi": "Paikallinen kalastusvene", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0435\u043d \u0440\u0438\u0431\u043e\u043b\u043e\u0432\u0435\u043d \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431", "sr": "Lokalni ribarski brod", "et": "Kohalik kalapaat", "lv": "Viet\u0113j\u0101 zvejas laiva", "lt": "Vietinis \u017evejybos laivas"}
{"base": "no", "no": "Manta dett fra min anker posisjon p\u00e5 8,5 meters dybde. Server opp til 3 meter i niv\u00e5 forskjell Flo og fj\u00e6re.", "se": "Manta detta fr\u00e5n min ankarposition p\u00e5 8,5 meters djup. Serva upp till 3 meter i niv\u00e5skillnad Flod och ebb.", "en": "Monitor this from my anchor position at a depth of 8.5 meters. Be prepared for up to 3 meters in tidal level difference.", "da": "Manta dette fra min ankerposition p\u00e5 8,5 meters dybde. Der er op til 3 meter i niveauforskel mellem h\u00f8jvande og lavvande.", "fr": "Mante depuis ma position \u00e0 l'ancre \u00e0 une profondeur de 8,5 m\u00e8tres. Mar\u00e9es avec jusqu'\u00e0 3 m\u00e8tres de diff\u00e9rence de niveau entre haute mer et basse mer.", "de": "Beobachten Sie dies von meiner Ankerposition auf 8,5 Meter Tiefe. Der Wasserstand variiert bis zu 3 Meter zwischen Hoch- und Niedrigwasser.", "es": "Manta desplazada de mi posici\u00f3n de anclaje a una profundidad de 8,5 metros. Ajuste de hasta 3 metros en la diferencia del nivel por mareas alta y baja.", "it": "Manta da la mia posizione di ancoraggio a una profondit\u00e0 di 8,5 metri. Servire fino a 3 metri di variazione del livello della marea.", "pt": "Manta destacada da minha posi\u00e7\u00e3o de ancoragem a uma profundidade de 8,5 metros. Mar\u00e9 com at\u00e9 3 metros de diferen\u00e7a de n\u00edvel entre a mar\u00e9 alta e a baixa.", "nl": "Markeer deze vanaf mijn ankerpositie op 8,5 meter diepte. Bereik tot 3 meter in niveauverschil tussen vloed en eb.", "pl": "Nadaj t\u0119 wiadomo\u015b\u0107 z mojej pozycji kotwiczenia na g\u0142\u0119boko\u015bci 8,5 metra. R\u00f3\u017cnica poziomu woda wzrasta do 3 metr\u00f3w przy wysokim i niskim przyp\u0142ywie.", "uk": "\u041c\u0456\u0439 \u044f\u043a\u0456\u0440 \u0437\u0456\u0440\u0432\u0430\u0432\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0456 8,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432. \u0412\u043e\u0434\u0430 \u043f\u0456\u0434\u043d\u0456\u043c\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0456 \u043e\u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0434\u043e 3 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u043f\u0440\u0438\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443 \u0442\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443.", "ro": "Manta aceasta de la pozi\u021bia mea de ancorare la o ad\u00e2ncime de 8,5 metri. Serveste p\u00e2n\u0103 la 3 metri \u00een diferen\u021b\u0103 de nivel \u00eentre flux \u0219i reflux.", "tr": "Demir pozisyonumdan 8,5 metre derinlikte Manta d\u00fc\u015ft\u00fc. Gelgit s\u0131ras\u0131nda seviye fark\u0131 3 metreye kadar \u00e7\u0131kabilir.", "el": "\u039c\u03b5\u03c4\u03b1\u03ba\u03b9\u03bd\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03ac\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03c3\u03b5 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 8,5 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03c9\u03bd. \u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b4\u03b9\u03b1\u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03b5\u03c0\u03b9\u03c0\u03ad\u03b4\u03bf\u03c5 \u03bc\u03ad\u03c7\u03c1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03b9 3 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03be\u03cd \u03c0\u03b1\u03bb\u03af\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b1\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7\u03c2.", "cs": "Manta det z m\u00e9 kotvi\u0161t\u011b v hloubce 8,5 metru. \u00darove\u0148 p\u0159\u00edlivu a odlivu m\u016f\u017ee dosahovat a\u017e 3 metry rozd\u00edlu.", "hu": "A horgony poz\u00edci\u00f3mr\u00f3l 8,5 m\u00e9ter m\u00e9lys\u00e9gb\u0151l t\u00f6rt\u00e9nt ez az \u00fczenet. A v\u00edzszint v\u00e1ltoz\u00e1sa el\u00e9rheti a 3 m\u00e9tert ap\u00e1ly-dag\u00e1ly eset\u00e9n.", "fi": "Veneeni ajautui pois ankkuripaikastani 8,5 metrin syvyydest\u00e4. Vuorovesi voi vaihdella jopa 3 metri\u00e4.", "bg": "\u041c\u0430\u043d\u0442\u0430 \u043f\u0430\u0434\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u043c\u043e\u044f\u0442\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u0430 \u043f\u043e\u0437\u0438\u0446\u0438\u044f \u043d\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043e\u0442 8,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430. \u041f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442 \u043e\u0441\u0438\u0433\u0443\u0440\u044f\u0432\u0430 \u0434\u043e 3 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0432 \u043d\u0438\u0432\u043e\u0442\u043e.", "sr": "Manta pala sa mog sidri\u0161nog polo\u017eaja na 8,5 metara dubine. Servira se do 3 metra u nivou razlike plime i oseke.", "et": "Manta ankratult positsioonilt s\u00fcgavusel 8,5 meetrit. Pakkuge kuni 3 meetri k\u00f5rgust erinevust t\u00f5usu ja m\u00f5\u00f5na vahel.", "lv": "Manta nokrita no manas enkura poz\u012bcijas 8,5 metru dzi\u013cum\u0101. Paisuma un b\u0113guma d\u0113\u013c var b\u016bt l\u012bdz 3 metriem augstuma at\u0161\u0137ir\u012bba.", "lt": "Manta i\u0161 mano inkarin\u0117s pozicijos 8,5 metr\u0173 gylyje. Tarnauja iki 3 metr\u0173 lygio skirtum\u0105 Potvynis ir atosl\u016bgis."}
Satelite image of Manta

📸 Lataa valokuva

Näytä valokuvasi ja auta muita suunnittelemaan matkaansa satamaan Manta.harbourmaps.com on purjehdusyhteisön luoma, yhteisvoimin tehdäkseen purjehduksesta yksinkertaisempaa ja hauskempaa. Valokuvan lataaminen vie alle minuutin ja sen voi tehdä puhelimelta, tabletilta tai kannettavalta tietokoneelta.

📸 Lataa valokuva

Palvelut

Meillä ei ole tietoja tämän sataman saatavilla olevista palveluista. Jos tiedät, mitkä palvelut ovat täällä saatavilla, päivitä tämä sivusto auttaaksesi muita purjehtijoita. Päivitä palvelut.

Kiinnitys

Vaihtoehdot kiinnittymiseen tässä satamassa: Ankkurointi.

Päivitetty 28. Jun 2025. Päivitä kiinnittyminen.

Kuvaukset ja arvostelut

SY Carpe Diem II sanoo:

alue

merenkulun ominaisuudet

kuvaus

Helppo löytää ja saapua. Ankkuroitu 8,5 metrin syvyyteen hiekalle, hyvä pito. Paikallinen tuli myymään dieselia, vettä ja provianttia. Hän halusi viedä minut maihin ostoksille. Minulla oli kaikki tarvittava. Hän sanoi, ettei minun pitäisi ottaa yhteyttä viranomaisiin, sillä sisäänkirjautuminen olisi erittäin kallista. Hän sanoi, että kaikissa Ecuadorin satamissa sisäänkirjautuminen on kallista ja että julkisella sektorilla on korruptiota. Olen eri mieltä. En voinut kirjautua sisään Esmeraldassa, katsotaan miten La Libertadissa käy muutaman päivän päästä. Haluan ensin pysähtyä muutamassa muussa ulkosatamassa, jos sää sallii sen.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 28. Jun 2025

Tunnetko tämän sataman? On suuri apu muille purjehtijoille, jos lisäät lyhyen kuvauksen tai arvostelun satamasta.

📜 Lisää kuvaus

Kartta Manta

Palvelut

Meillä ei ole tietoja tämän sataman saatavilla olevista palveluista. Jos tiedät, mitkä palvelut ovat täällä saatavilla, päivitä tämä sivusto auttaaksesi muita purjehtijoita. Päivitä palvelut.

Kiinnitys

Vaihtoehdot kiinnittymiseen tässä satamassa: Ankkurointi.

Päivitetty 28. Jun 2025. Päivitä kiinnittyminen.

Tuulensuoja

Suojaus seuraavana yönä

85 pisteet

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Lør 19 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 20 Jul 18:00 8m/s 4m/s

Haluatko tietää, miten tuulipiste toimii? Sitten sinun kannattaa lukea tämä selitys.

Tuuliennusteet tulevat yr.no (Norjan Ilmatieteen Laitos) sivustolta, ja ne on viimeksi päivitetty 6 timer siden (Lauantai 19 Heinäkuu 01:19). Seuraavan yön pisteet näyttävät sinulle huonoimman tunnin välillä 22:00 ja 08:00 seuraavana yönä. Suosittelemme tarkistamaan useista lähteistä tuuliennusteet.windy.com on hyvä verkkosivusto, joka näyttää suurempia tuulijärjestelmiä.

Turvalliset ohjeet tälle satamalle lisättiin 28. Jun 2025. Napsauta tästä muokataksesi.

Viimeiset vierailut Manta

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Manta, as well as statistics about the ships that visits

Lisää tämä satama matkalle

Kirjaudu sisään nyt

Valitse jokin muu päivämäärä kuin tänään

Tärkeää: Kun kirjaudut satamaan, lisäät sen matkalle tällä verkkosivustolla. Et varaa paikkaa satamassa.

Avustajat

Tälle sivulle osallistuneet käyttäjät: SY Carpe Diem II

harbourmaps.com veneyhteisö päivittää. Kun lisäät tietoa, arvion tai kuvia tälle sivulle, sinut listataan tänne muiden avustajien kanssa (listaamme käyttäjänimesi, joka voi olla oikea nimesi tai salanimi).

Lähimmät satamat Manta

Suodata

Luonnonsatama
Vierasvenesatama
Turvallinen tuuli ensi yönä

Tilaa järjestyksessä

ABC
Suosio
Tuulen pistemäärä ensi yönä

0 satamat

Näytä lisää satamia