Grønnvikvågen: {"base": "no", "no": "Utsikt mot bukta der b\u00e5ten ligger.", "se": "Utsikt mot bukten d\u00e4r b\u00e5ten ligger.", "en": "View towards the bay where the boat is located.", "da": "Udsigt mod bugten, hvor b\u00e5den ligger.", "fr": "Vue sur la baie o\u00f9 le bateau est amarr\u00e9.", "de": "Blick auf die Bucht, in der das Boot liegt.", "es": "Vista hacia la bah\u00eda donde est\u00e1 anclado el barco.", "it": "Vista sulla baia dove si trova la barca.", "pt": "Vista para a ba\u00eda onde o barco est\u00e1 ancorado.", "nl": "Uitzicht op de baai waar de boot ligt.", "pl": "Widok na zatok\u0119, gdzie cumuje \u0142\u00f3d\u017a.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0443, \u0434\u0435 \u0441\u0442\u043e\u0457\u0442\u044c \u0441\u0443\u0434\u043d\u043e.", "ro": "Priveli\u0219te c\u0103tre golf unde se afl\u0103 barca.", "tr": "Teknenin bulundu\u011fu koyun manzaras\u0131.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2.", "cs": "V\u00fdhled na z\u00e1toku, kde je lo\u010f um\u00edst\u011bna.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s az \u00f6b\u00f6lre, ahol a haj\u00f3 fekszik.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 lahdelle, jossa vene sijaitsee.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430\u0442\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0443 \u0433\u0434\u0435 \u0441\u0435 \u0431\u0440\u043e\u0434 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438.", "et": "Vaade abajale, kus paat asub.", "lv": "Skats uz l\u012bci, kur\u0101 atrodas laiva.", "lt": "Vaizdas \u012f \u012flank\u0105, kur stovi laivas."}
Grønnvikvågen: {"base": "no", "no": "B\u00f8ye ved stranden.", "se": "Boj vid stranden.", "en": "Buoy near the shore.", "da": "B\u00f8je ved stranden.", "fr": "Bou\u00e9e pr\u00e8s de la plage.", "de": "Boje am Strand.", "es": "Boyar cerca de la playa.", "it": "Boa vicino alla spiaggia.", "pt": "B\u00f3ia na praia.", "nl": "Boei bij het strand.", "pl": "Boja przy pla\u017cy.", "uk": "\u0411\u0443\u0439 \u0431\u0456\u043b\u044f \u043f\u043b\u044f\u0436\u0443.", "ro": "Baliz\u0103 la plaj\u0103.", "tr": "Sahilde \u015famand\u0131ra.", "el": "\u03a3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b1 \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1.", "cs": "B\u00f3je u pl\u00e1\u017ee.", "hu": "B\u00f3ja a partn\u00e1l.", "fi": "Poiju rannalla.", "bg": "\u0411\u0443\u0439 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430.", "sr": "Bova kod pla\u017ee.", "et": "Poil rannas.", "lv": "Bova pie pludmales.", "lt": "Pl\u016bduras prie papl\u016bdimio."}
Grønnvikvågen: {"base": "no", "no": "Fort\u00f8yning i fast b\u00f8ye med kort vei inn til fin strand.", "se": "F\u00f6rt\u00f6jning vid fast boj med kort v\u00e4g in till fin strand.", "en": "Mooring to a fixed buoy with a short way to a nice beach.", "da": "Fort\u00f8jning i fast b\u00f8je med kort vej ind til fin strand."}
Grønnvikvågen: {"base": "no", "no": "Skygge fra tidlig kveld, men fint i horisonten.", "se": "Skugga fr\u00e5n tidig kv\u00e4ll, men fint vid horisonten.", "en": "Shade from early evening, but nice on the horizon.", "da": "Skygge fra tidlig aften, men fint i horisonten."}
Grønnvikvågen: {"base": "no", "no": "Sandstrand mot vest", "se": "Sandstrand mot v\u00e4st", "en": "Sandy beach to the west", "da": "Sandstrand mod vest"}
Grønnvikvågen: {"base": "no", "no": "Fin tursti p\u00e5 tvers av \u00f8ya.", "se": "Fin vandringsled tv\u00e4rs \u00f6ver \u00f6n.", "en": "Nice hiking trail across the island.", "da": "Fin tursti p\u00e5 tv\u00e6rs af \u00f8en.", "fr": "Joli sentier p\u00e9destre \u00e0 travers l'\u00eele.", "de": "Sch\u00f6ner Wanderweg quer \u00fcber die Insel.", "es": "Bonito sendero a trav\u00e9s de la isla.", "it": "Bel sentiero escursionistico che attraversa l'isola.", "pt": "Belo trilho de caminhada atravessando a ilha.", "nl": "Mooie wandelroute dwars over het eiland.", "pl": "\u0141adny szlak turystyczny w poprzek wyspy.", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0442\u0443\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438\u0439 \u043c\u0430\u0440\u0448\u0440\u0443\u0442 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043e\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432.", "ro": "Potec\u0103 de drume\u021bie frumoas\u0103 de-a lungul insulei.", "tr": "Adan\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131nda g\u00fczel bir y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f parkuru.", "el": "\u0388\u03bd\u03b1 \u03cc\u03bc\u03bf\u03c1\u03c6\u03bf \u03bc\u03bf\u03bd\u03bf\u03c0\u03ac\u03c4\u03b9 \u03c0\u03b5\u03b6\u03bf\u03c0\u03bf\u03c1\u03af\u03b1\u03c2 \u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03c7\u03af\u03b6\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf \u03bd\u03b7\u03c3\u03af.", "cs": "P\u011bkn\u00fd turistick\u00fd chodn\u00edk nap\u0159\u00ed\u010d ostrovem.", "hu": "Sz\u00e9p t\u00fara\u00f6sv\u00e9ny az eg\u00e9sz szigeten kereszt\u00fcl.", "fi": "Hieno vaellusreitti saaren poikki.", "bg": "\u0425\u0443\u0431\u0430\u0432\u0430 \u043f\u044a\u0442\u0435\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0445\u043e\u0434\u043a\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430.", "sr": "Lepa staza za pe\u0161a\u010denje preko ostrva.", "et": "Ilus matkarada \u00fcle saare.", "lv": "Lielisks t\u016brisma ce\u013c\u0161 p\u0101ri salai.", "lt": "Platus takas per sal\u0105."}
Grønnvikvågen: {"base": "se", "no": "NATO-radaren.", "se": "NATO radaren.", "en": "NATO radar.", "da": "NATO-radaren.", "fr": "Le radar OTAN.", "de": "NATO-Radar", "es": "El radar de la OTAN.", "it": "Radar NATO.", "pt": "O radar da NATO.", "nl": "NATO-radar.", "pl": "Radar NATO.", "uk": "\u0420\u041b\u0421 \u041d\u0410\u0422\u041e.", "ro": "Radarul NATO.", "tr": "NATO radar\u0131.", "el": "\u03a4\u03bf \u03c1\u03b1\u03bd\u03c4\u03ac\u03c1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u039d\u0391\u03a4\u039f.", "cs": "Radar NATO.", "hu": "NATO radar.", "fi": "NATO-tutka.", "bg": "\u041d\u0410\u0422\u041e \u0440\u0430\u0434\u0430\u0440\u044a\u0442.", "sr": "NATO radar.", "et": "NATO radar.", "lv": "NATO radars.", "lt": "NATO radaras."}
Grønnvikvågen
Grønnvikvågen: {"base": "no", "no": "Heftig sti opp til toppen, g\u00e5 meget forsiktig!!!", "se": "Brant stig upp till toppen, g\u00e5 mycket f\u00f6rsiktigt!!!", "en": "Steep path up to the top, proceed with extreme caution!!!", "da": "Hidsig sti op til toppen, g\u00e5 meget forsigtigt!!!", "fr": "Sentier ardue jusqu'au sommet, marchez tr\u00e8s prudemment !!!", "de": "Heftiger Anstieg zum Gipfel, gehen Sie sehr vorsichtig!!!", "es": "Camino empinado hasta la cima, \u00a1\u00a1\u00a1caminen con mucho cuidado!!!", "it": "Percorso ripido fino alla cima, procedi con molta cautela!!!", "pt": "Caminho \u00edngreme at\u00e9 o topo, caminhe com muito cuidado!!!", "nl": "Heftige tocht naar de top, loop zeer voorzichtig!!!", "pl": "Stroma \u015bcie\u017cka na szczyt, id\u017a bardzo ostro\u017cnie!!!", "uk": "\u041a\u0440\u0443\u0442\u0438\u0439 \u0448\u043b\u044f\u0445 \u0434\u043e \u0432\u0435\u0440\u0448\u0438\u043d\u0438, \u0439\u0442\u0438 \u0434\u0443\u0436\u0435 \u043e\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u043e!!!", "ro": "Traseu abrupt p\u00e2n\u0103 \u00een v\u00e2rf, merge\u021bi cu mult\u0103 pruden\u021b\u0103!!!", "tr": "Zirveye \u00e7\u0131kan zorlu patika, \u00e7ok dikkatli y\u00fcr\u00fcy\u00fcn!!!", "el": "\u0391\u03c0\u03cc\u03c4\u03bf\u03bc\u03bf \u03bc\u03bf\u03bd\u03bf\u03c0\u03ac\u03c4\u03b9 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03bf\u03c1\u03c5\u03c6\u03ae, \u03c0\u03b5\u03c1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c3\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03bc\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bf\u03c7\u03ae!!!", "cs": "Strm\u00e1 cesta na vrchol, cho\u010fte velmi opatrn\u011b!!!", "hu": "Meredek \u00f6sv\u00e9ny a cs\u00facsra, menjenek nagyon \u00f3vatosan!!!", "fi": "Jyrkk\u00e4 polku yl\u00f6s huipulle, k\u00e4vele eritt\u00e4in varovasti!!!", "bg": "\u0421\u0438\u043b\u043d\u0430 \u043f\u044a\u0442\u0435\u043a\u0430 \u0434\u043e \u0432\u044a\u0440\u0445\u0430, \u0432\u044a\u0440\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e!!!", "sr": "\u0421\u0442\u0440\u043c\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0437\u0430 \u0434\u043e \u0432\u0440\u0445\u0430, \u0431\u0443\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0432\u0435\u043e\u043c\u0430 \u043e\u043f\u0440\u0435\u0437\u043d\u0438!!!", "et": "Tormakas t\u00f5us tipuni, ole v\u00e4ga ettevaatlik!!!", "lv": "Strauj\u0161 k\u0101piens l\u012bdz virsotnei, ejiet \u013coti piesardz\u012bgi!!!", "lt": "Staigus takas \u012f vir\u0161\u0173, eikite labai atsargiai!!!"}
Satelite image of Grønnvikvågen

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Grønnvikvågen.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Ancrage, Bouée de mouillage<br>(pour un "ancrage" facile, à ne pas confondre avec les bouées utilisées dans les marinas).

Mis à jour le 5. Aug 2024. Mettre à jour le mouillage.

Descriptions et avis

Hans-Rune Kvernevik dit :

zone

qualités maritimes

description

Ancrage facile, ancré un peu en avant d'une petite colline à terre en raison des prévisions météorologiques annoncées avec un peu de vent de sud-est pendant la nuit. Bonne tenue au fond. Il y a aussi une bouée près de la plage, mais elle est trop proche de la terre par vents de sud-est. Nous avons fait une randonnée sur Hestmannen, cela a pris environ 3,5 heures. Il y a un sentier balisé à environ 10 minutes de la plage au sud de la baie. Il mène au côté où descend le téléphérique. Le sentier commence là, nous sommes revenus par un sentier qui descendait directement vers le bateau.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 6. Jul 2025

Lars Erik Karlsen dit :

zone

qualités maritimes

description

Bonne tenue 5-10 m. Endroit très calme avec des vents du nord, du nord-est et de l'est. Pas un bon endroit avec des vents du sud-ouest. Belle mais assez longue marche jusqu'à la montagne Hestmannen.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 5. Aug 2024

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Grønnvikvågen

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Ancrage, Bouée de mouillage<br>(pour un "ancrage" facile, à ne pas confondre avec les bouées utilisées dans les marinas).

Mis à jour le 5. Aug 2024. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

87 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Søn 03 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 04 Aug 6m/s 1m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 2 hours and 2 minutes ago (Dimanche 03 Août 04:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à None. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Grønnvikvågen

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Grønnvikvågen, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Hans-Rune Kvernevik, Lars Erik Karlsen and Hilde Merete

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Grønnvikvågen

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports