Message du système: Please log in to access this page.

Orøya Friluftslivsområde

Port naturel

favoritt

Region: Norway (3424), Møre og Romsdal (306), Averøy (16) and Ekkilsøya (3)

Orøya Friluftslivsområde: {"base": "no", "no": "Betongbrygge med 2 sm\u00e5 utriggere.", "se": "Betongbrygga med 2 sm\u00e5 flytbryggor.", "en": "Concrete jetty with 2 small boat pontoons.", "da": "Betonbrygge med 2 sm\u00e5 udrigere.", "fr": "Quai en b\u00e9ton avec 2 petits pontons.", "de": "Betonpier mit 2 kleinen Auslegern.", "es": "Muelle de hormig\u00f3n con 2 peque\u00f1os brazos de amarre.", "it": "Pontile in cemento con 2 piccoli bracci di ormeggio.", "pt": "Cais de concreto com 2 pequenos pont\u00f5es.", "nl": "Betonnen pier met 2 kleine zijsteigers.", "pl": "Betonowe molo z 2 ma\u0142ymi p\u0142ywaj\u0105cymi pomostami.", "uk": "\u0411\u0435\u0442\u043e\u043d\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0437 2 \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0438\u043c\u0438 \u0432\u0438\u043d\u0435\u0441\u0435\u043d\u0438\u043c\u0438 \u043f\u0430\u043b\u044c\u0446\u044f\u043c\u0438.", "ro": "Debarcader din beton cu 2 bra\u021be de acostare mici.", "tr": "Beton r\u0131ht\u0131m, 2 k\u00fc\u00e7\u00fck y\u00fczer iskele ile.", "el": "\u039c\u03c0\u03b5\u03c4\u03bf\u03bd\u03ad\u03bd\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b5 2 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03ac \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b1.", "cs": "Betonov\u00e9 molo se dv\u011bma mal\u00fdmi v\u00fdlo\u017en\u00edky.", "hu": "Beton m\u00f3l\u00f3 2 kis kiny\u00fal\u00f3val.", "fi": "Betonilaituri kahdella pienell\u00e4 k\u00e4rkipuomilla.", "bg": "\u0411\u0435\u0442\u043e\u043d\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0441 2 \u043c\u0430\u043b\u043a\u0438 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430.", "sr": "\u0411\u0435\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438 \u043c\u043e\u043b \u0441\u0430 2 \u043c\u0430\u043b\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430.", "et": "Betoonkai 2 v\u00e4ikese poomiga.", "lv": "Betona piest\u0101tne ar 2 maziem izgr\u016bd\u0113jiem.", "lt": "Betoninis pontonas su 2 ma\u017eomis i\u0161siki\u0161usiomis konstrukcijomis."}
Orøya Friluftslivsområde: {"base": "no", "no": "I bukta her er det beskyttet og stille. Fin badeplass", "se": "I bukten h\u00e4r \u00e4r det skyddat och stilla. Fin badplats", "en": "In the bay here, it is protected and calm. Nice bathing spot.", "da": "I bugten her er det beskyttet og stille. Fin badeplads", "fr": "La baie ici est prot\u00e9g\u00e9e et calme. Belle place pour se baigner", "de": "In dieser Bucht ist es gesch\u00fctzt und ruhig. Sch\u00f6ner Badeplatz", "es": "En la bah\u00eda aqu\u00ed, est\u00e1 protegido y tranquilo. Buen lugar para nadar", "it": "Nella baia qui \u00e8 protetto e tranquillo. Bellissimo posto per fare il bagno.", "pt": "Na ba\u00eda aqui \u00e9 protegido e tranquilo. Bom local para banho.", "nl": "In de baai hier is het beschut en stil. Mooi zwemgedeelte", "pl": "W tej zatoce jest chroniona i spokojna. Doskona\u0142e miejsce do k\u0105pieli.", "uk": "\u0423 \u0446\u0456\u0439 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0456 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u043e \u0456 \u0442\u0438\u0445\u043e. \u0413\u0430\u0440\u043d\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u043a\u0443\u043f\u0430\u043d\u043d\u044f.", "ro": "\u00cen acest golf este protejat \u0219i lini\u0219tit. Loc bun pentru \u00eenot", "tr": "Bu koyda korunmu\u015f ve sessiz. G\u00fczel bir y\u00fczme yeri", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf \u03b5\u03b4\u03ce \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ae\u03c3\u03c5\u03c7\u03b1. \u039a\u03b1\u03bb\u03ae \u03c4\u03bf\u03c0\u03bf\u03b8\u03b5\u03c3\u03af\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ba\u03bf\u03bb\u03cd\u03bc\u03c0\u03b9", "cs": "Z\u00e1toka zde je chr\u00e1n\u011bn\u00e1 a klidn\u00e1. Skv\u011bl\u00e9 m\u00edsto na koup\u00e1n\u00ed", "hu": "A bels\u0151 \u00f6b\u00f6lben v\u00e9dett \u00e9s nyugodt. Kiv\u00e1l\u00f3 f\u00fcrd\u0151hely", "fi": "T\u00e4ss\u00e4 lahdessa on suojaisaa ja rauhallista. Hieno uimapaikka", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442 \u0442\u0443\u043a \u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d \u0438 \u0442\u0438\u0445. \u0414\u043e\u0431\u0440\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043a\u044a\u043f\u0430\u043d\u0435.", "sr": "U ovoj uvali je za\u0161ti\u0107eno i mirno. Lepo mesto za kupanje", "et": "Siin lahes on kaitstud ja vaikne. Hea supluskoht.", "lv": "\u0160eit l\u012bc\u012b ir aizsarg\u0101ti un mier\u012bgi. Laba peldvieta", "lt": "\u012elankoje \u010dia yra apsaugota ir ramu. Puiki maudymosi vieta"}
Orøya Friluftslivsområde: {"base": "no", "no": "Det kommer litt d\u00f8nninger inn fra nord\u00f8st, s\u00e5 kan bli litt urolig.", "se": "Det kommer lite dyningar in fr\u00e5n nordost, s\u00e5 det kan bli lite oroligt.", "en": "There are some swells coming in from the northeast, so it can get a bit choppy.", "da": "Der kommer lidt d\u00f8nninger ind fra nord\u00f8st, s\u00e5 det kan blive lidt uroligt.", "fr": "Il y a une l\u00e9g\u00e8re houle venant du nord-est, donc cela peut \u00eatre un peu agit\u00e9.", "de": "Es kommen einige D\u00fcnungen aus Nordost herein, daher kann es ein wenig unruhig werden.", "es": "Entran algunas olas desde el noreste, por lo que puede ponerse un poco agitado.", "it": "Entrano delle lievi onde lunghe da nord-est, quindi pu\u00f2 diventare un po' movimentato.", "pt": "V\u00eam algumas ondula\u00e7\u00f5es do nordeste, ent\u00e3o pode ficar um pouco agitado.", "nl": "Er zijn wat deining vanaf het noordoosten, dus het kan een beetje onrustig zijn.", "pl": "Pojawiaj\u0105 si\u0119 ma\u0142e fale z p\u00f3\u0142nocnego wschodu, wi\u0119c mo\u017ce by\u0107 troch\u0119 niespokojnie.", "uk": "\u0417 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c \u043d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0456 \u0445\u0432\u0438\u043b\u0456, \u0442\u043e\u043c\u0443 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0442\u0440\u043e\u0445\u0438 \u043d\u0435\u0441\u043f\u043e\u043a\u0456\u0439\u043d\u043e.", "ro": "Vin un pic de valuri din nord-est, deci s-ar putea s\u0103 devin\u0103 un pic agitat.", "tr": "Kuzeydo\u011fudan biraz dalga geliyor, bu y\u00fczden biraz huzursuz olabilir.", "el": "\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03bf\u03af \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03b2\u03bf\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac, \u03bf\u03c0\u03cc\u03c4\u03b5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03b3\u03af\u03bd\u03b5\u03b9 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03c4\u03b1\u03c1\u03b1\u03c7\u03ce\u03b4\u03b5\u03c2.", "cs": "P\u0159ich\u00e1z\u00ed mal\u00e9 vln\u011bn\u00ed ze severov\u00fdchodu, tak\u017ee m\u016f\u017ee b\u00fdt trochu neklidno.", "hu": "Kicsit j\u00f6nnek be hull\u00e1mok \u00e9szakkeletr\u0151l, sz\u00f3val kicsit nyugtalan lehet.", "fi": "V\u00e4h\u00e4n maininkeja tulee koillisesta, joten voi olla hieman levotonta.", "bg": "\u0418\u0434\u0432\u0430\u0442 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438 \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u043a, \u0442\u0430\u043a\u0430 \u0447\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0435 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043d\u0435\u0441\u043f\u043e\u043a\u043e\u0439\u043d\u043e.", "sr": "Talasi dolaze sa severoistoka, pa mo\u017ee biti malo nemirno.", "et": "Idast tuleb veidi t\u00f5usu, nii et v\u00f5ib muutuda veidi rahutuks.", "lv": "No zieme\u013caustrumiem n\u0101k nelieli vi\u013c\u0146i, t\u0101p\u0113c var k\u013c\u016bt mazliet nemier\u012bgi.", "lt": "I\u0161 \u0161iaur\u0117s ryt\u0173 ateina nedideli\u0173 bangeli\u0173, tod\u0117l gali b\u016bti \u0161iek tiek neramu."}
Orøya Friluftslivsområde: {"base": "no", "no": "Flott landskap", "se": "Vackert landskap", "en": "Beautiful scenery", "da": "Fantastisk landskab", "fr": "Paysage magnifique", "de": "Sch\u00f6ne Landschaft", "es": "Paisaje hermoso", "it": "Splendido paesaggio", "pt": "Paisagem magn\u00edfica", "nl": "Prachtig landschap", "pl": "Wspania\u0142y krajobraz", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0435\u0439\u0437\u0430\u0436", "ro": "Peisaj minunat", "tr": "Harika manzara", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03bf \u03c4\u03bf\u03c0\u03af\u03bf", "cs": "Kr\u00e1sn\u00e1 krajina", "hu": "Sz\u00e9p t\u00e1j", "fi": "Upea maisema", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0440\u043e\u0434\u0430", "sr": "\u041b\u0435\u043f \u043f\u0435\u0458\u0437\u0430\u0436", "et": "Ilus maastik", "lv": "Skaista ainava", "lt": "Nuostabus peiza\u017eas"}
Satelite image of Orøya Friluftslivsområde

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Orøya Friluftslivsområde.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai, Bouée de mouillage<br>(pour un "ancrage" facile, à ne pas confondre avec les bouées utilisées dans les marinas), Vers la terre.

Mis à jour le 20. Aug 2025. Mettre à jour le mouillage.

Descriptions et avis

Odd Terje Heimen dit :

zone

qualités maritimes

description

Est exposé au vent et aux vagues, mais le ponton flottant est en béton et de très bonne qualité. Capacité d'accueil d'environ 4 cabin-cruisers, soit à couple, soit amarrés par l'arrière avec ancre à la proue. Les plus petits bateaux peuvent s'amarrer contre le rivage au fond de la baie, où c'est le plus abrité. Deux supports de hamac sont installés et on peut y admirer le coucher de soleil sur la mer. Est idéalement situé lorsqu'on navigue dans Langøyleia. Un bel endroit pour une pause ou pour passer la nuit.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 19. Aug 2025

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Orøya Friluftslivsområde

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai, Bouée de mouillage<br>(pour un "ancrage" facile, à ne pas confondre avec les bouées utilisées dans les marinas), Vers la terre.

Mis à jour le 20. Aug 2025. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

86 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 25 Aug 18:00 0:00 6m/s 2m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 34 minutes ago (Dimanche 24 Août 14:27). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à 20. Aug 2025. Cliquez ici pour modifier.

Orøya Friluftslivsområde et/ou les mers environnantes ne sont pas bien protégées des vents forts et des vagues, et vous devriez faire preuve de prudence par mauvais temps. Cliquez pour modifier le niveau de protection.

Dernières visites à Orøya Friluftslivsområde

Jeu 01 Août 2024

BLOB [MMSI: 218016450]

Sam 22 Juil 2023

VIDVANDRE [MMSI: 258127640]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Orøya Friluftslivsområde, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Odd Terje Heimen

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Orøya Friluftslivsområde

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports