Rolfsøyhavn: {"base": "en", "no": "Bukten/kysten sett fra ankerplassen. Holdeforholdene var gode i sand og tang. Beskyttelsen mot d\u00f8nningene var ganske bra.", "se": "Viken/stranden sedd fr\u00e5n ankringsplatsen. H\u00e5llningen var bra i sand och sj\u00f6gr\u00e4s. Skyddet mot dyningar var ganska bra.", "en": "The bay/shore seen from the anchorage. The holding was good in sand and seaweed. The protection from the swell was fairly good.", "da": "Bugten/kysten set fra ankerpladsen. Ankergrundlaget var godt i sand og tang. Beskyttelsen mod b\u00f8lgerne var rimelig god.", "fr": "La baie/rivage vu de l'ancrage. La tenue \u00e9tait bonne dans le sable et les algues. La protection contre la houle \u00e9tait assez bonne.", "de": "Die Bucht/K\u00fcste vom Ankerplatz aus gesehen. Der Halt im Sand und Seegras war gut. Der Schutz vor dem Wellengang war ziemlich gut.", "es": "La bah\u00eda/costa vista desde el fondeadero. El agarre era bueno en arena y algas marinas. La protecci\u00f3n del oleaje era bastante buena.", "it": "La baia/costa vista dall'ancoraggio. La tenuta era buona su sabbia e alghe marine. La protezione dal moto ondoso era abbastanza buona.", "pt": "A ba\u00eda/costa vista da \u00e2ncora. A fixa\u00e7\u00e3o era boa em areia e algas marinhas. A prote\u00e7\u00e3o contra a ondula\u00e7\u00e3o era razoavelmente boa.", "nl": "De baai/kust gezien vanaf de ankerplaats. De grip was goed in zand en zeewier. De bescherming tegen de deining was redelijk goed.", "pl": "Zatoka/brzeg widziana z kotwicowiska. Kotwicowisko by\u0142o dobre na piasku i wodorostach. Ochrona przed falowaniem by\u0142a do\u015b\u0107 dobra.", "uk": "\u0417\u0430\u0442\u043e\u043a\u0430/\u0431\u0435\u0440\u0435\u0433, \u0432\u0438\u0434\u043d\u043e \u0437 \u044f\u043a\u043e\u0440\u043d\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438. \u042f\u043a\u0456\u0440 \u0442\u0440\u0438\u043c\u0430\u0432\u0441\u044f \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0441\u043a\u0443 \u0442\u0430 \u0432\u043e\u0434\u043e\u0440\u043e\u0441\u0442\u044f\u0445. \u0417\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442 \u0432\u0456\u0434 \u0445\u0432\u0438\u043b\u044c \u0431\u0443\u0432 \u0434\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0434\u043e\u0431\u0440\u0438\u043c.", "ro": "Golful/\u021b\u0103rmul v\u0103zut de la ancoraj. Ancorarea era bun\u0103 \u00een nisip \u0219i alge marine. Protec\u021bia \u00eempotriva valurilor era destul de bun\u0103.", "tr": "Demirleme yerinden g\u00f6r\u00fclen koy/k\u0131y\u0131. Kum ve deniz yosununda tutunma iyiydi. Dalgalanmadan koruma olduk\u00e7a iyiydi.", "el": "\u039f \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c2/\u03b1\u03ba\u03c4\u03ae \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf. \u0397 \u03c3\u03c5\u03b3\u03ba\u03c1\u03ac\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7 \u03ae\u03c4\u03b1\u03bd \u03ba\u03b1\u03bb\u03ae \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bc\u03bc\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1 \u03c6\u03cd\u03ba\u03b9\u03b1. \u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc \u03ae\u03c4\u03b1\u03bd \u03b1\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03ac \u03ba\u03b1\u03bb\u03ae.", "cs": "Z\u00e1liv/pob\u0159e\u017e\u00ed vid\u011bn\u00e9 z kotvi\u0161t\u011b. Dr\u017een\u00ed bylo dobr\u00e9 v p\u00edsku a mo\u0159sk\u00fdch \u0159as\u00e1ch. Ochrana p\u0159ed vlnami byla docela dobr\u00e1.", "hu": "A horgonyz\u00f3helyr\u0151l l\u00e1that\u00f3 \u00f6b\u00f6l/part. A tart\u00e1s j\u00f3 volt homokban \u00e9s tengeri h\u00edn\u00e1rban. A hull\u00e1mokt\u00f3l val\u00f3 v\u00e9delem meglehet\u0151sen j\u00f3 volt.", "fi": "Lahti/ranta n\u00e4htyn\u00e4 ankkuripaikalta. Pito oli hyv\u00e4 hiekassa ja merilev\u00e4ss\u00e4. Suoja aallokolta oli melko hyv\u00e4.", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442/\u0431\u0440\u0435\u0433\u044a\u0442 \u0432\u0438\u0434\u044f\u043d \u043e\u0442 \u043a\u043e\u0442\u0432\u043e\u0434\u044a\u0440\u0436\u0430\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e. \u0417\u0430\u0434\u044a\u0440\u0436\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0431\u0435\u0448\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u0432 \u043f\u044f\u0441\u044a\u043a \u0438 \u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0430 \u0442\u0440\u0435\u0432\u0430. \u0417\u0430\u0449\u0438\u0442\u0430\u0442\u0430 \u043e\u0442 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0431\u0435\u0448\u0435 \u0441\u0440\u0430\u0432\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u0434\u043e\u0431\u044a\u0440.", "sr": "Zaliv/obala vi\u0111ena sa sidri\u0161ta. Sidrenje je bilo dobro na pesku i morskoj travi. Za\u0161tita od talasa je bila prili\u010dno dobra.", "et": "Laht/rannik vaadatuna ankrukohalt. Ankru pidamine oli hea liivas ja merevetikates. Kaitse lainetuse eest oli \u00fcsna hea.", "lv": "L\u012bcis/krasts redzams no enkuro\u0161an\u0101s vietas. Tur\u0113\u0161an\u0101s bija laba smilt\u012bs un j\u016brasz\u0101l\u0113s. Aizsardz\u012bba pret vi\u013c\u0146iem bija diezgan laba.", "lt": "\u012elanka/krantas matomas i\u0161 inkaravimo vietos. Laikymasis buvo geras sm\u0117lyje ir j\u016bros dumble. Apsauga nuo bangavimo buvo pakankamai gera."}
Rolfsøyhavn: {"base": "en", "no": "Ser ut (/\u00f8st) over bukten.", "se": "Titta ut (/\u00f6ster) fr\u00e5n viken.", "en": "Looking out (/east) of the bay.", "da": "Kigger ud (/\u00f8st) af bugten.", "fr": "Regardant (/est) de la baie.", "de": "Blick (/osten) aus der Bucht.", "es": "Mirando hacia afuera (/este) de la bah\u00eda.", "it": "Guardando verso (/est) della baia.", "pt": "Olhando para fora (/leste) da ba\u00eda.", "nl": "Uitkijkend (/oost) over de baai.", "pl": "Patrz\u0105c w kierunku (/wsch\u00f3d) zatoki.", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c <i>(\u043d\u0430 \u0441\u0445\u0456\u0434)</i> \u0437\u0430\u0442\u043e\u043a\u0438.", "ro": "Privind (/est) din golf.", "tr": "Koyun (do\u011fu) y\u00f6n\u00fcne bakarken.", "el": "\u039a\u03bf\u03b9\u03c4\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03ad\u03be\u03c9 (/\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac) \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf.", "cs": "D\u00edv\u00e1me se (/v\u00fdchodn\u011b) z\u00e1livu.", "hu": "A \u00f6b\u00f6lre n\u00e9zve (/kelet)", "fi": "Katsottaessa (/it\u00e4) lahdesta ulosp\u00e4in.", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u0430\u0439\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u0438\u0437\u0442\u043e\u043a \u043e\u0442 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430.", "sr": "Gledaju\u0107i prema (= /istoku) zaliva.", "et": "Vaatame lahe (/ida poole).", "lv": "Skatoties uz (austrumiem) no l\u012b\u010da.", "lt": "\u017dvelgiant \u012f \u012flank\u0105 (/rytus)."}
Satelite image of Rolfsøyhavn

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Rolfsøyhavn.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Zone de baignade.

Mis à jour le 27. May 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Ancrage.

Mis à jour le 27. May 2023. Mettre à jour le mouillage.

Descriptions et avis

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Rolfsøyhavn

Installations

Installations disponibles : Zone de baignade.

Mis à jour le 27. May 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Ancrage.

Mis à jour le 27. May 2023. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

83 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Man 03 Nov 18:00 0:00 6:00 8m/s 3m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 42 minutes ago (Dimanche 02 Novembre 18:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à None. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Rolfsøyhavn

Ven 15 Sep 2023

VILLEKULLA [MMSI: 257012720]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Rolfsøyhavn, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Olav Pekeberg and Journey of Jera

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Rolfsøyhavn

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports