Message du système: Please log in to access this page.

Rørøya
Rørøya: {"base": "fr", "no": "R\u00f8r\u00f8ya er fergeterminalen", "se": "R\u00f8r\u00f8ya \u00e4r f\u00e4rjeterminalen", "en": "R\u00f8r\u00f8ya is the ferry terminal", "da": "R\u00f8r\u00f8ya er f\u00e6rgeterminalen", "fr": "R\u00f8r\u00f8ya est le terminal des ferries", "de": "R\u00f8r\u00f8ya ist der F\u00e4hrterminal", "es": "R\u00f8r\u00f8ya es la terminal de los transbordadores", "it": "R\u00f8r\u00f8ya \u00e8 il terminal dei traghetti", "pt": "R\u00f8r\u00f8ya \u00e9 o terminal de ferries", "nl": "R\u00f8r\u00f8ya is de ferryterminal", "pl": "R\u00f8r\u00f8ya jest terminalem promowym", "uk": "R\u00f8r\u00f8ya \u0454 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0456\u043d\u0430\u043b\u043e\u043c \u0434\u043b\u044f \u043f\u043e\u0440\u043e\u043c\u0456\u0432", "ro": "R\u00f8r\u00f8ya este terminalul pentru feriboturi", "tr": "R\u00f8r\u00f8ya, feribot terminalidir", "el": "\u03a4\u03bf \u03a1\u03cc\u03c1\u03bf\u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf \u03c4\u03b5\u03c1\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03bc\u03cc\u03c2 \u03c4\u03c9\u03bd \u03c6\u03ad\u03c1\u03c1\u03c5", "cs": "R\u00f8r\u00f8ya je termin\u00e1l trajekt\u016f", "hu": "R\u00f8r\u00f8ya a kompkik\u00f6t\u0151", "fi": "R\u00f8r\u00f8ya on lauttaterminaali", "bg": "\u0420\u044c\u043e\u0440\u044c\u043e\u044f \u0435 \u0442\u0435\u0440\u043c\u0438\u043d\u0430\u043b\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u0444\u0435\u0440\u0438\u0431\u043e\u0442\u0438", "sr": "R\u00f8r\u00f8ya je trajektni terminal", "et": "R\u00f8r\u00f8ya on parvlaevaterminal", "lv": "R\u00f8r\u00f8ya ir pr\u0101mju termin\u0101lis", "lt": "R\u00f8r\u00f8ya yra kelt\u0173 terminalas"}
Rørøya: {"base": "fr", "no": "En undersj\u00f8isk kabel krysser ankringsomr\u00e5det p\u00e5 midten, noe som gj\u00f8r det vanskelig \u00e5 finne plass til \u00e5 ankre.", "se": "En undervattenskabel g\u00e5r genom mitten av ankarets omr\u00e5de, vilket g\u00f6r det sv\u00e5rt att hitta plats f\u00f6r att ankra.", "en": "A submarine cable crosses the anchorage area in the middle, making it difficult to find space to anchor.", "da": "Et unders\u00f8isk kabel krydser ankeromr\u00e5det midt i det, hvilket g\u00f8r det vanskeligt at finde plads til at ankre.", "fr": "Un c\u00e2ble sous-marin traverse la zone de mouillage en son milieu, ce qui laisse difficilement de la place pour mouiller.", "de": "Ein Unterseekabel verl\u00e4uft in der Mitte des Ankerplatzes, wodurch es schwierig ist, ausreichend Platz zum Ankern zu finden.", "es": "Un cable submarino atraviesa la zona de fondeo en su parte central, lo que deja dif\u00edcil espacio para fondear.", "it": "Un cavo sottomarino attraversa la zona di ancoraggio al centro, il che rende difficile trovare spazio per ancorare.", "pt": "Um cabo submarino atravessa a zona de fundeio pelo meio, o que dificulta encontrar espa\u00e7o para ancorar.", "nl": "Een onderzeekabel loopt door het midden van het ankergebied, waardoor er nauwelijks ruimte is om te ankeren.", "pl": "Podwodny kabel przecina stref\u0119 kotwiczenia po\u015brodku, co sprawia, \u017ce trudno jest znale\u017a\u0107 miejsce do zakotwiczenia.", "uk": "\u041f\u0456\u0434\u0432\u043e\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043a\u0430\u0431\u0435\u043b\u044c \u043f\u0435\u0440\u0435\u0442\u0438\u043d\u0430\u0454 \u0437\u043e\u043d\u0443 \u044f\u043a\u0456\u0440\u043d\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u043f\u043e\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456, \u0449\u043e \u0443\u0441\u043a\u043b\u0430\u0434\u043d\u044e\u0454 \u0437\u043d\u0430\u0439\u0442\u0438 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u044f\u043a\u043e\u0440\u0456.", "ro": "Un cablu submarin traverseaz\u0103 mijlocul zonei de ancorare, ceea ce face dificil\u0103 g\u0103sirea unui loc pentru ancorare.", "tr": "Denizin ortas\u0131ndan bir denizalt\u0131 kablosu ge\u00e7mektedir, bu da demirlemek i\u00e7in pek yer b\u0131rakmamaktad\u0131r.", "el": "\u0388\u03bd\u03b1 \u03c5\u03c0\u03bf\u03b2\u03c1\u03cd\u03c7\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03bb\u03ce\u03b4\u03b9\u03bf \u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03c7\u03af\u03b6\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7 \u03b6\u03ce\u03bd\u03b7 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bc\u03ad\u03c3\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2, \u03ba\u03b1\u03b8\u03b9\u03c3\u03c4\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b4\u03cd\u03c3\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03cd\u03c1\u03b5\u03c3\u03b7 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c5 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b1.", "cs": "Podmo\u0159sk\u00fd kabel prot\u00edn\u00e1 kotvi\u0161t\u011b uprost\u0159ed, co\u017e zt\u011b\u017euje nalezen\u00ed m\u00edsta pro kotven\u00ed.", "hu": "Egy tengeri k\u00e1bel keresztezi a horgonyz\u00f3helyet k\u00f6z\u00e9pen, ami megnehez\u00edti a horgonyz\u00e1st.", "fi": "Sukelluskaapeli kulkee ankkurointivy\u00f6hykkeen keskelt\u00e4, mik\u00e4 j\u00e4tt\u00e4\u00e4 v\u00e4h\u00e4n tilaa ankkuroitua.", "bg": "\u041f\u043e\u0434\u0432\u043e\u0434\u0435\u043d \u043a\u0430\u0431\u0435\u043b \u043f\u0440\u0435\u0441\u0438\u0447\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u0435 \u0432 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0430\u0442\u0430 \u0439, \u043a\u043e\u0435\u0442\u043e \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430.", "sr": "Podmorski kabel prolazi kroz sredinu zone za sidrenje, \u0161to ote\u017eava nala\u017eenje mesta za sidrenje.", "et": "Veealune kaabel l\u00e4bib ankrualat keskel, mis j\u00e4tab vaevalt ruumi ankurdumiseks.", "lv": "Zem\u016bdens kabelis \u0161\u0137\u0113rso enkuro\u0161anas zonu t\u0101s vid\u016b, kas apgr\u016btina vietu enkuro\u0161anai.", "lt": "Po teritorija eina povandeninis kabelis, kuris labai riboja laisv\u0105 viet\u0105 inkaravimui."}
Flyfoto av Rørøya

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Rørøya.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Descriptions et avis

Chris SV Blue Peter dit :

zone

qualités maritimes

description

Rørøya est le terminal des ferries. De plus, un câble sous-marin traverse la zone de mouillage en son milieu, ce qui laisse difficilement de la place pour mouiller. Il est préférable d’aller mouiller dans le très beau mouillage de Båtnes – Vega, situé à 1 mille au sud.

1 x helpful | written on 15. Apr 2025

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Rørøya

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

76 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 30 Apr 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 01 Mai 18:00 8m/s 1m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 25 minutes ago (Mercredi 30 Avril 11:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à None. Cliquez ici pour modifier.

Last visits to Rørøya

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Rørøya, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : ©norgeskart.no and Chris SV Blue Peter

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Rørøya

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports