Vändburg

Marina

favoritt

Region: Sweden (2155), Gotland (35) and Burgsvik (2)

Vändburg: {"base": "se", "no": "Den s\u00f8r\u00f8stlige bassenget som er merket \u201dGjesthavn\u201d", "se": "Den syd\u00f6stra bass\u00e4ngen som \u00e4r m\u00e4rkt \u201dG\u00e4sthamn\u201d", "en": "The southeastern basin marked 'Guest Harbour'", "da": "Den syd\u00f8stlige bassin som er m\u00e6rket \u201dG\u00e6stehavn\u201d", "fr": "Le bassin sud-est marqu\u00e9 \u00ab Port de plaisance \u00bb", "de": "Das s\u00fcd\u00f6stliche Becken, das mit \u201eG\u00e4stehafen\u201c markiert ist", "es": "El muelle sureste que est\u00e1 marcado como 'Puerto de invitados'", "it": "Il bacino sud-est contrassegnato come 'Porto Turistico'", "pt": "A bacia sudeste que est\u00e1 marcada como 'G\u00e4sthamn'", "nl": "Het zuidoostelijke bassin dat gemarkeerd is als 'G\u00e4sthamn'", "pl": "Po\u0142udniowo-wschodnia zatoka oznaczona jako \u201ePrzysta\u0144 dla go\u015bci\u201d", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u044f\u043a \u00ab\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c\u00bb", "ro": "Bazinul sud-estic marcat \u201ePort pentru oaspe\u021bi\u201d", "tr": "G\u00fcneydo\u011fu havuzunda 'Misafir Liman\u0131' i\u015fareti yer almakta", "el": "\u0397 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03b9\u03c3\u03af\u03bd\u03b1 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03b9\u03c9\u03b8\u03b5\u03af \u03c9\u03c2 \u00ab\u039c\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd\u00bb", "cs": "Jihov\u00fdchodn\u00ed \u010d\u00e1st p\u0159\u00edstavu, kter\u00e1 je ozna\u010dena jako 'P\u0159\u00edstav pro hosty'", "hu": "A d\u00e9lkeleti medence, amely 'Vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151'-k\u00e9nt van jel\u00f6lve", "fi": "Kaakkoisallas, joka on merkitty 'Vierassatama'", "bg": "\u042e\u0433\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0435 \u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d \u043a\u0430\u0442\u043e \u201e\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u201c", "sr": "Jugoisto\u010dni bazen koji je ozna\u010den kao 'Pristani\u0161te za goste'", "et": "Kaguosa bassein, mis on m\u00e4rgistatud \u201eK\u00fclalissadam\u201d", "lv": "Dienvidaustrumu baseins, kas ir apz\u012bm\u0113ts ar \u201dViesu osta\u201d", "lt": "Pietry\u010di\u0173 baseinas, pa\u017eym\u0117tas kaip \u201eSve\u010diai\u201c"}
Vändburg: {"base": "se", "no": "Den nord\u00f8stlige bassengen. Den innerste plassen var merket \u00abReservert\u00bb", "se": "Den nord\u00f6stra bass\u00e4ngen. Den innnersta platsen var m\u00e4rk \u201dReserverad\u201d", "en": "The northeastern basin. The innermost spot was marked \"Reserved\".", "da": "Den nord\u00f8stlige havnebassin. Den inderste plads var m\u00e6rket 'Reserveret'", "fr": "Le bassin nord-est. La place la plus int\u00e9rieure \u00e9tait marqu\u00e9e \u00ab R\u00e9serv\u00e9e \u00bb", "de": "Das nord\u00f6stliche Becken. Der innerste Platz war mit \u201eReserviert\u201c gekennzeichnet.", "es": "El cuenco noreste. El lugar m\u00e1s interior estaba marcado como 'Reservado.'", "it": "Il bacino nord-orientale. Il posto pi\u00f9 interno era contrassegnato con 'Riservato'", "pt": "A bacia nordeste. O lugar mais interno estava marcado como 'Reservado'.", "nl": "Het noordoostelijke bassin. De binnenste plek was gemarkeerd als 'Gereserveerd'.", "pl": "Basen p\u00f3\u0142nocno-wschodnia. Najbardziej wewn\u0119trzne miejsce by\u0142o oznaczone jako \u201eZarezerwowane\u201d", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e-\u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u041d\u0430\u0439\u0433\u043b\u0438\u0431\u0448\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0435 \u044f\u043a '\u0417\u0430\u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u043e\u0432\u0430\u043d\u043e'", "ro": "Bazinul de nord-est. Locul cel mai interior era marcat \u201eRezervat\u201d", "tr": "Kuzeydo\u011fu havzas\u0131. En i\u00e7teki yer <em>Rezerve</em> olarak i\u015faretlenmi\u015fti.", "el": "\u0397 \u03b2\u03bf\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7. \u0397 \u03c0\u03b9\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ae \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03ae\u03c4\u03b1\u03bd \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03b9\u03c9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u00ab\u039a\u03c1\u03b1\u03c4\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7\u00bb", "cs": "Severov\u00fdchodn\u00ed n\u00e1dr\u017e. Nejvnit\u0159n\u011bj\u0161\u00ed m\u00edsto bylo ozna\u010deno jako <i>Rezervov\u00e1no</i>.", "hu": "Az \u00e9szakkeleti medence. A legbels\u0151 hely \u201eFoglalt\u201d jelz\u00e9ssel volt megjel\u00f6lve.", "fi": "Koillinen allas. Sisimm\u00e4inen paikka oli merkitty \u2018Varattu\u2019", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u041d\u0430\u0439-\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0442\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0431\u0435\u0448\u0435 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u0430\u043d\u043e \u043a\u0430\u0442\u043e \u201e\u0420\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u0438\u0440\u0430\u043d\u043e\u201c", "sr": "Severoisto\u010dni bazen. Najunutra\u0161njije mesto je ozna\u010deno kao \u201eRezervisano\u201d", "et": "Kirde bassein. Sisemine koht oli m\u00e4rgistatud \u201eReserveeritud\u201c", "lv": "Zieme\u013caustrumu baseins. Iek\u0161\u0113j\u0101 vieta bija apz\u012bm\u0113ta ar 'Rezerv\u0113ts'", "lt": "\u0160iaur\u0117s ryt\u0173 baseinas. Vidin\u0117 vieta pa\u017eym\u0117ta 'Rezervuota'"}
Vändburg
Vändburg: {"base": "se", "no": "Havnens vestre del", "se": "Hamnens v\u00e4stra del", "en": "The western part of the harbour", "da": "Havnens vestlige del", "fr": "La partie ouest du port", "de": "Der westliche Teil des Hafens", "es": "La parte occidental del puerto", "it": "La parte occidentale del porto", "pt": "Parte oeste do porto", "nl": "De westelijke deel van de haven", "pl": "Zachodnia cz\u0119\u015b\u0107 portu", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Partea de vest a portului", "tr": "Liman\u0131n bat\u0131 k\u0131sm\u0131", "el": "\u03a4\u03bf \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Z\u00e1padn\u00ed \u010d\u00e1st p\u0159\u00edstavu", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 nyugati r\u00e9sze", "fi": "Sataman l\u00e4nsiosa", "bg": "\u0417\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Zapadni deo luke", "et": "Sadam l\u00e4\u00e4neosa", "lv": "Ostas rietumu da\u013ca", "lt": "Uosto vakarin\u0117 dalis"}
Vändburg: {"base": "se", "no": "Innseiling til havnen", "se": "Inloppet till hamnen", "en": "The entrance to the harbour", "da": "Indl\u00f8bet til havnen", "fr": "L'entr\u00e9e du port", "de": "Die Einfahrt zum Hafen", "es": "Entrada al puerto", "it": "L'ingresso al porto", "pt": "A entrada do porto", "nl": "De ingang van de haven", "pl": "Wej\u015bcie do portu", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443", "ro": "Intrarea \u00een port", "tr": "Liman giri\u015fi", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Vjezd do p\u0159\u00edstavu", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rata", "fi": "Sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Ulaz u luku", "et": "Sadama sisses\u00f5it", "lv": "Ostas ieeja", "lt": "\u012eplaukimas \u012f uost\u0105"}
Satelite image of Vändburg

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Vändburg.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Zone de baignade.

Mis à jour le 14. Jul 2022. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: Add website

téléphone: Ajouter un numéro de téléphone

email: Add email

Descriptions et avis

HarbourMaps (site admin) dit :

description

Profondeur du port : 2-4,5 m, Places pour visiteurs : 10 + désignées, Amarrage : le long du quai

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Vändburg

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Zone de baignade.

Mis à jour le 14. Jul 2022. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

88 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Søn 12 Jul 18:00 0:00 6:00 6m/s 3m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 11 minutes ago (Samedi 11 Juillet 22:29). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions de vent sûres pour ce port ont été décidées par un algorithme, basé sur l'élévation du terrain autour du port. C'est généralement correct, mais parfois, les données sous-jacentes sur les niveaux d'élévation ne sont pas suffisantes pour prendre des décisions correctes. Cela aide grandement les autres si vous pouvez valider ou ajuster les directions de vent sûres. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Dernières visites à Vändburg

Lun 18 Août 2025

STUVAREN [MMSI: 265633390]

Jeu 14 Août 2025

ATHAMAN [MMSI: 261019290]

Sam 14 Juin 2025

STUVAREN [MMSI: 265633390]

Mer 25 Oct 2023

TENANGA [MMSI: 261000771]

Dim 01 Oct 2023

MOMO ONE [MMSI: 261026650]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Vändburg, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Erik Westerlund and Arnd Remien

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Vändburg

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports