Message du système: You need to log in to write a review of the harour.

Connaissez-vous ce port ?

harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, mais il n'y a pas encore d'informations sur cette page.

Si vous répondez à quelques questions rapides ou téléchargez une photo, le port sera mis à jour. Cela ne prend qu'une minute, avec principalement des questions oui/non et la page est conçue pour les petits écrans mobiles.

Votre connaissance est extrêmement précieuse pour les autres utilisateurs qui recherchent des informations sur Puerto Ayora.

📜 Ajouter des informations sur le port

Puerto Ayora: {"base": "no", "no": "Ankerplassen utenfor Santa Cruz.", "se": "Ankringsplatsen utanf\u00f6r Santa Cruz.", "en": "The anchorage outside Santa Cruz.", "da": "Ankerpladsen uden for Santa Cruz.", "fr": "Le mouillage en dehors de Santa Cruz.", "de": "Der Ankerplatz vor Santa Cruz.", "es": "El fondeadero fuera de Santa Cruz.", "it": "Ancoraggio fuori Santa Cruz.", "pt": "O local de ancoragem fora de Santa Cruz.", "nl": "De ankerplaats buiten Santa Cruz.", "pl": "Kotwicowisko na zewn\u0105trz Santa Cruz.", "uk": "\u042f\u043a\u0456\u0440\u043d\u0430 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0430 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0421\u0430\u043d\u0442\u0430-\u041a\u0440\u0443\u0437\u0430.", "ro": "Locul de ancorare din afara Santa Cruz.", "tr": "Santa Cruz d\u0131\u015f\u0131ndaki demirleme alan\u0131.", "el": "\u0391\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf \u03ad\u03be\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03a3\u03ac\u03bd\u03c4\u03b1 \u039a\u03c1\u03bf\u03c5\u03b6.", "cs": "Kotvi\u0161t\u011b p\u0159ed Santa Cruz.", "hu": "A Santa Cruz el\u0151tti horgonyz\u00f3hely.", "fi": "Ankkuripaikka Santa Cruzin ulkopuolella.", "bg": "\u041c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u044f\u043d\u0435 \u0438\u0437\u0432\u044a\u043d \u0421\u0430\u043d\u0442\u0430 \u041a\u0440\u0443\u0437.", "sr": "Sidri\u0161te ispred Santa Kruza.", "et": "Ankrukoht Santa Cruzi ees.", "lv": "Enkura vieta pie Santa Krusas.", "lt": "Inkaro vieta u\u017e Santa Kruso."}
Puerto Ayora: {"base": "no", "no": "Ankerplassen utenfor Santa Cruz.", "se": "Ankarplatsen utanf\u00f6r Santa Cruz.", "en": "The anchorage outside Santa Cruz.", "da": "Ankerpladsen udenfor Santa Cruz.", "fr": "Mouillage en dehors de Santa Cruz.", "de": "Ankerplatz au\u00dferhalb von Santa Cruz.", "es": "El fondeadero fuera de Santa Cruz.", "it": "L'ancoraggio al largo di Santa Cruz.", "pt": "O ancoradouro fora de Santa Cruz.", "nl": "Het ankergebied buiten Santa Cruz.", "pl": "Kotwicowisko na zewn\u0105trz Santa Cruz.", "uk": "\u042f\u043a\u0456\u0440\u043d\u0430 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0430 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0421\u0430\u043d\u0442\u0430-\u041a\u0440\u0443\u0441\u043e\u043c.", "ro": "Locul de ancorare din afara Santa Cruz.", "tr": "Santa Cruz d\u0131\u015f\u0131nda demirleme yeri.", "el": "\u039f \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03af\u03b1\u03c2 \u03ad\u03be\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03a3\u03ac\u03bd\u03c4\u03b1 \u039a\u03c1\u03bf\u03c5\u03b6.", "cs": "Kotvi\u0161t\u011b p\u0159ed Santa Cruz.", "hu": "Horgonyz\u00f3hely Santa Cruz el\u0151tt.", "fi": "Ankkurointipaikka Santa Cruzin ulkopuolella.", "bg": "\u041c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u0435 \u0438\u0437\u0432\u044a\u043d \u0421\u0430\u043d\u0442\u0430 \u041a\u0440\u0443\u0441.", "sr": "Sidri\u0161te ispred Santa Kruza.", "et": "Santa Cruzi reid.", "lv": "Miera vieta pie Santa Krusas.", "lt": "Inkaro vieta u\u017e Santa Cruz."}
Puerto Ayora: {"base": "no", "no": "Dykker sjekker bunnen for groe og fremmede arter p\u00e5 skroget.", "se": "Dykare kontrollerar botten f\u00f6r bev\u00e4xning och fr\u00e4mmande arter p\u00e5 skrovet.", "en": "Diver checks the bottom for growth and foreign species on the hull.", "da": "Dykker kontrollerer bunden for begroning og fremmede arter p\u00e5 skroget.", "fr": "Le plongeur v\u00e9rifie la coque pour les algues et les esp\u00e8ces \u00e9trang\u00e8res.", "de": "Der Taucher untersucht den Boden auf Bewuchs und fremde Arten am Rumpf.", "es": "Un buzo revisa el fondo del casco en busca de incrustaciones y especies invasoras.", "it": "Il subacqueo controlla il fondo per la crescita e le specie straniere sulla carena.", "pt": "Mergulhador verifica o fundo quanto a crescimento e esp\u00e9cies estrangeiras no casco.", "nl": "Duikers controleren de bodem op aangroei en vreemde soorten op de romp.", "pl": "Nurek sprawdza dno pod k\u0105tem porost\u00f3w i obcych gatunk\u00f3w na kad\u0142ubie.", "uk": "\u0412\u043e\u0434\u043e\u043b\u0430\u0437 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u0456\u0440\u044f\u0454 \u0434\u043d\u043e \u043d\u0430 \u043d\u0430\u044f\u0432\u043d\u0456\u0441\u0442\u044c \u043e\u0431\u0440\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c \u0442\u0430 \u0447\u0443\u0436\u043e\u0440\u0456\u0434\u043d\u0438\u0445 \u0432\u0438\u0434\u0456\u0432 \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441\u0456.", "ro": "Scafandru verific\u0103 fundul pentru alge \u0219i specii str\u0103ine pe caren\u0103.", "tr": "Dalg\u0131\u00e7, g\u00f6vde \u00fczerindeki kabuklular ve yabanc\u0131 t\u00fcrler i\u00e7in dipte kontrol yapar.", "el": "\u039f \u03b4\u03cd\u03c4\u03b7\u03c2 \u03b5\u03bb\u03ad\u03b3\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03c5\u03b8\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ac\u03bb\u03b3\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03be\u03ad\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bf\u03c1\u03b3\u03b1\u03bd\u03b9\u03c3\u03bc\u03bf\u03cd\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c5\u03c2.", "cs": "Pot\u00e1p\u011b\u010d kontroluje dno lodi kv\u016fli r\u016fstu a ciz\u00edm druh\u016fm na trupu.", "hu": "B\u00fav\u00e1r ellen\u0151rzi a haj\u00f3 fenek\u00e9t a n\u00f6v\u00e9s \u00e9s idegen fajok miatt.", "fi": "Sukeltaja tarkastaa pohjan kasvuston ja vieraiden lajien varalta rungossa.", "bg": "\u0413\u043c\u0443\u0440\u043a\u0430\u0447 \u043f\u0440\u043e\u0432\u0435\u0440\u044f\u0432\u0430 \u043a\u0438\u043b\u0430 \u0437\u0430 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0441\u0442\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u0438 \u0447\u0443\u0436\u0434\u0438 \u0432\u0438\u0434\u043e\u0432\u0435 \u043f\u043e \u043a\u043e\u0440\u043f\u0443\u0441\u0430.", "sr": "Ronilac proverava dno za rastinje i strane vrste na trupu.", "et": "Sukelduja kontrollib laeva p\u00f5hja, otsides roostet ja v\u00f5\u00f5rliike.", "lv": "Nir\u0113js p\u0101rbauda ku\u0123a apak\u0161u, vai taj\u0101 nav aizaugumu un sve\u0161u sugu.", "lt": "Naras tikrina dugn\u0105 d\u0117l apna\u0161\u0173 ir svetim\u0173 r\u016b\u0161i\u0173 ant korpuso."}
Flyfoto av Puerto Ayora

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Puerto Ayora.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Descriptions et avis

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Puerto Ayora

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

90 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 19 Jun 18:00 0:00 6m/s 3m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois -141 minutes ago (Mercredi 18 Juin 13:18). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions de vent sûres pour ce port ont été décidées par un algorithme, basé sur l'élévation du terrain autour du port. C'est généralement correct, mais parfois, les données sous-jacentes sur les niveaux d'élévation ne sont pas suffisantes pour prendre des décisions correctes. Cela aide grandement les autres si vous pouvez valider ou ajuster les directions de vent sûres. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Dernières visites à Puerto Ayora

Mer 15 Mai 2024

ELEUTHERA [MMSI: 512007112]

Lun 12 Fév 2024

UNION II [MMSI: 735059792]

Jeu 08 Fév 2024

SPEEDWELL [MMSI: 316047771]

Dim 04 Fév 2024

UNION II [MMSI: 735059792]

Sam 03 Fév 2024

PASSION [MMSI: 735059321]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Puerto Ayora, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Ole Widar Saastad

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Puerto Ayora

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports