Burtonport

Marina

favoritt

Region: Ireland (269), County Donegal (12) and Burtonport (1)

Burtonport: {"base": "en", "no": "En utsikt fra innsiden av havnen. For \u00e5 fort\u00f8ye her m\u00e5 man be om tillatelse fra en fiskeb\u00e5t for \u00e5 fort\u00f8ye langs siden.", "se": "En utsikt fr\u00e5n insidan av hamnen. F\u00f6r att f\u00f6rt\u00f6ja h\u00e4r beh\u00f6ver man be om tillst\u00e5nd fr\u00e5n en fiskeb\u00e5t f\u00f6r att f\u00f6rt\u00f6ja l\u00e4ngs sidan.", "en": "A view from inside the port. In order to moor here one needs to ask the permission of a fishing boat to moor alongside.", "da": "En udsigt fra havnen. For at fort\u00f8je her skal man bede om tilladelse fra en fiskerb\u00e5d til at fort\u00f8je langs siden.", "fr": "Une vue de l'int\u00e9rieur du port. Pour s'amarrer ici, il est n\u00e9cessaire de demander la permission d'un bateau de p\u00eache pour s'amarrer \u00e0 couple.", "de": "Eine Aussicht von innerhalb des Hafens. Um hier festzumachen, muss man die Erlaubnis eines Fischerboots einholen, um l\u00e4ngsseits festzumachen.", "es": "Una vista desde dentro del puerto. Para amarrar aqu\u00ed, es necesario pedir permiso a un barco de pesca para amarrar al costado.", "it": "Una vista dall'interno del porto. Per ormeggiare qui, \u00e8 necessario chiedere il permesso di una barca da pesca per ormeggiare fianco a fianco.", "pt": "Uma vista de dentro do porto. Para atracar aqui, \u00e9 necess\u00e1rio pedir permiss\u00e3o a um barco de pesca para atracar ao lado.", "nl": "Een uitzicht vanuit de haven. Om hier af te meren, moet men toestemming vragen aan een vissersboot om langszij te mogen afmeren.", "pl": "Widok z wn\u0119trza portu. Aby zacumowa\u0107 tutaj, nale\u017cy poprosi\u0107 o zgod\u0119 \u0142\u00f3d\u017a ryback\u0105 na zacumowanie obok.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443. \u0429\u043e\u0431 \u043f\u0440\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0442\u0443\u0442, \u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u043e \u043f\u043e\u043f\u0440\u043e\u0441\u0438\u0442\u0438 \u0434\u043e\u0437\u0432\u0456\u043b \u0443 \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u043e\u0433\u043e \u0441\u0443\u0434\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438 \u043f\u043e\u0440\u044f\u0434.", "ro": "O vedere din interiorul portului. Pentru a acosta aici, trebuie s\u0103 cere\u021bi permisiunea unei b\u0103rci de pescuit pentru a acosta al\u0103turi.", "tr": "Liman\u0131n i\u00e7inden bir g\u00f6r\u00fcn\u00fcm. Buraya yana\u015fmak i\u00e7in bir bal\u0131k\u00e7\u0131 teknesinden yana\u015fma izni istemek gerekir.", "el": "\u039c\u03b9\u03b1 \u03b8\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u0393\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b5\u03b4\u03ce, \u03c7\u03c1\u03b5\u03b9\u03ac\u03b6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b6\u03b7\u03c4\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03b4\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b5\u03bd\u03cc\u03c2 \u03b1\u03bb\u03b9\u03b5\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03b1.", "cs": "Pohled z p\u0159\u00edstavu. Pro uv\u00e1z\u00e1n\u00ed zde je nutn\u00e9 po\u017e\u00e1dat ryb\u00e1\u0159skou lo\u010f o povolen\u00ed uv\u00e1zat se vedle n\u00ed.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 belsej\u00e9b\u0151l. Ahhoz, hogy itt kik\u00f6thessen, enged\u00e9lyt kell k\u00e9rni egy hal\u00e1szhaj\u00f3t\u00f3l, hogy mellette kik\u00f6thessen.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 sataman sis\u00e4lt\u00e4. Kiinnitty\u00e4kseen t\u00e4nne t\u00e4ytyy pyyt\u00e4\u00e4 kalastusalukselta lupa kiinnitty\u00e4 rinnalle.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u0417\u0430 \u0434\u0430 \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435 \u0442\u0443\u043a, \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u043f\u043e\u0438\u0441\u043a\u0430\u0442\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0440\u0435\u0448\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043e\u0442 \u0440\u0438\u0431\u043e\u043b\u043e\u0432\u0435\u043d \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431, \u0437\u0430 \u0434\u0430 \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435 \u0434\u043e \u043d\u0435\u0433\u043e.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0438\u0437 \u0443\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430\u0448\u045a\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043b\u0443\u043a\u0435. \u0414\u0430 \u0431\u0438\u0441\u0442\u0435 \u0441\u0435 \u043e\u0432\u0434\u0435 \u0432\u0435\u0437\u0430\u043b\u0438, \u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u043d\u043e \u0458\u0435 \u0434\u0430 \u0437\u0430\u0442\u0440\u0430\u0436\u0438\u0442\u0435 \u0434\u043e\u0437\u0432\u043e\u043b\u0443 \u043e\u0434 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e\u0433 \u0447\u0430\u043c\u0446\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u0435\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0443\u0437 \u045a\u0435\u0433\u0430.", "et": "Vaade sadama seest. Siia sildumiseks on vaja k\u00fcsida kalalaeva luba k\u00f5rvuti silduda.", "lv": "Skats no ostas iek\u0161puses. Lai \u0161eit piest\u0101tu, nepiecie\u0161ams l\u016bgt zvejas ku\u0123a at\u013cauju piest\u0101t l\u012bdz\u0101s.", "lt": "Vaizdas i\u0161 uosto vidaus. Norint \u010dia \u0161vartuotis, reikia papra\u0161yti \u017evejybinio laivo leidimo \u0161vartuotis \u0161alia."}
Satelite image of Burtonport

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Burtonport.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Toilettes.

Mis à jour le 9. Aug 2025. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 9. Aug 2025. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: Add website

téléphone: Ajouter un numéro de téléphone

email: Add email

Descriptions et avis

Heikki Kauppi dit :

zone

qualités maritimes

description

L'entrée du port se fait par un chenal dragué au sud des îles Eighter et Inishcoo. La navigation peut être délicate à marée basse, alors assurez-vous d'avoir une bonne carte à disposition. Il s'agit principalement d'un port de pêche et de ferry, mais avec la permission du capitaine du port et du navire de pêche concerné, il peut être permis de s'amarrer le long d'un navire de pêche. Une fois à l'intérieur, il y a un bon restaurant de fruits de mer (The Lobster Pot) et un pub (O’Donnell’s Bar) à environ 100 m de la jetée. Les toilettes se trouvent sur la jetée. (informations d'avril 2023)

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 9. Aug 2025 | updated_on 9. Aug 2025

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Burtonport

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Toilettes.

Mis à jour le 9. Aug 2025. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 9. Aug 2025. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

91 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tor 14 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 15 Aug 5m/s 1m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 31 minutes ago (Jeudi 14 Août 05:16). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à 9. Aug 2025. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Burtonport

Jeu 25 Juil 2024

TOUCAN 6 [MMSI: 232037021]

Mar 09 Juil 2024

QUEENS RANSOM III [MMSI: 235036742]

Sam 06 Juil 2024

LADY BELLE [MMSI: 250003878]

Jeu 20 Juin 2024

AR AIS ARIS [MMSI: 250003363]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Burtonport, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Heikki Kauppi

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Burtonport

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports