Rendszerüzenet: You need to log in to write a review of the harour.

Labukta - Skåtøy

Természetes kikötő

favoritt

Region: Norway (3370), Telemark (63), Kragerø (38) and Skåtøy (16)

{"base": "no", "no": "Labukta ligger p\u00e5 s\u00f8rvest-siden av Gum\u00f8y ved Krager\u00f8. Bukta er \u00e5pen mot s\u00f8rvest. Det er noe b\u00f8lger fra passerende b\u00e5ter, men ikke veldig sjenerende.  Noe bolter p\u00e5 nord/s\u00f8r-siden av bukta. Solen g\u00e5r noe tidlig p\u00e5 nordsiden.", "se": "Labukta ligger p\u00e5 sydv\u00e4stsidan av Gum\u00f8y vid Krager\u00f8. Bukten \u00e4r \u00f6ppen mot sydv\u00e4st. Det \u00e4r vissa v\u00e5gor fr\u00e5n passerande b\u00e5tar, men inte s\u00e4rskilt st\u00f6rande. N\u00e5gra f\u00f6rt\u00f6jningsringar p\u00e5 nord/sydsidan av bukten. Solen g\u00e5r ned n\u00e5got tidigare p\u00e5 norra sidan.", "en": "Labukta is located on the southwest side of Gum\u00f8y near Krager\u00f8. The bay is open towards the southwest. There is some wave action from passing boats, but it is not very disturbing. There are some bolts on the north/south side of the bay. The sun sets somewhat early on the north side.", "da": "Labukta ligger p\u00e5 sydvest-siden af Gum\u00f8y ved Krager\u00f8. Bugten er \u00e5ben mod sydvest. Der er noget b\u00f8lger fra forbipasserende b\u00e5de, men ikke s\u00e6rlig generende. Nogle bolte p\u00e5 nord/syd-siden af bugten. Solen g\u00e5r noget tidligt ned p\u00e5 nordsiden.", "fr": "Labukta se trouve sur le c\u00f4t\u00e9 sud-ouest de Gum\u00f8y pr\u00e8s de Krager\u00f8. La baie est ouverte vers le sud-ouest. Il y a quelques vagues caus\u00e9es par les bateaux de passage, mais elles ne sont pas trop g\u00eanantes. Quelques boulons sur le c\u00f4t\u00e9 nord/sud de la baie. Le soleil se couche un peu t\u00f4t du c\u00f4t\u00e9 nord.", "de": "Labukta liegt an der S\u00fcdwestseite von Gum\u00f8y bei Krager\u00f8. Die Bucht ist nach S\u00fcdwesten offen. Es gibt ein paar Wellen von vorbeifahrenden Booten, aber sie sind nicht sehr st\u00f6rend. Einige Bolzen an der Nord/S\u00fcd-Seite der Bucht. Die Sonne geht etwas fr\u00fch auf der Nordseite unter.", "es": "Labukta se encuentra en el lado suroeste de Gum\u00f8y, cerca de Krager\u00f8. La bah\u00eda est\u00e1 abierta hacia el suroeste. Hay algunas olas de los barcos que pasan, pero no son muy molestas. Algunos pernos en el lado norte/sur de la bah\u00eda. El sol se pone un poco temprano en el lado norte.", "it": "Labukta si trova sul lato sud-ovest di Gum\u00f8y presso Krager\u00f8. La baia \u00e8 aperta verso sud-ovest. Ci sono alcune onde causate dalle barche in transito, ma non sono molto fastidiose. Alcuni bulloni sul lato nord/sud della baia. Il sole tramonta abbastanza presto sul lato nord.", "pt": "Labukta est\u00e1 localizada no lado sudoeste de Gum\u00f8y, em Krager\u00f8. A ba\u00eda \u00e9 aberta para sudoeste. H\u00e1 algumas ondas de barcos que passam, mas n\u00e3o s\u00e3o muito inc\u00f4modas. H\u00e1 alguns pontos de amarra\u00e7\u00e3o nos lados norte/sul da ba\u00eda. O sol se p\u00f5e um pouco mais cedo no lado norte.", "nl": "Labukta ligt aan de zuidwestkant van Gum\u00f8y bij Krager\u00f8. De baai is open naar het zuidwesten. Er zijn enkele golven van passerende boten, maar die zijn niet erg storend. Enkele bouten aan de noord/zuidkant van de baai. De zon gaat wat eerder onder aan de noordkant.", "pl": "Labukta znajduje si\u0119 po po\u0142udniowo-zachodniej stronie Gum\u00f8y ko\u0142o Krager\u00f8. Zatoka jest otwarta na po\u0142udniowy zach\u00f3d. Wyst\u0119puj\u0105 pewne fale od przep\u0142ywaj\u0105cych \u0142odzi, ale nie s\u0105 bardzo uci\u0105\u017cliwe. Kilka kotw na p\u00f3\u0142nocnej/po\u0142udniowej stronie zatoki. S\u0142o\u0144ce zachodzi stosunkowo wcze\u015bnie po p\u00f3\u0142nocnej stronie.", "uk": "\u041b\u0430\u0431\u0443\u043a\u0442\u0430 \u0440\u043e\u0437\u0442\u0430\u0448\u043e\u0432\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u0413\u0443\u043c\u044c\u043e\u0439 \u0431\u0456\u043b\u044f \u041a\u0440\u0430\u0433\u0435\u0440\u043e. \u0411\u0443\u0445\u0442\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043a\u0440\u0438\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434. \u0404 \u0434\u0435\u044f\u043a\u0456 \u0445\u0432\u0438\u043b\u0456 \u0432\u0456\u0434 \u043f\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434\u044f\u0447\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432, \u0430\u043b\u0435 \u043d\u0435 \u0434\u0443\u0436\u0435 \u0437\u0430\u0432\u0430\u0436\u0430\u044e\u0447\u0456. \u0414\u0435\u044f\u043a\u0456 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u0456 \u0431\u043e\u043b\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456\u0439/\u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0438. \u0421\u043e\u043d\u0446\u0435 \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c \u0434\u0435\u0449\u043e \u0440\u0430\u043d\u0456\u0448\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456.", "ro": "Golfule\u021bul Labukta este situat pe partea de sud-vest a insulei Gum\u00f8y l\u00e2ng\u0103 Krager\u00f8. Golfule\u021bul este deschis spre sud-vest. Exist\u0103 unele valuri de la b\u0103rcile care trec, dar nu sunt foarte deranjante. Exist\u0103 c\u00e2\u021biva bol\u021bari pe partea nord/sud a golfule\u021bului. Soarele apune pu\u021bin mai devreme pe partea nordic\u0103.", "tr": "Labukta, Krager\u00f8'deki Gum\u00f8y adas\u0131n\u0131n g\u00fcneybat\u0131 taraf\u0131nda yer almaktad\u0131r. Koy, g\u00fcneybat\u0131ya a\u00e7\u0131kt\u0131r. Ge\u00e7en teknelerden biraz dalga vard\u0131r, ancak \u00e7ok rahats\u0131z edici de\u011fildir. Koyun kuzey/g\u00fcney taraf\u0131nda birka\u00e7 kaz\u0131k bulunmaktad\u0131r. G\u00fcne\u015f, kuzey taraf\u0131nda biraz erken batmaktad\u0131r.", "el": "\u039f \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c2 Labukta \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 Gum\u00f8y \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf Krager\u00f8. \u039f \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03bd\u03bf\u03b9\u03c7\u03c4\u03cc\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac. \u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03ba\u03ac\u03c0\u03bf\u03b9\u03bf\u03b9 \u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03bf\u03af \u03b1\u03c0\u03cc \u03b4\u03b9\u03b5\u03c1\u03c7\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03cc\u03c7\u03b9 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03b5\u03bd\u03bf\u03c7\u03bb\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03af. \u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03ba\u03ac\u03c0\u03bf\u03b9\u03bf\u03b9 \u03ba\u03bf\u03c7\u03bb\u03af\u03b5\u03c2 (\u03b4\u03ad\u03c3\u03c4\u03c1\u03b5\u03c2) \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1/\u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c5. \u039f \u03ae\u03bb\u03b9\u03bf\u03c2 \u03c6\u03b5\u03cd\u03b3\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c7\u03b5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03bd\u03c9\u03c1\u03af\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac.", "cs": "Labukta se nach\u00e1z\u00ed na jihoz\u00e1padn\u00ed stran\u011b ostrova Gum\u00f8y u Krager\u00f8. Z\u00e1liv je otev\u0159en\u00fd sm\u011brem na jihoz\u00e1pad. Je zde n\u011bjak\u00e9 vln\u011bn\u00ed od proj\u00ed\u017ed\u011bj\u00edc\u00edch lod\u00ed, ale nen\u00ed to p\u0159\u00edli\u0161 ru\u0161iv\u00e9. N\u011bjak\u00e9 kotvy na severn\u00ed/ji\u017en\u00ed stran\u011b z\u00e1livu. Slunce zapad\u00e1 trochu d\u0159\u00edve na severn\u00ed stran\u011b.", "hu": "A Labukta Gum\u00f8y d\u00e9lnyugati oldal\u00e1n tal\u00e1lhat\u00f3 Krager\u00f8-n\u00e1l. Az \u00f6b\u00f6l d\u00e9lnyugat fel\u00e9 nyitott. N\u00e9h\u00e1ny hull\u00e1m \u00e9rkezik az elhalad\u00f3 haj\u00f3kt\u00f3l, de nem nagyon zavar\u00f3. N\u00e9h\u00e1ny boltfakar\u00f3 az \u00f6b\u00f6l \u00e9szaki/d\u00e9li oldal\u00e1n. A nap kor\u00e1bban megy le az \u00e9szaki oldalon.", "fi": "Labukta sijaitsee Gum\u00f8yn lounaispuolella Krager\u00f8ssa. Lahti on avoin lounaaseen. Ohikulkevista veneist\u00e4 tulee jonkin verran aaltoja, mutta ne eiv\u00e4t ole kovin h\u00e4iritsevi\u00e4. Joitakin pultteja lahden pohjois-/etel\u00e4puolella. Pohjoispuolella aurinko laskee hieman aikaisin.", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442 \u041b\u0430\u0431\u0443\u043a\u0442\u0430 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0413\u0443\u043c\u044c\u043e\u0439 \u043f\u0440\u0438 \u041a\u0440\u0430\u0433\u0435\u0440\u044c\u043e. \u0417\u0430\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442 \u0435 \u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d \u043a\u044a\u043c \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434. \u0418\u043c\u0430 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043d\u0438 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0438\u043d\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u043d\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0434\u0440\u0430\u0437\u043d\u0435\u0449\u0438. \u041d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u0431\u043e\u043b\u0442\u043e\u0432\u0435 \u0441\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430/\u044e\u0436\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430. \u0421\u043b\u044a\u043d\u0446\u0435\u0442\u043e \u0441\u0435 \u0441\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043f\u043e-\u0440\u0430\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430.", "sr": "Labukta se nalazi na jugozapadnoj strani Gum\u00f8ya kod Krager\u00f8a. Uvala je otvorena prema jugozapadu. Ima malo talasa od prolaze\u0107ih brodova, ali nisu jako ometaju\u0107i. Ima nekoliko vijaka na severnoj/jugozapadnoj strani uvale. Sunce zalazi malo ranije na severnoj strani.", "et": "Labukta asub Gum\u00f8ya edelak\u00fcljel Krager\u00f8 juures. Laht on avatud edelasse. Seal on m\u00f5ningaid laineid m\u00f6\u00f6duvatelt laevadelt, kuid mitte v\u00e4ga h\u00e4irivaid. M\u00f5ned poldid lahe p\u00f5hja/l\u00f5una k\u00fcljel. P\u00e4ike loojub veidi varem p\u00f5hjak\u00fcljel.", "lv": "<p>Labukta atrodas Gum\u00f8y dienvidrietumu pus\u0113 pie Krager\u00f8. L\u012bcis ir atv\u0113rts dienvidrietumu virzien\u0101. Ir nedaudz vi\u013c\u0146u no gar\u0101m brauco\u0161\u0101m laiv\u0101m, bet tie nav \u013coti trauc\u0113jo\u0161i. Ir da\u017eas bolts (enkurvietas) l\u012b\u010da zieme\u013cu/dienvidu pus\u0113. Saule noriet nedaudz agr\u0101k zieme\u013cu pus\u0113.</p>", "lt": "Labukta yra Gum\u00f8y pietvakarin\u0117je pus\u0117je netoli Krager\u00f8. \u012elanka atvira \u012f pietvakarius. Kai kuriose vietose bangos nuo proplaukian\u010di\u0173 laiv\u0173, bet n\u0117ra labai \u012fkyrusios. Kai kuriose vietose yra var\u017etai \u0161iaur\u0117s/piet\u0173 pus\u0117je \u012flankos. Saul\u0117 nueina anksti \u0161iaur\u0117s pus\u0117je."}
Satelite image of Labukta - Skåtøy

📸 Tölts fel egy fényképet

Mutassa meg fotóit, és segítsen másoknak megtervezni az útjukat a Labukta - Skåtøy.harbourmaps.com a vitorlázó közösség hozta létre, közös erőfeszítéssel, hogy a hajózás egyszerűbb és szórakoztatóbb legyen. Egy fénykép feltöltése kevesebb, mint egy percet vesz igénybe, és elvégezhető telefonról, táblagépről vagy laptopról.

📸 Tölts fel egy fényképet

Létesítmények

Nincs adatunk a rendelkezésre álló létesítményekről ebben a kikötőben. Ha tudod, hogy milyen létesítmények vannak itt, kérjük, frissítsd ezt az oldalt, hogy segítsd a többi hajóst. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: A szárazföld felé.

Frissítve 16. Jul 2025. Horgonyzás frissítése.

Leírások és vélemények

Frode Widme mondja:

terület

tengeri tulajdonságok

leírás

Két darab 0,8-1m mély sziklazátony található az öböl belső részébe vezető bejáratnál. A Navionics térképén csak az egyik zátony van jelölve. Tarts őrséget az orrban.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 14. Jul 2025

Frode Widme mondja:

terület

tengeri tulajdonságok

leírás

Két 0,8-1 m mélységű zátony található az öböl belső részéhez vezető bejáratnál. Csak az északi van jelölve a Navionics térképen. A déli zátony szinte pontosan délre fekszik attól, amely a térképen látható. Légy figyelmes és tarts őrszemet a hajó orrában, amikor befelé haladsz.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 14. Jul 2025

Ismered ezt a kikötőt? Nagy segítség a többi tengerész számára, ha hozzáadsz egy rövid leírást vagy értékelést a kikötőről.

📜 Leírás hozzáadása

Térképe Labukta - Skåtøy

Létesítmények

Nincs adatunk a rendelkezésre álló létesítményekről ebben a kikötőben. Ha tudod, hogy milyen létesítmények vannak itt, kérjük, frissítsd ezt az oldalt, hogy segítsd a többi hajóst. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: A szárazföld felé.

Frissítve 16. Jul 2025. Horgonyzás frissítése.

Szélvédelem

Védelem következő éjszaka

95 pontok

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Fre 18 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 19 Jul 18:00 3m/s 0m/s

Szeretnéd tudni, hogy működik a szél pontszám? Akkor olvasd el ezt a magyarázatot.

A szél-előrejelzések a yr.no (Norvég Meteorológiai Intézet) szolgáltatásából származnak, és utoljára frissítve 1 hour and 34 minutes ago (Péntek 18 Július 08:28). A következő éjjeli értékelés megmutatja a legrosszabb órát 22:00 és 08:00 között a következő éjszaka. Javasoljuk, hogy több forrást ellenőrizzen a széljóslatokhoz.windy.com jó weboldal nagyobb szélerőművek bemutatására.

A biztonságos irányok ehhez a kikötőhöz hozzáadva 16. Jul 2025. Kattintson ide a szerkesztéshez.

Utolsó látogatások Labukta - Skåtøy

Szo 22 Júl 2023

PURA VIDA [MMSI: 211497380]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Labukta - Skåtøy, as well as statistics about the ships that visits

Adja hozzá ezt a kikötőt egy úthoz

Jelentkezzen be most

Válasszon egy másik dátumot, mint a mai nap

Fontos: Amikor bejelentkezik egy kikötőbe, hozzáadja azt egy úthoz ezen a weboldalon. Ön nem foglal helyet a marinában.

Közreműködők

Az oldalhoz hozzájáruló felhasználók: Frode Widme

harbourmaps.com a hajós közösség frissíti. Amikor információt, értékelést vagy képeket ad hozzá ehhez az oldalhoz, itt vagy felsorolva a többi közreműködővel együtt (feltüntetjük a felhasználónevét, amely lehet a valódi neve vagy egy álneve).

Legközelebbi kikötők Labukta - Skåtøy

Szűrés

Természetes kikötő
Marina
Biztonságos szél a következő éjszaka

Rendezés

ABC
Népszerűség
Szél pontszám a következő éjszakán

0 kikötők

Több kikötő megjelenítése