Rendszerüzenet: You need to log in to write a review of the harour.

Skärså: {"base": "en", "no": "Du fort\u00f8yer langs en trepontong. Utenfor leden faller dybden raskt til 1m. V\u00e6r oppmerksom n\u00e5r du snur.", "se": "Du f\u00f6rt\u00f6jer l\u00e5ngsides vid en tr\u00e4ponton. Utanf\u00f6r farleden faller djupet snabbt till 1m. Var uppm\u00e4rksam n\u00e4r du g\u00f6r din U-sv\u00e4ng.", "en": "You moor along side on a wooden pontoon.\r\nOutside of the fairway depth falls quickly to 1m. Pay attention when making your U turn.", "da": "Du fort\u00f8jer langs siden af en tr\u00e6ponton.<br>Uden for sejlrenden falder dybden hurtigt til 1m. V\u00e6r opm\u00e6rksom, n\u00e5r du foretager din U-vending.", "fr": "Vous accostez le long d'un ponton en bois. En dehors du chenal, la profondeur tombe rapidement \u00e0 1m. Faites attention en effectuant votre demi-tour.", "de": "Sie machen an einem Holzpontoon fest. Au\u00dferhalb der Fahrrinne f\u00e4llt die Tiefe schnell auf 1m. Achten Sie beim Wenden darauf.", "es": "Amarras de costado en un pantal\u00e1n de madera. Fuera del canal, la profundidad disminuye r\u00e1pidamente a 1m. Presta atenci\u00f3n al hacer tu giro en U.", "it": "Si ormeggia lungo un pontile di legno. Al di fuori del canale di navigazione, la profondit\u00e0 cala rapidamente a 1m. Prestare attenzione quando si fa inversione di marcia.", "pt": "Voc\u00ea atraca ao lado de um pont\u00e3o de madeira. Fora do canal de navega\u00e7\u00e3o, a profundidade cai rapidamente para 1m. Preste aten\u00e7\u00e3o ao fazer sua curva em U.", "nl": "U meert langszij aan op een houten ponton. Buiten de vaargeul neemt de diepte snel af tot 1m. Let goed op bij het maken van uw U-bocht.", "pl": "Cumujesz na drewnianym pomo\u015bcie.<br>Poza torem wodnym g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 szybko spada do 1m. Uwa\u017caj podczas zawracania.", "uk": "\u0412\u0438 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0454\u0442\u0435\u0441\u044c \u0434\u043e \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432'\u044f\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430. \u0417\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0430\u043c\u0438 \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0443 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u0448\u0432\u0438\u0434\u043a\u043e \u0437\u043c\u0435\u043d\u0448\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0434\u043e 1 \u043c. \u0411\u0443\u0434\u044c\u0442\u0435 \u0443\u0432\u0430\u0436\u043d\u0456, \u0437\u0434\u0456\u0439\u0441\u043d\u044e\u044e\u0447\u0438 \u0440\u043e\u0437\u0432\u043e\u0440\u043e\u0442.", "ro": "V\u0103 acosta\u021bi l\u00e2ng\u0103 un ponton de lemn. \u00cen afara drumului de naviga\u021bie, ad\u00e2ncimea scade rapid la 1m. Fi\u021bi aten\u021bi c\u00e2nd face\u021bi manevra de \u00eentoarcere.", "tr": "Ah\u015fap bir pontonun yan\u0131nda yana\u015f\u0131yorsunuz. <br>D\u0131\u015f yol boyunca derinlik h\u0131zla 1 metreye d\u00fc\u015fer. D\u00f6n\u00fc\u015f yaparken dikkat edin.", "el": "\u0394\u03ad\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03b1 \u03c3\u03b5 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03be\u03cd\u03bb\u03b9\u03bd\u03b7 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b5\u03be\u03ad\u03b4\u03c1\u03b1. <br> \u0388\u03be\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b4\u03af\u03b1\u03c5\u03bb\u03bf, \u03c4\u03bf \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03c0\u03ad\u03c6\u03c4\u03b5\u03b9 \u03b3\u03c1\u03ae\u03b3\u03bf\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf 1\u03bc. \u0394\u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bf\u03c7\u03ae \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c3\u03c4\u03c1\u03bf\u03c6\u03ae \u03c3\u03b1\u03c2.", "cs": "P\u0159ist\u00e1v\u00e1te bokem k d\u0159ev\u011bn\u00e9mu pontonu. Mimo plavebn\u00ed dr\u00e1hu hloubka rychle kles\u00e1 na 1m. D\u00e1vejte pozor p\u0159i ot\u00e1\u010den\u00ed.", "hu": "Oldalr\u00f3l kik\u00f6t egy f\u00e1b\u00f3l k\u00e9sz\u00fclt m\u00f3l\u00f3n.\n\nA haj\u00f3z\u00f3\u00fat mellett a m\u00e9lys\u00e9g gyorsan cs\u00f6kken 1 m-re. \u00dcgyeljen, amikor fordul\u00f3t tesz.", "fi": "Kiinnity puiselle ponttonille kylkikiinnityksess\u00e4. V\u00e4yl\u00e4n ulkopuolella syvyys laskee nopeasti 1 metriin. Ole tarkkana k\u00e4\u00e4ntyess\u00e4si.", "bg": "\u041c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u0442\u0435 \u043e\u0442\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438 \u043d\u0430 \u0434\u044a\u0440\u0432\u0435\u043d \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d. \u0418\u0437\u0432\u044a\u043d \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0431\u044a\u0440\u0437\u043e \u0441\u043f\u0430\u0434\u0430 \u0434\u043e 1 \u043c. \u0411\u044a\u0434\u0435\u0442\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438, \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043c\u0430\u043d\u0435\u0432\u0440\u0430 \u0442\u0438\u043f U-\u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u0435\u043d \u043e\u0431\u0440\u0430\u0442.", "sr": "Vezuje\u0161 se bokom uz drveni ponton. Izvan plovnog puta dubina brzo pada na 1m. Obratite pa\u017enju prilikom okretanja u obliku slova U.", "et": "M\u00f6\u00f6ritse puitpontoniga k\u00fclje pealt.<br> V\u00e4ljaspool sisses\u00f5iduteed s\u00fcgavus langeb kiiresti 1 meetrini. P\u00f6\u00f6ra t\u00e4helepanu, kui teed tagasip\u00f6\u00f6ret.", "lv": "Piest\u0101jiet pie koka pontona.<br>\u0100rpus ku\u0123a ce\u013ca dzi\u013cums \u0101tri samazin\u0101s l\u012bdz 1m. Piev\u0113rsiet uzman\u012bbu, veicot apgriezienu.", "lt": "\u0160vartuojiesi prie medinio pontono.<br> Uosto farvateryje gylis greitai ma\u017e\u0117ja iki 1 m. B\u016bk atidus apsisukdamas."}
Skärså: {"base": "en", "no": "Utenfor seilingsleden synker dybden sv\u00e6rt raskt.<br>Det er kun mulig for b\u00e5ter med veldig lite dypg\u00e5ende \u00e5 ankre opp i bukten.", "se": "Utanf\u00f6r farleden sjunker djupet mycket snabbt.<br>F\u00f6rt\u00f6jning i viken \u00e4r endast m\u00f6jlig f\u00f6r b\u00e5tar med mycket litet djupg\u00e5ende.", "en": "Outside of the fair way the depth falls down very quickly.\r\nAnchoring in the bay is only possible for very shallow draft boats.", "da": "Uden for sejlrenden falder dybden meget hurtigt.<br>Forankring i bugten er kun mulig for b\u00e5de med meget lav dybgang.", "fr": "En dehors du chenal la profondeur chute tr\u00e8s rapidement. Il n'est possible de mouiller dans la baie que pour des bateaux \u00e0 tr\u00e8s faible tirant d'eau.", "de": "Au\u00dferhalb des Fahrwassers f\u00e4llt die Tiefe sehr schnell ab. Das Ankern in der Bucht ist nur f\u00fcr Boote mit sehr geringem Tiefgang m\u00f6glich.", "es": "Fuera de la v\u00eda principal la profundidad disminuye muy r\u00e1pidamente. <br> Anclar en la bah\u00eda solo es posible para embarcaciones de calado muy superficial.", "it": "Al di fuori della via principale, la profondit\u00e0 diminuisce molto rapidamente. L'ancoraggio nella baia \u00e8 possibile solo per imbarcazioni con pescaggio molto limitato.", "pt": "Fora do canal de navega\u00e7\u00e3o, a profundidade cai muito rapidamente.<br> Ancorar na ba\u00eda \u00e9 poss\u00edvel apenas para barcos com calado muito raso.", "nl": "Buiten de vaargeul daalt de diepte zeer snel. Ankeren in de baai is alleen mogelijk voor boten met een zeer geringe diepgang.", "pl": "Poza torem wodnym g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 szybko spada. Kotwiczenie w zatoce jest mo\u017cliwe tylko dla \u0142odzi o bardzo ma\u0142ym zanurzeniu.", "uk": "\u041f\u043e\u0437\u0430 \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u043e\u043c \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u0440\u0456\u0437\u043a\u043e \u0437\u043c\u0435\u043d\u0448\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f. \u042f\u043a\u0456\u0440\u043d\u0430 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0430 \u0432 \u0437\u0430\u0442\u043e\u0446\u0456 \u043c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u0430 \u043b\u0438\u0448\u0435 \u0434\u043b\u044f \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d \u0437 \u0434\u0443\u0436\u0435 \u043c\u0430\u043b\u043e\u044e \u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u043e\u044e.", "ro": "\u00cen afara drumului navigabil, ad\u00e2ncimea scade foarte repede. Ancorarea \u00een golf este posibil\u0103 doar pentru ambarca\u021biuni cu pescaj foarte mic.", "tr": "D\u00fczg\u00fcn deniz yolunun d\u0131\u015f\u0131ndaki derinlik \u00e7ok h\u0131zl\u0131 bir \u015fekilde azal\u0131r. Koyda demirlemek sadece \u00e7ok s\u0131\u011f draftl\u0131 tekneler i\u00e7in m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr.", "el": "\u0388\u03be\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ae \u03bd\u03b1\u03c5\u03c3\u03b9\u03c0\u03bb\u03bf\u0390\u03b1\u03c2 \u03c4\u03bf \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03c0\u03ad\u03c6\u03c4\u03b5\u03b9 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03b3\u03c1\u03ae\u03b3\u03bf\u03c1\u03b1. <br> \u0397 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03af\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03ae \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03c1\u03b7\u03c7\u03ac \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7.", "cs": "Mimo hlavn\u00ed plavebn\u00ed dr\u00e1hu hloubka velmi rychle kles\u00e1.<br> Kotven\u00ed v z\u00e1toce je mo\u017en\u00e9 pouze pro lod\u011b s velmi mal\u00fdm ponorem.", "hu": "A f\u0151\u00fatvonalon k\u00edv\u00fcl a m\u00e9lys\u00e9g nagyon gyorsan cs\u00f6kken.<br>Horgonyz\u00e1s az \u00f6b\u00f6lben csak nagyon sek\u00e9ly mer\u00fcl\u00e9s\u0171 haj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra lehets\u00e9ges.", "fi": "V\u00e4yl\u00e4n ulkopuolella syvyys laskee hyvin nopeasti. Ankkurointi lahdessa on mahdollista vain eritt\u00e4in matalasyv\u00e4yksisill\u00e4 veneill\u00e4.", "bg": "\u0418\u0437\u0432\u044a\u043d \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0431\u044a\u0440\u0437\u043e \u0441\u043f\u0430\u0434\u0430.<br> \u0417\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u044f\u043d\u0435\u0442\u043e \u0432 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430 \u0435 \u0432\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0441\u0430\u043c\u043e \u0437\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0441 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0433\u0430\u0437\u0435\u043d\u0435.", "sr": "\u0418\u0437\u0432\u0430\u043d \u043f\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0443\u0442\u0430 \u0434\u0443\u0431\u0438\u043d\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u0435\u043e\u043c\u0430 \u0431\u0440\u0437\u043e \u0441\u043c\u0430\u045a\u0443\u0458\u0435. <br>\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0458\u0430\u045a\u0435 \u0443 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0443 \u043c\u043e\u0433\u0443\u045b\u0435 \u0458\u0435 \u0441\u0430\u043c\u043e \u0437\u0430 \u0431\u0440\u043e\u0434\u043e\u0432\u0435 \u0441\u0430 \u0432\u0435\u043e\u043c\u0430 \u043c\u0430\u043b\u0438\u043c \u0433\u0430\u0437\u043e\u043c.", "et": "V\u00e4ljaspool laevateed langeb s\u00fcgavus v\u00e4ga kiiresti.<br/>Lahe ankurdus on v\u00f5imalik ainult v\u00e4ga v\u00e4ikese s\u00fcvisega paatidele.", "lv": "\u0100rpus taisn\u0101s kursa l\u012bnijas dzi\u013cums \u013coti strauji samazin\u0101s.<br>Enkuro\u0161an\u0101s l\u012bc\u012b ir iesp\u0113jama tikai \u013coti maz dzi\u013cum\u0101 iegremd\u0113tiem ku\u0123iem.", "lt": "U\u017e pagrindinio kanalo gylis labai greitai suma\u017e\u0117ja. U\u017einkaravimas \u012flankoje galimas tik labai seklaus grimzl\u0117s laivams."}
Skärså: {"base": "en", "no": "Fort\u00f8yning langs siden er lett.", "se": "Att f\u00f6rt\u00f6ja l\u00e5ngsides \u00e4r enkelt.", "en": "Mooring along side is easy.", "da": "Langsides fort\u00f8jning er nem.", "fr": "L'amarrage \u00e0 quai est facile.", "de": "Das Anlegen l\u00e4ngsseits ist einfach.", "es": "Amarrar de costado es f\u00e1cil.", "it": "L'ormeggio di fianco \u00e8 facile.", "pt": "<p>A amarra\u00e7\u00e3o ao lado \u00e9 f\u00e1cil.</p>", "nl": "Langszij aanmeren is eenvoudig.", "pl": "Cumowanie przy nabrze\u017cu jest \u0142atwe.", "uk": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0443\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u0431\u043e\u043a\u0443 \u043b\u0435\u0433\u043a\u043e.", "ro": "Ancorarea de-a lungul pontonului este u\u0219oar\u0103.", "tr": "Yana\u015fmak kolayd\u0131r.", "el": "\u0397 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b4\u03b5\u03c3\u03b7 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03cd\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7.", "cs": "P\u0159\u00ed\u010dn\u00e9 kotven\u00ed je snadn\u00e9.", "hu": "A p\u00e1rhuzamos kik\u00f6t\u00e9s egyszer\u0171.", "fi": "Kylkikiinnitys on helppoa.", "bg": "\u0410\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043b\u0435\u0441\u043d\u043e.", "sr": "Pristajanje uz bok je lako.", "et": "K\u00f5rvale kinnitumine on lihtne.", "lv": "Piest\u0101\u0161ana gar mal\u0101m ir vienk\u0101r\u0161a.", "lt": "\u0160vartavimasis palei krantin\u0119 yra lengvas."}
Skärså: {"base": "en", "no": "Bukten er vakker, men v\u00e6r oppmerksom p\u00e5 \u00e5 holde deg i ledlinjen.<br>Hvis du vil utforske, bruk din lettb\u00e5t.", "se": "Viken \u00e4r h\u00e4rlig men var uppm\u00e4rksam p\u00e5 att h\u00e5lla dig i farleden. <br> Om du vill utforska, anv\u00e4nd din dinge.", "en": "The bay is lovely but pay attention to stay in the fairway.\r\nIf you want to explore, use your tender.", "da": "Bugten er sk\u00f8n, men v\u00e6r opm\u00e6rksom p\u00e5 at blive i sejlrenden.<br />Hvis du vil udforske, brug din jolle.", "fr": "<p>La baie est magnifique mais faites attention de rester dans le chenal.</p>\n<p>Si vous souhaitez explorer, utilisez votre annexe.</p>", "de": "Die Bucht ist wundersch\u00f6n, aber achten Sie darauf, im Fahrwasser zu bleiben. Wenn Sie erkunden m\u00f6chten, benutzen Sie Ihr Beiboot.", "es": "La bah\u00eda es encantadora pero preste atenci\u00f3n para mantenerse en el canal navegable.<br> Si quiere explorar, use su bote auxiliar.", "it": "La baia \u00e8 incantevole, ma fai attenzione a rimanere nel canale di navigazione. Se vuoi esplorare, usa il tuo tender.", "pt": "A ba\u00eda \u00e9 encantadora, mas preste aten\u00e7\u00e3o para permanecer no canal de navega\u00e7\u00e3o. Se quiser explorar, use seu bote.", "nl": "De baai is prachtig, maar let erop dat je in de vaargeul blijft. Als je wilt verkennen, gebruik dan je tender.", "pl": "Zatoka jest urocza, ale zwr\u00f3\u0107 uwag\u0119, aby pozostawa\u0107 na torze wodnym. <br> Je\u015bli chcesz zwiedza\u0107, u\u017cyj swojej tenderki.", "uk": "\u0417\u0430\u0442\u043e\u043a\u0430 \u043f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u0430, \u0430\u043b\u0435 \u0437\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443 \u043d\u0430 \u0442\u0435, \u0449\u043e\u0431 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0432 \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456.<br>\u042f\u043a\u0449\u043e \u0445\u043e\u0447\u0435\u0442\u0435 \u0434\u043e\u0441\u043b\u0456\u0434\u0436\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438, \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0432\u0443\u0439\u0442\u0435 \u0441\u0432\u0456\u0439 \u0442\u0435\u043d\u0434\u0435\u0440.", "ro": "Golful este \u00eenc\u00e2nt\u0103tor, dar fi\u021bi aten\u021bi s\u0103 r\u0103m\u00e2ne\u021bi pe calea navigabil\u0103.<br> Dac\u0103 dori\u021bi s\u0103 explora\u021bi, folosi\u021bi ambarca\u021biunea de serviciu.", "tr": "Koy \u00e7ok g\u00fczel ama seyir yolunda kalmaya dikkat edin.<br />Ke\u015ffetmek istiyorsan\u0131z, botunuzu kullan\u0131n.", "el": "\u039f \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03bf\u03c2, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b4\u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bf\u03c7\u03ae \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bc\u03b5\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03b4\u03af\u03b1\u03c5\u03bb\u03bf. \u0391\u03bd \u03b8\u03ad\u03bb\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b5\u03be\u03b5\u03c1\u03b5\u03c5\u03bd\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5, \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03ae\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b7 \u03b2\u03bf\u03b7\u03b8\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c3\u03b1\u03c2 \u03b2\u03ac\u03c1\u03ba\u03b1.", "cs": "Z\u00e1toka je n\u00e1dhern\u00e1, ale d\u00e1vejte pozor, abyste z\u016fstali v plavebn\u00ed dr\u00e1ze. Pokud chcete prozkoumat okol\u00ed, pou\u017eijte svou p\u0159\u00eddavnou lo\u010f.", "hu": "A \u00f6b\u00f6l gy\u00f6ny\u00f6r\u0171, de figyeljen r\u00e1, hogy maradjon a haj\u00f3\u00faton.<br>Ha felfedezni szeretne, haszn\u00e1lja a gumics\u00f3nakj\u00e1t.", "fi": "Lahti on ihastuttava, mutta varo pysym\u00e4\u00e4n v\u00e4yl\u00e4ll\u00e4. Jos haluat tutkia, k\u00e4yt\u00e4 kumivenett\u00e4si.", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442 \u0435 \u043f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u0435\u043d, \u043d\u043e \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0432\u0430\u0439\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0432 \u043d\u0430\u0432\u0438\u0433\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u043d\u0438\u044f \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440. \u0410\u043a\u043e \u0438\u0441\u043a\u0430\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u0442\u0435, \u0438\u0437\u043f\u043e\u043b\u0437\u0432\u0430\u0439\u0442\u0435 \u0432\u0430\u0448\u0430\u0442\u0430 \u0442\u0435\u043d\u0434\u0435\u0440 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430.", "sr": "Zaliv je divan, ali pazite da ostanete u plovnom putu.<br />Ako \u017eelite istra\u017eivati, koristite svoj \u010damac.", "et": "Laht on ilus, kuid olge t\u00e4helepanelik ja j\u00e4\u00e4ge laevateele. Kui soovite avastada, kasutage oma paati.", "lv": "L\u012bcis ir jauks, bet iev\u0113rojiet piesardz\u012bbu, paliekot ku\u0123u ce\u013c\u0101. Ja v\u0113laties izp\u0113t\u012bt, izmantojiet savu pal\u012bglaivu.", "lt": "\u012elanka yra gra\u017ei, bet atkreipkite d\u0117mes\u012f, kad liktum\u0117te laivybos lauke. Jei norite tyrin\u0117ti, naudokite savo pratyb\u0173 valt\u012f."}
Skärså: {"base": "en", "no": "Badstuen/dusjen ligger ikke i havnen, men omtrent 500m unna. Ved er tilgjengelig.", "se": "Bastun/duschen \u00e4r inte bel\u00e4gen i hamnen utan cirka 500m bort. Ved tillhandah\u00e5lls.", "en": "The Sauna/shower is not located in the harbour but about 500m away.\r\nWood is provided.", "da": "Sauna/bruser er ikke placeret i havnen, men cirka 500m v\u00e6k. Tr\u00e6 leveres.", "fr": "Le sauna/douche n'est pas situ\u00e9 dans le port mais \u00e0 environ 500m de distance. Du bois est fourni.", "de": "Die Sauna/Dusche befindet sich nicht im Hafen, sondern etwa 500m entfernt. Holz wird bereitgestellt.", "es": "La sauna/ducha no se encuentra en el puerto, sino a unos 500m. Se proporciona madera.", "it": "La sauna/doccia non si trova nel porto ma a circa 500 metri di distanza. Legno fornito.", "pt": "A sauna/duche n\u00e3o est\u00e1 localizada no porto, mas a cerca de 500m de dist\u00e2ncia.<br> Madeira \u00e9 fornecida.", "nl": "De sauna/douche bevindt zich niet in de haven maar ongeveer 500m verderop. Hout wordt voorzien.", "pl": "Sauna/prysznic nie znajduje si\u0119 w porcie, ale oko\u0142o 500m dalej. Drewno jest zapewnione.", "uk": "\u0421\u0430\u0443\u043d\u0430/\u0434\u0443\u0448 \u0440\u043e\u0437\u0442\u0430\u0448\u043e\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043d\u0435 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456, \u0430 \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e \u0437\u0430 500 \u043c \u0437\u0432\u0456\u0434\u0441\u0438. \u0414\u0435\u0440\u0435\u0432\u0438\u043d\u0430 \u043d\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f.", "ro": "Sauna/du\u0219ul nu este situat \u00een port, ci la aproximativ 500m distan\u021b\u0103. Lemnele sunt furnizate.", "tr": "Sauna/du\u015f limanda de\u011fil, yakla\u015f\u0131k 500m uzakl\u0131kta bulunmaktad\u0131r.<br>Odun sa\u011flanmaktad\u0131r.", "el": "\u0397 \u03a3\u03ac\u03bf\u03c5\u03bd\u03b1/\u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b4\u03b5\u03bd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 500 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03ac. \u03a0\u03b1\u03c1\u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03be\u03cd\u03bb\u03bf.", "cs": "Sauna/sprcha se nenach\u00e1z\u00ed v p\u0159\u00edstavu, ale asi 500 m d\u00e1l. D\u0159evo je k dispozici.", "hu": "A szauna/zuhanyz\u00f3 nem a kik\u00f6t\u0151ben tal\u00e1lhat\u00f3, hanem k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl 500 m\u00e9terre onnan. T\u0171zifa biztos\u00edtva van.", "fi": "Sauna/suihku ei sijaitse satamassa, vaan noin 500m p\u00e4\u00e4ss\u00e4. Puut ovat saatavilla.", "bg": "\u0421\u0430\u0443\u043d\u0430\u0442\u0430/\u0434\u0443\u0448\u044a\u0442 \u043d\u0435 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430\u0442 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e, \u0430 \u043d\u0430 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 500 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u0438\u0435. \u0414\u044a\u0440\u0432\u0430 \u0441\u0430 \u043e\u0441\u0438\u0433\u0443\u0440\u0435\u043d\u0438.", "sr": "Sauna/tu\u0161 nije sme\u0161tena u luci, ve\u0107 oko 500m daleko. Drva su obezbe\u0111ena.", "et": "Saun/du\u0161\u0161 ei asu sadamas, vaid umbes 500m kaugusel. Puit on kohapeal olemas.", "lv": "Sauna/du\u0161a neatrodas ost\u0101, bet aptuveni 500m att\u0101lum\u0101. Malkas pieg\u0101de nodro\u0161in\u0101ta.", "lt": "Pirtis/du\u0161as n\u0117ra prieplaukoje, bet ma\u017edaug u\u017e 500m. Mediena yra suteikiama."}
Skärså: {"base": "en", "no": "Hvis du vil ankere, er det mulig, men sjekk dybden og hvor du g\u00e5r. Det anbefales et detaljert lokalt sj\u00f8kart.", "se": "Om du vill ankra \u00e4r det m\u00f6jligt men kontrollera ditt djupg\u00e5ende och vart du g\u00e5r. Det \u00e4r tillr\u00e5dligt med en detaljerad lokal karta.", "en": "If you want to anchor. it's possible but check your draft and where you go.\r\nDetailed local chart is advisable.", "da": "Hvis du vil ankre, er det muligt, men tjek din dybgang og hvor du g\u00e5r hen. Detaljeret lokal kort anbefales.", "fr": "Si vous voulez mouiller l'ancre, c'est possible mais v\u00e9rifiez votre tirant d'eau et l'endroit o\u00f9 vous allez.<br>Il est conseill\u00e9 de consulter une carte locale d\u00e9taill\u00e9e.", "de": "Wenn Sie ankern m\u00f6chten, ist es m\u00f6glich, aber \u00fcberpr\u00fcfen Sie Ihren Tiefgang und wohin Sie fahren.<br> Ein detaillierter lokaler Plan ist ratsam.", "es": "Si quieres anclar, es posible, pero verifica tu calado y ad\u00f3nde vas. Se recomienda una carta n\u00e1utica local detallada.", "it": "Se vuoi ancorare, \u00e8 possibile, ma controlla il pescaggio e dove vai. Una carta locale dettagliata \u00e8 consigliabile.", "pt": "Se voc\u00ea quiser ancorar, \u00e9 poss\u00edvel, mas verifique seu calado e onde voc\u00ea vai. Um gr\u00e1fico local detalhado \u00e9 aconselh\u00e1vel.", "nl": "Als je wilt ankeren, is het mogelijk maar controleer je diepgang en waar je heen gaat.\nGedetailleerde lokale kaart is aan te bevelen.", "pl": "Je\u015bli chcesz zakotwiczy\u0107, jest to mo\u017cliwe, ale sprawd\u017a sw\u00f3j zanurzenie i miejsce, do kt\u00f3rego si\u0119 udajesz.<br>Szczeg\u00f3\u0142owa lokalna mapa jest zalecana.", "uk": "\u042f\u043a\u0449\u043e \u0432\u0438 \u0445\u043e\u0447\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u044f\u043a\u0456\u0440, \u0446\u0435 \u043c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u043e, \u0430\u043b\u0435 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u0456\u0440\u0442\u0435 \u0432\u0430\u0448\u0443 \u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0443 \u0442\u0430 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438.<br> \u0420\u0435\u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0434\u043e\u0432\u0430\u043d\u043e \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0434\u0435\u0442\u0430\u043b\u044c\u043d\u0443 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u0443 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0443.", "ro": "Dac\u0103 dori\u021bi s\u0103 ancora\u021bi, este posibil, dar verifica\u021bi pescajul \u0219i locul unde merge\u021bi. Este recomandabil s\u0103 folosi\u021bi o hart\u0103 local\u0103 detaliat\u0103.", "tr": "Demirlemek isterseniz, m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr, ancak su \u00e7ekiminizi ve nereye gitti\u011finizi kontrol edin. Ayr\u0131nt\u0131l\u0131 yerel harita tavsiye edilir.", "el": "\u0391\u03bd \u03b8\u03ad\u03bb\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5, \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03cc, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b5\u03bb\u03ad\u03b3\u03be\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf \u03b2\u03cd\u03b8\u03b9\u03c3\u03bc\u03ac \u03c3\u03b1\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03bf\u03cd \u03c0\u03b7\u03b3\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5.<br>\u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b9\u03bc\u03bf \u03bd\u03b1 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03bf\u03bc\u03b5\u03c1\u03ae \u03c4\u03bf\u03c0\u03b9\u03ba\u03cc \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7.", "cs": "Pokud chcete kotvit, je to mo\u017en\u00e9, ale zkontrolujte sv\u016fj ponor a kam jedete.<br />Podrobn\u00e1 m\u00edstn\u00ed mapa je doporu\u010den\u00e1.", "hu": "Ha horgonyozni szeretne, lehets\u00e9ges, de ellen\u0151rizze a mer\u00fcl\u00e9st \u00e9s figyelje, hova megy. R\u00e9szletes helyi t\u00e9rk\u00e9p aj\u00e1nlott.", "fi": "Jos haluat ankkuroida, se on mahdollista, mutta tarkista syv\u00e4yksesi ja minne menet. Yksityiskohtainen paikallinen kartta on suositeltava.", "bg": "\u0410\u043a\u043e \u0438\u0441\u043a\u0430\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u0438\u0442\u0435 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430, \u0432\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0435, \u043d\u043e \u043f\u0440\u043e\u0432\u0435\u0440\u0435\u0442\u0435 \u0433\u0430\u0437\u0435\u043d\u0435\u0442\u043e \u0441\u0438 \u0438 \u043a\u044a\u0434\u0435 \u043e\u0442\u0438\u0432\u0430\u0442\u0435. \u041f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u044a\u0447\u0432\u0430 \u0441\u0435 \u043f\u043e\u0434\u0440\u043e\u0431\u043d\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430.", "sr": "\u0410\u043a\u043e \u0436\u0435\u043b\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0443\u0441\u0438\u0434\u0440\u0438\u0442\u0435, \u043c\u043e\u0433\u0443\u045b\u0435 \u0458\u0435, \u0430\u043b\u0438 \u043f\u0440\u043e\u0432\u0435\u0440\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0432\u043e\u0458 \u0433\u0430\u0437 \u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e \u0433\u0434\u0435 \u0438\u0434\u0435\u0442\u0435. \u041f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u0443\u0447\u0443\u0458\u0435 \u0441\u0435 \u0434\u0435\u0442\u0430\u0459\u043d\u0430 \u043b\u043e\u043a\u0430\u043b\u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430.", "et": "Kui soovite ankrusse heita, on see v\u00f5imalik, kuid kontrollige oma s\u00fcvist ja kuhu l\u00e4hete. Soovitatav on kasutada \u00fcksikasjalikku kohalikku kaarti.", "lv": "Ja v\u0113laties mest enkur\u0101, tas ir iesp\u0113jams, bet p\u0101rbaudiet savu iegrimi un vietu, kur\u0101 dodaties. Ieteicams izmantot detaliz\u0113tu viet\u0113jo karti.", "lt": "Jei norite pri\u0161vartuoti inkar\u0105, tai \u012fmanoma, ta\u010diau patikrinkite savo grimzl\u0119 ir kur plaukiate.<br>Detali vietos schema yra rekomenduojama."}
Skärså: {"base": "en", "no": "En hyggelig landsby.", "se": "En trevlig by.", "en": "A nice village.", "da": "En hyggelig landsby.", "fr": "Un beau village.", "de": "Ein sch\u00f6nes Dorf.", "es": "Un bonito pueblo.", "it": "Un bel villaggio.", "pt": "Uma vila agrad\u00e1vel.", "nl": "Een mooi dorp.", "pl": "\u0141adna wioska.", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0435 \u0441\u0435\u043b\u0438\u0449\u0435.", "ro": "Un sat frumos.", "tr": "G\u00fczel bir k\u00f6y.", "el": "\u0388\u03bd\u03b1 \u03cc\u03bc\u03bf\u03c1\u03c6\u03bf \u03c7\u03c9\u03c1\u03b9\u03cc.", "cs": "P\u011bkn\u00e1 vesnice.", "hu": "Egy sz\u00e9p falu.", "fi": "Mukava kyl\u00e4.", "bg": "\u0425\u0443\u0431\u0430\u0432\u043e \u0441\u0435\u043b\u043e.", "sr": "Lepo selo.", "et": "Tore k\u00fcla.", "lv": "Jauks ciemats.", "lt": "Malonus kaimelis."}
Skärså: {"base": "en", "no": "Noen fiskere er fortsatt aktive.", "se": "N\u00e5gra fiskare \u00e4r fortfarande aktiva.", "en": "Some fishermen are still active.", "da": "Nogle fiskere er stadig aktive.", "fr": "Quelques p\u00eacheurs sont toujours actifs.", "de": "Einige Fischer sind noch aktiv.", "es": "Algunos pescadores todav\u00eda est\u00e1n activos.", "it": "Alcuni pescatori sono ancora attivi.", "pt": "Alguns pescadores ainda est\u00e3o ativos.", "nl": "Sommige vissers zijn nog steeds actief.", "pl": "Niekt\u00f3rzy rybacy s\u0105 nadal aktywni.", "uk": "\u0414\u0435\u044f\u043a\u0456 \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u043a\u0438 \u0432\u0441\u0435 \u0449\u0435 \u0430\u043a\u0442\u0438\u0432\u043d\u0456.", "ro": "Unii pescari sunt \u00eenc\u0103 activi.", "tr": "Baz\u0131 bal\u0131k\u00e7\u0131lar hala faal.", "el": "\u039c\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03bf\u03af \u03c8\u03b1\u03c1\u03ac\u03b4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b1 \u03b5\u03bd\u03b5\u03c1\u03b3\u03bf\u03af.", "cs": "N\u011bkte\u0159\u00ed ryb\u00e1\u0159i jsou st\u00e1le aktivn\u00ed.", "hu": "N\u00e9h\u00e1ny hal\u00e1sz m\u00e9g mindig akt\u00edv.", "fi": "Jotkut kalastajat ovat edelleen aktiivisia.", "bg": "\u041d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0438 \u0432\u0441\u0435 \u043e\u0449\u0435 \u0441\u0430 \u0430\u043a\u0442\u0438\u0432\u043d\u0438.", "sr": "Neki ribari su i dalje aktivni.", "et": "M\u00f5ned kalurid on endiselt aktiivsed.", "lv": "Da\u017ei zvejnieki joproj\u0101m ir akt\u012bvi.", "lt": "Kai kurie \u017evejai vis dar aktyv\u016bs."}
Skärså: {"base": "se", "no": "Informasjonstavle", "se": "Informatinstavla", "en": "Information board", "da": "Informationsskilt", "fr": "Panneau d'information", "de": "Informationstafel", "es": "Panel de informaci\u00f3n", "it": "Pannello informativo", "pt": "Placa de informa\u00e7\u00f5es", "nl": "informatiebord", "pl": "Tablica informacyjna", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u0439\u043d\u0430 \u0434\u043e\u0448\u043a\u0430", "ro": "Panou informativ", "tr": "Bilgi tabelas\u0131", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03b9\u03b1\u03ba\u03ae \u03c0\u03b9\u03bd\u03b1\u03ba\u03af\u03b4\u03b1", "cs": "Informa\u010dn\u00ed tabule", "hu": "Inform\u00e1ci\u00f3s t\u00e1bla", "fi": "Informaatiolevy", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u043d\u0430 \u0442\u0430\u0431\u0435\u043b\u0430", "sr": "Tabla sa informacijama", "et": "Informatsioonitahvel", "lv": "Inform\u0101cijas stends", "lt": "Informacin\u0117 lenta"}
Satelite image of Skärså

📸 Tölts fel egy fényképet

Mutassa meg fotóit, és segítsen másoknak megtervezni az útjukat a Skärså.harbourmaps.com a vitorlázó közösség hozta létre, közös erőfeszítéssel, hogy a hajózás egyszerűbb és szórakoztatóbb legyen. Egy fénykép feltöltése kevesebb, mint egy percet vesz igénybe, és elvégezhető telefonról, táblagépről vagy laptopról.

📸 Tölts fel egy fényképet

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Parti áram, Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Szennyvízkezelés.

Frissítve 24. Jul 2025. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál.

Frissítve 24. Jul 2025. Horgonyzás frissítése.

Kapcsolat információ

weboldal: Add website

telefon: Telefonszám hozzáadása

e-mail: Add email

Leírások és vélemények

Dominig ar Foll mondja:

terület

tengeri tulajdonságok

leírás

Gyönyörű régi halászfalu egy kedves étteremmel.
A bejutás messze nem egyenes vonalú, de nagyon jól jelölt oldalsó bójákkal. Az út sekélyebb és legszűkebb pontja 2,2 méter mély, ami megegyezik a kikötő mélységével.
Megjegyzés: a hulladékgyűjtők a falu bejáratánál találhatók (~1 km) a kemping után (lásd a térképet az egyetlen WC és szauna/zuhany helyének megtalálásához).
Figyelem: Ha északról érkezik, az első oldalsó piros bója, amelyet a Korvgr szigetnél (61°23.7915'N, 017°12.0257'E) lát, fordítottnak tűnhet, mivel egy másik útvonal része. A következő zöld bója (61°23.1771'N, 017°08.0979'E) a várakozásoknak megfelelően lesz elhelyezve, amikor belép egy kikötőbe.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 22. Jul 2025 | updated_on 22. Jul 2025

HarbourMaps (site admin) mondja:

leírás

Kikötőmélység: 1,9 m, Vendéghelyek: 15, Kikötés: hosszoldalasan

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Ismered ezt a kikötőt? Nagy segítség a többi tengerész számára, ha hozzáadsz egy rövid leírást vagy értékelést a kikötőről.

📜 Leírás hozzáadása

Térképe Skärså

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Parti áram, Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Szennyvízkezelés.

Frissítve 24. Jul 2025. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál.

Frissítve 24. Jul 2025. Horgonyzás frissítése.

Szélvédelem

Védelem következő éjszaka

95 pontok

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 03 Aug 18:00 0:00 5m/s 1m/s

Szeretnéd tudni, hogy működik a szél pontszám? Akkor olvasd el ezt a magyarázatot.

A szél-előrejelzések a yr.no (Norvég Meteorológiai Intézet) szolgáltatásából származnak, és utoljára frissítve 1 hour and 49 minutes ago (Szombat 02 Augusztus 16:28). A következő éjjeli értékelés megmutatja a legrosszabb órát 22:00 és 08:00 között a következő éjszaka. Javasoljuk, hogy több forrást ellenőrizzen a széljóslatokhoz.windy.com jó weboldal nagyobb szélerőművek bemutatására.

A biztonságos irányok ehhez a kikötőhöz hozzáadva 22. Jul 2025. Kattintson ide a szerkesztéshez.

Utolsó látogatások Skärså

Szo 19 Aug 2023

VIVA DIVA [MMSI: 265639580]

Vas 06 Aug 2023

SOLIETT [MMSI: 265589250]

Pén 04 Aug 2023

SURYA [MMSI: 265013830]

Hét 31 Júl 2023

EUFORIA [MMSI: 230042990]

Szo 29 Júl 2023

ATAHANA [MMSI: 269526000]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Skärså, as well as statistics about the ships that visits

Adja hozzá ezt a kikötőt egy úthoz

Jelentkezzen be most

Válasszon egy másik dátumot, mint a mai nap

Fontos: Amikor bejelentkezik egy kikötőbe, hozzáadja azt egy úthoz ezen a weboldalon. Ön nem foglal helyet a marinában.

Közreműködők

Az oldalhoz hozzájáruló felhasználók: Dominig ar Foll and The Maxi Sailor

harbourmaps.com a hajós közösség frissíti. Amikor információt, értékelést vagy képeket ad hozzá ehhez az oldalhoz, itt vagy felsorolva a többi közreműködővel együtt (feltüntetjük a felhasználónevét, amely lehet a valódi neve vagy egy álneve).

Legközelebbi kikötők Skärså

Szűrés

Természetes kikötő
Marina
Biztonságos szél a következő éjszaka

Rendezés

ABC
Népszerűség
Szél pontszám a következő éjszakán

0 kikötők

Több kikötő megjelenítése