Norrskär - Vasa

Marina

favoritt

Region: Finland (319), Ostrobothnia (22), Österbotten (11), Vaasa (6) and Vasa (5)

Norrskär - Vasa: {"base": "en", "no": "Havnen er liten, men tilbyr 2m dybde p\u00e5 de fleste steder.", "se": "Hamn \u00e4r liten men erbjuder 2m djup p\u00e5 de flesta st\u00e4llen.", "en": "The harbour is small but offers 2m depth in most places.", "da": "Havnen er lille, men tilbyder 2m dybde de fleste steder.", "fr": "Le port est petit mais offre une profondeur de 2m dans la plupart des endroits.", "de": "Der Hafen ist klein, bietet jedoch an den meisten Stellen eine Tiefe von 2m.", "es": "El puerto es peque\u00f1o pero ofrece una profundidad de 2m en la mayor\u00eda de los lugares.", "it": "Il porto \u00e8 piccolo ma offre una profondit\u00e0 di 2m nella maggior parte dei punti.", "pt": "O porto \u00e9 pequeno, mas oferece 2m de profundidade na maioria dos lugares.", "nl": "De haven is klein maar biedt een diepte van 2m op de meeste plaatsen.", "pl": "Port jest ma\u0142y, ale oferuje 2-metrow\u0105 g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 w wi\u0119kszo\u015bci miejsc.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0430, \u0430\u043b\u0435 \u043f\u0440\u043e\u043f\u043e\u043d\u0443\u0454 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0443 2\u043c \u0443 \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u043e\u0441\u0442\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c.", "ro": "Portul este mic, dar ofer\u0103 o ad\u00e2ncime de 2m \u00een majoritatea locurilor.", "tr": "Liman k\u00fc\u00e7\u00fck ama \u00e7o\u011fu yerde 2m derinlik sunmaktad\u0131r.", "el": "\u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03cc \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03ad\u03c1\u03b5\u03b9 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 2 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03c9\u03bd \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ad\u03c2.", "cs": "P\u0159\u00edstav je mal\u00fd, ale nab\u00edz\u00ed hloubku 2 m na v\u011bt\u0161in\u011b m\u00edst.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 kicsi, de a legt\u00f6bb helyen 2m m\u00e9lys\u00e9get k\u00edn\u00e1l.", "fi": "Satama on pieni, mutta tarjoaa useimmissa paikoissa 2 metrin syvyyden.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e, \u043d\u043e \u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u0430\u0433\u0430 2\u043c \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435\u0442\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430.", "sr": "Luka je mala, ali nudi dubinu od 2 metra na ve\u0107ini mesta.", "et": "Sadam on v\u00e4ike, kuid s\u00fcgavus on enamikus kohtades 2 m.", "lv": "Osta ir maza, bet liel\u0101kaj\u0101 da\u013c\u0101 vietu nodro\u0161ina 2m dzi\u013cumu.", "lt": "Uostas yra ma\u017eas, bet daugumoje viet\u0173 gylis siekia 2 metrus."}
Norrskär - Vasa: {"base": "en", "no": "Den nordlige kaien brukes for det meste av lokale fiskere.", "se": "Den norra kajen anv\u00e4nds mest av lokala fiskare.", "en": "The northern quay is mostly used by local fisher men.", "da": "Den nordlige kaj bruges mest af lokale fiskere.", "fr": "Le quai nord est principalement utilis\u00e9 par les p\u00eacheurs locaux.", "de": "Der n\u00f6rdliche Kai wird meistens von einheimischen Fischern genutzt.", "es": "El muelle norte es utilizado principalmente por pescadores locales.", "it": "La banchina settentrionale \u00e8 utilizzata principalmente dai pescatori locali.", "pt": "O cais norte \u00e9 usado principalmente pelos pescadores locais.", "nl": "De noordelijke kade wordt voornamelijk gebruikt door lokale vissers.", "pl": "P\u00f3\u0142nocny nabrze\u017ce jest g\u0142\u00f3wnie u\u017cywane przez lokalnych rybak\u00f3w.", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0430 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0434\u0435\u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u043e\u0433\u043e \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0432\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u0438\u043c\u0438 \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u043a\u0430\u043c\u0438.", "ro": "Cheiul de nord este folosit \u00een principal de pescarii locali.", "tr": "Kuzey iskelesi \u00e7o\u011funlukla yerel bal\u0131k\u00e7\u0131lar taraf\u0131ndan kullan\u0131l\u0131r.", "el": "\u0397 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03b5\u03af\u03c4\u03b1\u03b9 \u03ba\u03c5\u03c1\u03af\u03c9\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bd\u03c4\u03cc\u03c0\u03b9\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c8\u03b1\u03c1\u03ac\u03b4\u03b5\u03c2.", "cs": "Severn\u00ed molo je v\u011bt\u0161inou vyu\u017e\u00edv\u00e1no m\u00edstn\u00edmi ryb\u00e1\u0159i.", "hu": "Az \u00e9szaki rakpartot f\u0151leg helyi hal\u00e1szok haszn\u00e1lj\u00e1k.", "fi": "Pohjoinen laituri on p\u00e4\u00e4asiassa paikallisten kalastajien k\u00e4yt\u00f6ss\u00e4.", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043a\u0435\u0439 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043f\u043e\u043b\u0437\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0438\u043c\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0438.", "sr": "Severni kej uglavnom koriste lokalni ribari.", "et": "P\u00f5hjakaid on peamiselt kohalike kalurite kasutuses.", "lv": "Zieme\u013cu piest\u0101tni p\u0101rsvar\u0101 izmanto viet\u0113jie zvejnieki.", "lt": "\u0160iaurinis krantin\u0117 da\u017eniausiai naudojama vietini\u0173 \u017evej\u0173."}
Norrskär - Vasa: The northen and the south access fairways are well marked with 2.2m depth.
The Northern fairway alignment are easy to spot and follow (see yellow line on photo).
The Eastern passage only offers 1.5m.
Norrskär - Vasa: {"base": "en", "no": "\u00d8ya sett fra s\u00f8rsiden.", "se": "\u00d6n sedd fr\u00e5n s\u00f6dra sidan.", "en": "The Island viewed from the south side.", "da": "\u00d8en set fra sydsiden.", "fr": "L'\u00eele vue du c\u00f4t\u00e9 sud.", "de": "Die Insel, von der S\u00fcdseite aus gesehen.", "es": "La Isla vista desde el lado sur.", "it": "L'Isola vista dal lato sud.", "pt": "A Ilha vista do lado sul.", "nl": "Het eiland gezien vanaf de zuidkant.", "pl": "Wyspa widziana od strony po\u0142udniowej.", "uk": "\u041e\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432, \u0432\u0438\u0434\u0430\u043d\u0438\u0439 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0438.", "ro": "Insula v\u0103zut\u0103 din partea de sud.", "tr": "Ada g\u00fcney taraf\u0131ndan g\u00f6r\u00fcld\u00fc.", "el": "\u03a4\u03bf \u03bd\u03b7\u03c3\u03af \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac.", "cs": "Ostrov s\u00a0pohledem z\u00a0ji\u017en\u00ed strany.", "hu": "A sziget d\u00e9li oldalr\u00f3l n\u00e9zve.", "fi": "Saari n\u00e4htyn\u00e4 etel\u00e4puolelta.", "bg": "\u041e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u044a\u0442, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d \u043e\u0442 \u044e\u0436\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430.", "sr": "Ostrvo vi\u0111eno sa ju\u017ene strane.", "et": "Saar vaadatuna l\u00f5unapoolsest k\u00fcljest.", "lv": "Sala skat\u012bta no dienvidu puses.", "lt": "Sala matoma i\u0161 pietin\u0117s pus\u0117s."}
Norrskär - Vasa: {"base": "en", "no": "Fine turer uten tr\u00e6r.", "se": "Trevlig promenad utan tr\u00e4d.", "en": "Nice walks without trees.", "da": "Dejlige g\u00e5ture uden tr\u00e6er.", "fr": "Des promenades agr\u00e9ables sans arbres.", "de": "Sch\u00f6ne Spazierg\u00e4nge ohne B\u00e4ume.", "es": "Bonitos paseos sin \u00e1rboles.", "it": "Belle passeggiate senza alberi.", "pt": "Bons passeios sem \u00e1rvores.", "nl": "Mooie wandelingen zonder bomen.", "pl": "\u0141adne spacery bez drzew.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0454\u043c\u043d\u0456 \u043f\u0440\u043e\u0433\u0443\u043b\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0431\u0435\u0437 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432.", "ro": "Plimb\u0103ri pl\u0103cute f\u0103r\u0103 copaci.", "tr": "A\u011fa\u00e7s\u0131z g\u00fczel y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015fler.", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03b5\u03c2 \u03b2\u03cc\u03bb\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c7\u03c9\u03c1\u03af\u03c2 \u03b4\u03ad\u03bd\u03c4\u03c1\u03b1.", "cs": "P\u011bkn\u00e9 proch\u00e1zky bez strom\u016f.", "hu": "Sz\u00e9p s\u00e9t\u00e1k f\u00e1k n\u00e9lk\u00fcl.", "fi": "Mukavia k\u00e4velyretki\u00e4 ilman puita.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u044f\u0442\u043d\u0438 \u0440\u0430\u0437\u0445\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0431\u0435\u0437 \u0434\u044a\u0440\u0432\u0435\u0442\u0430.", "sr": "Lepi \u0161etnje bez drve\u0107a.", "et": "Ilusad jalutusk\u00e4igud ilma puudeta.", "lv": "Pat\u012bkamas pastaigas bez kokiem.", "lt": "Malon\u016bs pasivaik\u0161\u010diojimai be med\u017ei\u0173."}
Norrskär - Vasa
Norrskär - Vasa: {"base": "en", "no": "Sonen er full av skj\u00e6r. F\u00f8lg n\u00f8ye med p\u00e5 kartene dine.", "se": "Zonen \u00e4r full av stenar. H\u00e5ll noga uppsikt p\u00e5 dina sj\u00f6kort.", "en": "The zone is full of rocks. Keep a detailed attention to you charts.", "da": "Zonen er fuld af klipper. Hold n\u00f8je \u00f8je med dine s\u00f8kort.", "fr": "La zone est pleine de rochers. Faites tr\u00e8s attention \u00e0 vos cartes.", "de": "Die Zone ist voller Felsen. Achten Sie genau auf Ihre Seekarten.", "es": "La zona est\u00e1 llena de rocas. Preste mucha atenci\u00f3n a sus cartas n\u00e1uticas.", "it": "La zona \u00e8 piena di rocce. Prestate molta attenzione alle vostre carte nautiche.", "pt": "A zona est\u00e1 cheia de rochas. Mantenha uma aten\u00e7\u00e3o detalhada aos seus mapas n\u00e1uticos.", "nl": "De zone is vol met rotsen. Let goed op uw kaarten.", "pl": "Strefa jest pe\u0142na ska\u0142. Uwa\u017cnie analizuj swoje mapy.", "uk": "\u0417\u043e\u043d\u0430 \u043f\u043e\u0432\u043d\u0430 \u0441\u043a\u0435\u043b\u044c. \u0423\u0432\u0430\u0436\u043d\u043e \u0441\u043b\u0456\u0434\u043a\u0443\u0439\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0432\u0430\u0448\u0438\u043c\u0438 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430\u043c\u0438.", "ro": "Zona este plin\u0103 de st\u00e2nci. Acorda\u021bi o aten\u021bie detaliat\u0103 h\u0103r\u021bilor dvs.", "tr": "B\u00f6lge kayalarla dolu. Haritalar\u0131n\u0131za dikkatle dikkat edin.", "el": "\u0397 \u03b6\u03ce\u03bd\u03b7 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b5\u03bc\u03ac\u03c4\u03b7 \u03b2\u03c1\u03ac\u03c7\u03b9\u03b1. \u0394\u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03b9\u03b4\u03b9\u03b1\u03af\u03c4\u03b5\u03c1\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bf\u03c7\u03ae \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c3\u03b1\u03c2.", "cs": "Z\u00f3na je pln\u00e1 skal. V\u011bnujte podrobnou pozornost sv\u00fdm map\u00e1m.", "hu": "A z\u00f3na tele van szikl\u00e1kkal. Figyelmesen k\u00f6vesse a t\u00e9rk\u00e9peket.", "fi": "Alue on t\u00e4ynn\u00e4 kivi\u00e4. Kiinnit\u00e4 erityist\u00e4 huomiota karttoihisi.", "bg": "\u0417\u043e\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0435 \u043f\u044a\u043b\u043d\u0430 \u0441 \u043a\u0430\u043c\u044a\u043d\u0438. \u041e\u0431\u044a\u0440\u043d\u0435\u0442\u0435 \u043e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0432\u0430\u0448\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0438.", "sr": "Zona je puna stena. Obratite detaljnu pa\u017enju na va\u0161e karte.", "et": "Tsoon on t\u00e4is kaljusid. J\u00e4lgige hoolikalt oma kaarte.", "lv": "Zona ir pilna ar klint\u012bm. L\u016bdzu, r\u016bp\u012bgi iev\u0113rojiet savas kartes.", "lt": "Zonoje gausu uol\u0173. Atid\u017eiai steb\u0117kite savo \u017eem\u0117lapius."}
Norrskär - Vasa: {"base": "en", "no": "Den siste linjeringen er ikke lett \u00e5 oppdage da den har mistet mesteparten av det hvite. Den f\u00f8rste, som er mer kritisk, er veldig synlig.", "se": "Den sista linjen \u00e4r sv\u00e5r att se d\u00e5 den har f\u00f6rlorat det mesta av sin vita f\u00e4rg. Den f\u00f6rsta som \u00e4r viktigare \u00e4r mycket synlig.", "en": "The last alignment is not easy to spot as it has lost most of its white.\r\nThe first one that is more critical is very visible.", "da": "Den sidste sigtelinie er ikke let at f\u00e5 \u00f8je p\u00e5, da den har mistet det meste af sin hvidhed.<br>Den f\u00f8rste, som er mere kritisk, er meget synlig.", "fr": "Le dernier alignement n'est pas facile \u00e0 rep\u00e9rer car il a perdu la plupart de son blanc.<br>Le premier qui est plus critique est tr\u00e8s visible.", "de": "Die letzte Markierung ist nicht leicht zu erkennen, da sie den gr\u00f6\u00dften Teil ihres Wei\u00dfen verloren hat. Die erste, die kritischer ist, ist sehr sichtbar.", "es": "El \u00faltimo alineamiento no es f\u00e1cil de detectar ya que ha perdido la mayor parte de su blanco.<br/>El primero, que es m\u00e1s cr\u00edtico, es muy visible.", "it": "L'ultimo allineamento non \u00e8 facile da individuare poich\u00e9 ha perso la maggior parte del suo bianco. Il primo, che \u00e8 pi\u00f9 critico, \u00e8 molto visibile.", "pt": "O \u00faltimo alinhamento n\u00e3o \u00e9 f\u00e1cil de identificar, pois perdeu a maior parte do seu branco. <br> O primeiro, que \u00e9 mais cr\u00edtico, \u00e9 muito vis\u00edvel.", "nl": "De laatste uitlijning is moeilijk te zien omdat het meeste van zijn wit is verdwenen.<br>De eerste die kritischer is, is zeer zichtbaar.", "pl": "Ostatnie wyr\u00f3wnanie nie jest \u0142atwe do zauwa\u017cenia, poniewa\u017c straci\u0142o wi\u0119kszo\u015b\u0107 swojego bia\u0142ego koloru. Pierwsze, kt\u00f3re jest wa\u017cniejsze, jest bardzo widoczne.", "uk": "\u041e\u0441\u0442\u0430\u043d\u043d\u0454 \u0432\u0438\u0440\u0456\u0432\u043d\u044e\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043d\u0435 \u043b\u0435\u0433\u043a\u043e \u043f\u043e\u043c\u0456\u0442\u0438\u0442\u0438, \u043e\u0441\u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u0432\u043e\u043d\u043e \u0432\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u043b\u043e \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u0443 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0443 \u0441\u0432\u043e\u0433\u043e \u0431\u0456\u043b\u043e\u0433\u043e \u043a\u043e\u043b\u044c\u043e\u0440\u0443.\n\u041f\u0435\u0440\u0448\u0435, \u044f\u043a\u0435 \u0454 \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448 \u043a\u0440\u0438\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438\u043c, \u0434\u0443\u0436\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0432\u0438\u0434\u043d\u043e.", "ro": "Ultima aliniere este dificil de observat deoarece a pierdut cea mai mare parte din vopseaua alb\u0103.<br>Prima, care este mai critic\u0103, este foarte vizibil\u0103.", "tr": "Son hizalama pek belli de\u011fil \u00e7\u00fcnk\u00fc beyazl\u0131\u011f\u0131n\u0131n \u00e7o\u011funu kaybetmi\u015f. Daha kritik olan ilk hizalama ise \u00e7ok belirgin.", "el": "\u0397 \u03c4\u03b5\u03bb\u03b5\u03c5\u03c4\u03b1\u03af\u03b1 \u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ae \u03b5\u03c5\u03b8\u03c5\u03b3\u03c1\u03ac\u03bc\u03bc\u03b9\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b4\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03cd\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf \u03bd\u03b1 \u03b5\u03bd\u03c4\u03bf\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03af \u03ba\u03b1\u03b8\u03ce\u03c2 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c7\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b5\u03c5\u03ba\u03bf\u03cd \u03c4\u03b7\u03c2. \u0397 \u03c0\u03c1\u03ce\u03c4\u03b7 \u03cc\u03bc\u03c9\u03c2, \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b9\u03bf \u03ba\u03c1\u03af\u03c3\u03b9\u03bc\u03b7, \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03bf\u03c1\u03b1\u03c4\u03ae.", "cs": "Posledn\u00ed zarovn\u00e1n\u00ed nen\u00ed snadn\u00e9 rozpoznat, proto\u017ee ztratilo v\u011bt\u0161inu sv\u00e9 b\u00edl\u00e9 barvy. Prvn\u00ed zarovn\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 je d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, je velmi viditeln\u00e9.", "hu": "Az utols\u00f3 igaz\u00edt\u00e1s nem k\u00f6nny\u0171 \u00e9szrevenni, mivel elvesztette a feh\u00e9r sz\u00edn\u00e9nek nagy r\u00e9sz\u00e9t. Az els\u0151, amely kritikusabb, nagyon j\u00f3l l\u00e1that\u00f3.", "fi": "Viimeist\u00e4 linjaa on vaikea erottaa, sill\u00e4 sen valkoinen v\u00e4ri on kulunut pois.<br/>Ensimm\u00e4inen linja, joka on kriittisempi, on eritt\u00e4in n\u00e4kyv\u00e4.", "bg": "\u041f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u043e\u0442\u043e \u043d\u0430\u0441\u043e\u0447\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0435 \u0435 \u043b\u0435\u0441\u043d\u043e \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0431\u0435\u043b\u044f\u0437\u0432\u0430\u043d\u0435, \u0442\u044a\u0439 \u043a\u0430\u0442\u043e \u0435 \u0437\u0430\u0433\u0443\u0431\u0438\u043b\u043e \u043f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u0441\u0432\u043e\u044f\u0442\u0430 \u0431\u044f\u043b\u043e\u0441\u0442.<br>\u041f\u044a\u0440\u0432\u043e\u0442\u043e, \u043a\u043e\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043f\u043e-\u043a\u0440\u0438\u0442\u0438\u0447\u043d\u043e, \u0435 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u0438\u0434\u0438\u043c\u043e.", "sr": "Poslednje poravnanje nije lako uo\u010diti jer je izgubilo ve\u0107inu svoje bele boje. Prvo, koje je kriti\u010dnije, je vrlo vidljivo.", "et": "Viimane joondus ei ole kerge m\u00e4rgata, kuna see on kaotanud enamiku oma valgest v\u00e4rvist. Esimene, mis on kriitilisem, on v\u00e4ga h\u00e4sti n\u00e4htav.", "lv": "P\u0113d\u0113jo izl\u012bdzin\u0101jumu nav viegli paman\u012bt, jo tas ir zaud\u0113jis liel\u0101ko da\u013cu no savas balt\u0101s kr\u0101sas.<br/>Pirmais, kas ir kritisk\u0101ks, ir \u013coti redzams.", "lt": "Paskutin\u012f derinim\u0105 sunku pasteb\u0117ti, nes jis prarado did\u017ei\u0105j\u0105 dal\u012f savo baltumo. Pirmasis, kuris yra svarbesnis, yra labai matomas."}
Norrskär - Vasa: {"base": "en", "no": "Inngangen er smal, men kanalen er godt merket.", "se": "Inloppet \u00e4r smalt men kanalen \u00e4r v\u00e4l utm\u00e4rkt.", "en": "The entrance is narrow but the channel is well marked.", "da": "Indgangen er smal, men kanalen er godt afm\u00e6rket.", "fr": "L'entr\u00e9e est \u00e9troite mais le chenal est bien balis\u00e9.", "de": "Die Einfahrt ist schmal, aber der Kanal ist gut markiert.", "es": "La entrada es estrecha pero el canal est\u00e1 bien se\u00f1alizado.", "it": "L'ingresso \u00e8 stretto ma il canale \u00e8 ben segnalato.", "pt": "A entrada \u00e9 estreita, mas o canal est\u00e1 bem sinalizado.", "nl": "De ingang is smal, maar het kanaal is goed gemarkeerd.", "pl": "Wej\u015bcie jest w\u0105skie, ale tor wodny jest dobrze oznakowany.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0432\u0443\u0437\u044c\u043a\u0438\u0439, \u0430\u043b\u0435 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439.", "ro": "Intrarea este \u00eengust\u0103, dar canalul este bine marcat.", "tr": "Giri\u015f dar fakat kanal iyi i\u015faretlenmi\u015f.", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b5\u03bd\u03ae \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bd\u03ac\u03bb\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03b4\u03bf\u03c4\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf.", "cs": "Vjezd je \u00fazk\u00fd, ale kan\u00e1l je dob\u0159e ozna\u010den.", "hu": "A bej\u00e1rat sz\u0171k, de a csatorna j\u00f3l jel\u00f6lt.", "fi": "Sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti on kapea, mutta v\u00e4yl\u00e4 on hyvin merkitty.", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u0435 \u0442\u0435\u0441\u0435\u043d, \u043d\u043e \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u044a\u0442 \u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u0430\u043d.", "sr": "Ulaz je uzak, ali je kanal dobro obele\u017een.", "et": "Sisses\u00f5it on kitsas, kuid kanal on h\u00e4sti t\u00e4histatud.", "lv": "Ieeja ir \u0161aura, bet ku\u0123u ce\u013c\u0161 ir labi mar\u0137\u0113ts.", "lt": "\u012eplaukimas siauras, ta\u010diau kanalas gerai pa\u017eym\u0117tas."}
Norrskär - Vasa: {"base": "en", "no": "De nordlige og syd/syd\u00f8stlige innseilingsfarvann er godt merket med 2,2 m dybde.<br>\u00d8stpassasjen har kun 1,5 m dybde.", "se": "De norra och syd/syd\u00f6stra tilltr\u00e4desfarlederna \u00e4r v\u00e4l markerade med 2,2m djup. \u00d6stra passagen erbjuder endast 1,5m.", "en": "The north and the south/south east access fairways are well marked with 2.2m depth.\r\nThe East passage only offers 1.5m.", "da": "Nord- og syd/syd\u00f8st-tilgangsfarvandene er godt afm\u00e6rket med en dybde p\u00e5 2,2m.<br />\u00d8stpassagen tilbyder kun 1,5m.", "fr": "Les chenaux d'acc\u00e8s nord et sud/sud-est sont bien balis\u00e9s avec une profondeur de 2,2 m. Le passage est n'offre que 1,5 m.", "de": "Die n\u00f6rdlichen und s\u00fcd/s\u00fcd\u00f6stlichen Zufahrtswege sind gut mit einer Tiefe von 2,2 m markiert. Die \u00f6stliche Passage bietet nur 1,5 m.", "es": "Las v\u00edas de acceso del norte y del sur/sureste est\u00e1n bien se\u00f1alizadas con una profundidad de 2,2m.<br>El paso del este solo ofrece 1,5m.", "it": "I canali di accesso a nord e sud/sud-est sono ben segnalati con una profondit\u00e0 di 2,2m.<br>Il passaggio a est offre solo 1,5m.", "pt": "As rotas de acesso norte e sul/sudeste est\u00e3o bem sinalizadas com profundidade de 2,2m. A passagem leste oferece apenas 1,5m.", "nl": "De noordelijke en de zuid/zuid-oostelijke toegangsvaarwegen zijn goed gemarkeerd met een diepte van 2,2m. De oostelijke doorgang biedt slechts 1,5m.", "pl": "P\u00f3\u0142nocne oraz po\u0142udniowo-po\u0142udniowo-wschodnie tory wodne s\u0105 dobrze oznaczone i maj\u0105 g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 2,2m. Przej\u015bcie wschodnie oferuje tylko 1,5m.", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u0442\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0456 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u043e\u044e 2,2 \u043c. \u0421\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u043e\u0445\u0456\u0434 \u043c\u0430\u0454 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0443 \u043b\u0438\u0448\u0435 1,5 \u043c.", "ro": "C\u0103ile de acces din nord \u0219i sud/sud-est sunt bine marcate cu o ad\u00e2ncime de 2,2m.<br>Pasajul estic ofer\u0103 doar 1,5m.", "tr": "Kuzey ve g\u00fcney/g\u00fcneydo\u011fu giri\u015f yollar\u0131 2.2m derinlik ile iyi bir \u015fekilde i\u015faretlenmi\u015ftir.<br>Do\u011fu ge\u00e7idi sadece 1.5m derinlik sunmaktad\u0131r.", "el": "\u039f\u03b9 \u03b4\u03af\u03b1\u03c5\u03bb\u03bf\u03b9 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03cc\u03c4\u03bf\u03c5/\u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03bf-\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03b4\u03bf\u03c4\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 2,2 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1.<br>\u039f \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u03b4\u03b9\u03ac\u03b4\u03c1\u03bf\u03bc\u03bf\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03ad\u03c1\u03b5\u03b9 \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf 1,5 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03bf.", "cs": "P\u0159\u00edstupov\u00e9 plavebn\u00ed dr\u00e1hy na sever a jih/jihov\u00fdchod jsou dob\u0159e ozna\u010den\u00e9 a maj\u00ed hloubku 2,2m. V\u00fdchodn\u00ed pr\u016fchod nab\u00edz\u00ed pouze 1,5m.", "hu": "Az \u00e9szaki \u00e9s a d\u00e9l/d\u00e9lkeleti bej\u00e1rati \u00fatszakaszok j\u00f3l meg vannak jel\u00f6lve, 2,2 m m\u00e9lys\u00e9ggel.<br /> A keleti \u00e1tj\u00e1r\u00f3 csak 1,5 m-t k\u00edn\u00e1l.", "fi": "Pohjois- ja etel\u00e4-/kaakkoiskulkuv\u00e4yl\u00e4t on hyvin merkitty ja syvyydelt\u00e4\u00e4n 2,2 m. Id\u00e4n v\u00e4yl\u00e4 tarjoaa vain 1,5 m.", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0438 \u044e\u0436\u043d\u043e/\u044e\u0433\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0434\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f \u0434\u043e \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u0430\u043d\u0438 \u0441 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043e\u0442 2.2 \u043c.<br>\u0418\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043f\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u0430\u0433\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e 1.5 \u043c.", "sr": "Severni i ju\u017eni/jugoisto\u010dni pristupni plovni putevi su dobro obele\u017eeni sa dubinom od 2,2m. Isto\u010dni prolaz nudi samo 1,5m.", "et": "P\u00f5hja ja l\u00f5una/l\u00f5una-ida ligip\u00e4\u00e4suteed on h\u00e4sti m\u00e4rgistatud 2,2 m s\u00fcgavusega.<br />Ida l\u00e4bip\u00e4\u00e4s pakub vaid 1,5 m s\u00fcgavust.", "lv": "Zieme\u013cu un dienvidu/dienvidaustrumu pieejas ce\u013ci ir labi iez\u012bm\u0113ti ar 2.2 m dzi\u013cumu. Austrumu ieeja pied\u0101v\u0101 tikai 1.5 m.", "lt": "\u0160iaur\u0117s ir piet\u0173/pietry\u010di\u0173 \u012fplaukos kanalai yra gerai pa\u017eym\u0117ti ir turi 2,2 m gyl\u012f. Rytin\u0117 per\u0117ja si\u016blo tik 1,5 m."}
Satelite image of Norrskär - Vasa

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Norrskär - Vasa.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Bagno.

Aggiornato il 16. Jul 2025. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 16. Jul 2025. Aggiorna ormeggio.

Informazioni di contatto

sito web: solrutten.fi/hamnar/korsholm/1568s-norrskar/

telefono: Aggiungi numero di telefono

email: Add email

Descrizioni e recensioni

Dominig ar Foll dice:

area

qualità marittime

descrizione

Piccolo porto molto pratico per una sosta tra la Finlandia e la Svezia.

[translated from English with AI]

0 x helpful | written on 16. Jul 2025

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Norrskär - Vasa

Servizi

Servizi disponibili: Bagno.

Aggiornato il 16. Jul 2025. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo.

Aggiornato il 16. Jul 2025. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

89 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Fre 18 Jul 18:00 0:00 6:00 5m/s 2m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 2 hours and 39 minutes ago (Giovedì 17 Luglio 22:28). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni di sicurezza per questo porto sono state aggiunte a 16. Jul 2025. Clicca qui per modificare.

Ultime visite a Norrskär - Vasa

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Norrskär - Vasa, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Dominig ar Foll

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Norrskär - Vasa

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti