Tønsberg Gjestehavn
Tønsberg Gjestehavn
Tønsberg Gjestehavn
Tønsberg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Brygga p\u00e5 andre siden av gangbrua vist det er fullt i gjestebrygge p\u00e5 bysiden.", "se": "Bryggan p\u00e5 andra sidan av g\u00e5ngbron om det \u00e4r fullt vid g\u00e4stbryggan p\u00e5 stadssidan.", "en": "Dock on the other side of the footbridge if the guest dock on the city side is full.", "da": "Broen p\u00e5 den anden side af gangbroen, hvis der er fyldt op i g\u00e6stebroen p\u00e5 bysiden."}
Tønsberg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Gjeste havna med flytebrygger i midten av bildet, Max 2 b\u00e5ter i bredden longside. Til h\u00f8yre morings plasser foran uteplasser og ekstra b\u00e5tplasser p\u00e5 venstre side av bildet. Bildet tatt fra gangbrua.", "se": "G\u00e4sthamnen med flytbryggor i mitten av bilden, max 2 b\u00e5tar i bredd l\u00e5ngsides. Till h\u00f6ger f\u00f6rt\u00f6jningsplatser framf\u00f6r uteplatser och extra b\u00e5tplatser p\u00e5 v\u00e4nster sida av bilden. Bilden tagen fr\u00e5n g\u00e5ngbron.", "en": "Guest harbor with floating docks in the center of the picture, Max 2 boats side by side alongside. To the right, mooring spots in front of outdoor seating areas and additional boat spots on the left side of the picture. The picture was taken from the footbridge.", "da": "G\u00e6stehavnen med flydebroer i midten af billedet, Maks 2 b\u00e5de i bredden langside. Til h\u00f8jre moringspladser foran udend\u00f8rspladser og ekstra b\u00e5dpladser p\u00e5 venstre side af billedet. Billedet taget fra gangbroen."}
Tønsberg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Godt med plass for store og sm\u00e5. Selv om man ligger langside p\u00e5 utsiden er havnen godt beskyttet", "se": "Gott om plats f\u00f6r stora och sm\u00e5. \u00c4ven om man ligger l\u00e5ngsides p\u00e5 utsidan \u00e4r hamnen v\u00e4l skyddad", "en": "Plenty of space for both large and small vessels. Even when lying broadside on the outside, the harbor is well protected.", "da": "Godt med plads til store og sm\u00e5. Selv hvis man ligger langside p\u00e5 ydersiden, er havnen godt beskyttet", "fr": "Bien d'espace pour les grands et les petits. M\u00eame si l'on est amarr\u00e9 \u00e0 couple \u00e0 l'ext\u00e9rieur, le port est bien prot\u00e9g\u00e9.", "de": "Gut Platz f\u00fcr Gro\u00dfe und Kleine. Selbst wenn man l\u00e4ngsseits an der Au\u00dfenseite liegt, ist der Hafen gut gesch\u00fctzt.", "es": "Buen espacio para grandes y peque\u00f1os. Aunque se est\u00e9 de costado en el exterior, el puerto est\u00e1 bien protegido.", "it": "Buono spazio per grandi e piccoli. Anche se si \u00e8 ormeggiati lateralmente all'esterno, il porto \u00e8 ben protetto.", "pt": "H\u00e1 muito espa\u00e7o para grandes e pequenos. Mesmo que se esteja atracado ao longo do lado de fora, o porto est\u00e1 bem protegido.", "nl": "Goed met ruimte voor groot en klein. Zelfs als men langszij ligt aan de buitenkant is de haven goed beschermd.", "pl": "Du\u017co miejsca dla du\u017cych i ma\u0142ych. Nawet je\u015bli cumujesz d\u0142ugim bokiem na zewn\u0105trz, port jest dobrze chroniony.", "uk": "\u0414\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043d\u044c\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0445 \u0456 \u043c\u0430\u043b\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d. \u041d\u0430\u0432\u0456\u0442\u044c \u044f\u043a\u0449\u043e \u0441\u0442\u043e\u044f\u0442\u0438 \u0431\u043e\u0440\u0442\u043e\u043c \u0434\u043e \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430 \u0437\u0437\u043e\u0432\u043d\u0456, \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0430", "ro": "Spa\u021biu suficient pentru mari \u0219i mici. Chiar dac\u0103 se st\u0103 de-a lungul pere\u021bilor pe partea exterioar\u0103, portul este bine protejat", "tr": "B\u00fcy\u00fck ve k\u00fc\u00e7\u00fck tekneler i\u00e7in bolca yer var. D\u0131\u015f tarafta yan yana ba\u011flansan\u0131z bile liman iyi korunmaktad\u0131r.", "el": "\u0386\u03c6\u03b8\u03bf\u03bd\u03bf\u03c2 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bc\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03bf\u03cd\u03c2. \u0391\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c0\u03bb\u03b5\u03cd\u03c1\u03c9\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc, \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf.", "cs": "Dostatek m\u00edsta pro velk\u00e9 i mal\u00e9. P\u0159esto\u017ee kotv\u00edte bokem na vn\u011bj\u0161\u00ed stran\u011b, je p\u0159\u00edstav dob\u0159e chr\u00e1n\u011bn\u00fd.", "hu": "J\u00f3l van ell\u00e1tva helyekkel nagyoknak \u00e9s kicsiknek. M\u00e9g ha a k\u00fcls\u0151 oldalon oldalazva fekszik is, a kik\u00f6t\u0151 j\u00f3l v\u00e9dett.", "fi": "Hyvin tilaa suurille ja pienille. Vaikka laituri olisi kyljitt\u00e4in ulkopuolella, satama on hyvin suojattu", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0438\u043c\u0430 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438 \u0438 \u043c\u0430\u043b\u043a\u0438. \u0414\u043e\u0440\u0438 \u0430\u043a\u043e \u0441\u0442\u043e\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0433\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043e\u0442\u0432\u044a\u043d, \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e.", "sr": "Dovoljno prostora za velike i male. Iako se \u010damci ve\u017eu lan\u010dano sa spoljne strane, luka je dobro za\u0161ti\u0107ena.", "et": "Palju ruumi nii suurtele kui v\u00e4ikestele. Kuigi kai \u00e4\u00e4res olles, on sadam h\u00e4sti kaitstud.", "lv": "Daudz vietas gan lieliem, gan maziem. Pat ja piemojaties gar s\u0101nu \u0101rpus\u0113, osta ir labi aizsarg\u0101ta", "lt": "Daug vietos dideliems ir ma\u017eiems laivams. Net ir stovint i\u0161or\u0117je i\u0161ilgai, uostas yra gerai apsaugotas"}
Tønsberg Gjestehavn
Flyfoto av Tønsberg Gjestehavn

📸 Upload een foto

Laat je foto's zien en help anderen hun reis naar te plannen Tønsberg Gjestehavn.harbourmaps.com is gecreëerd door de zeilgemeenschap, in een gezamenlijke inspanning om cruisen eenvoudiger en leuker te maken. Het uploaden van een foto duurt minder dan een minuut en kan worden gedaan vanaf je telefoon, tablet of laptop.

📸 Upload een foto

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Afvalwaterverwijdering, Speeltuin.

Bijgewerkt op 2. Aug 2022. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 2. Aug 2022. Update aanmeren.

Beschrijvingen en beoordelingen

Steinar Nilsen zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Zeer populaire jachthaven met een uitstekende ligging ten opzichte van alle bezienswaardigheden en dienstenaanbiedingen in de oudste stad van Noorwegen. Zeer mooi servicegebouw met geweldige douchefaciliteiten en kiosk/kafeteria.

Eenvoudige aanloop zowel vanuit het westen als het oosten. Vanuit het oosten moet je wachten op brugopeningen op vaste tijden, zie informatie op de website. Er is veel verkeer in de zeestraat en daardoor een aantal hinderlijke golven aan de buitenkant van de golfbreker. Aanmeren in boxen of langszij. Let op stijve haventarieven als de boot 41 voet of langer is.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 19. Aug 2023 | updated_on 19. Aug 2023

Kent u deze haven? Het is een enorme hulp voor andere zeilers als u een korte beschrijving of beoordeling van de haven toevoegt.

📜 Beschrijving toevoegen

Kaart van Tønsberg Gjestehavn

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Afvalwaterverwijdering, Speeltuin.

Bijgewerkt op 2. Aug 2022. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 2. Aug 2022. Update aanmeren.

Windbescherming

Bescherming volgende nacht

95 punten

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 30 Apr 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 01 Mai 18:00 0:00 6m/s 1m/s

Wil je weten hoe de windscore werkt? Dan moet je deze uitleg lezen.

De windvoorspellingen komen van yr.no (Noors Meteorologisch Instituut), en zijn het laatst bijgewerkt 2 hours and 5 minutes ago (Woensdag 30 April 11:28). De volgende nachtscore toont u het slechtste uur tussen 22:00 en 08:00 de volgende nacht. We raden u aan om meerdere bronnen voor windvoorspellingen te raadplegen.windy.com is een goede website om grotere windsystemen te laten zien.

De veilige vaarrichtingen voor deze haven zijn toegevoegd op None. Klik hier om te bewerken.

Last visits to Tønsberg Gjestehavn

Di 29 Apr 2025

DELPHIN [MMSI: 265635390]

Za 26 Apr 2025

VISIONAIR [MMSI: 258146280]

Zo 20 Apr 2025

ATHENE [MMSI: 258085680]

Za 19 Apr 2025

MARIDA [MMSI: 258329650]

Vr 18 Apr 2025

LYKKE [MMSI: 257101890]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Tønsberg Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Voeg deze haven toe aan een reis

Registreer nu

Kies een andere datum dan vandaag

Belangrijk: Wanneer je incheckt bij een haven, voeg je deze toe aan een reis op deze website. Je boekt geen plek in de jachthaven.

Bijdragers

Gebruikers die hebben bijgedragen aan deze pagina: Steinar Nilsen, Claes Hisbro, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, ©norgeskart.no, HarbourMaps (site admin), Frode Widme, Timor and Hans-Rune Kvernevik

harbourmaps.com wordt bijgewerkt door de vaargemeenschap. Wanneer je informatie, een recensie of foto's aan deze pagina toevoegt, word je hier vermeld met de andere bijdragers (we vermelden je gebruikersnaam, die je echte naam of een pseudoniem kan zijn).

Dichtstbijzijnde havens voor Tønsberg Gjestehavn

Filter op

Natuurlijke haven
Marina
Veilige wind volgende nacht

Sorteren op

ABC
Populariteit
Windscore volgende nacht

0 havens

Meer havens tonen