Sauraholmen
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ser mot nord\u00f8st", "se": "Ser N\u00d6", "en": "Looking NE", "da": "Kigger NE", "fr": "Regardant NE", "de": "Blickrichtung NO", "es": "Mirando NE", "it": "Guardando NE", "pt": "Olhando para NE", "nl": "Kijkend NO", "pl": "Patrz\u0105c na NE", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u041d\u0415", "ro": "Privind spre NE", "tr": "NE'ye bak\u0131yor", "el": "\u0392\u03bb\u03ad\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u0392\u0391", "cs": "Pohled na severov\u00fdchod", "hu": "\u00c9szakkelet fel\u00e9 n\u00e9zve", "fi": "Katso koilliseen", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 \u0421\u0418", "sr": "Gledaju\u0107i ka SI", "et": "Vaadates kirdesse", "lv": "Skatoties ZA", "lt": "\u017di\u016brint \u012f \u0161iaur\u0117s rytus (NE)"}
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ser mot SV", "se": "Tittar SO", "en": "Looking SW", "da": "Kigger SV", "fr": "Regardant vers le sud-ouest", "de": "Blick SW", "es": "Mirando al suroeste", "it": "Guardando a SO", "pt": "Olhando para sudoeste", "nl": "Kijkend ZW", "pl": "Patrz\u0105c na po\u0142udniowy zach\u00f3d", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043e\u043a", "ro": "Privind c\u0103tre SV", "tr": "G\u00fcneybat\u0131 y\u00f6n\u00fcne bak\u0131\u015f", "el": "\u0392\u03bb\u03ad\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u039d\u0394", "cs": "Pohled na jihoz\u00e1pad", "hu": "D\u00e9lnyugati ir\u00e1nyba n\u00e9zve", "fi": "Katsottaessa lounaaseen", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "Gledaju\u0107i jugozapadno", "et": "Vaade edelasse", "lv": "Skatoties DR", "lt": "\u017di\u016brint PPR"}
Sauraholmen: {"base": "no", "no": "Fin svaihavn med st\u00f8rre dybder enn angitt i kartet  ca 5 m ved lavvann.", "se": "Fin svajhamn med st\u00f6rre djup \u00e4n angivet i kartan ca 5 m vid l\u00e5gvatten.", "en": "Nice anchorage with greater depths than indicated on the chart, approximately 5 meters at low tide.", "da": "Fin svinghavn med st\u00f8rre dybder end angivet p\u00e5 kortet ca. 5 m ved lavvande.", "fr": "Jolie baie avec des profondeurs plus grandes que celles indiqu\u00e9es sur la carte, environ 5 m \u00e0 mar\u00e9e basse.", "de": "Sch\u00f6ner Schwoihafen mit gr\u00f6\u00dferen Tiefen als auf der Karte angegeben, ca. 5 m bei Niedrigwasser.", "es": "Hermoso fondeadero con mayores profundidades que las indicadas en la carta, aproximadamente 5 m en marea baja.", "it": "Bel porto per l'ancoraggio con profondit\u00e0 maggiori di quelle indicate nella carta, circa 5 m con bassa marea.", "pt": "Um porto de ancoragem bom com profundidades maiores do que as indicadas no mapa, cerca de 5 m na mar\u00e9 baixa.", "nl": "Mooie zwenkhaven met grotere dieptes dan aangegeven op de kaart, ongeveer 5 m bij laagwater.", "pl": "\u0141adna przysta\u0144 na kotwicowisko z wi\u0119kszymi g\u0142\u0119boko\u015bciami ni\u017c podane na mapie, oko\u0142o 5 m przy niskiej wodzie.", "uk": "\u0413\u0430\u0440\u043d\u0430 \u043d\u0435\u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u043e\u044e \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u043e\u044e, \u043d\u0456\u0436 \u0437\u0430\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0456, \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 5 \u043c \u043f\u0440\u0438 \u043d\u0438\u0437\u044c\u043a\u043e\u043c\u0443 \u0440\u0456\u0432\u043d\u0456 \u0432\u043e\u0434\u0438.", "ro": "Port excelent cu ad\u00e2ncimi mai mari dec\u00e2t cele indicate pe hart\u0103, aproximativ 5 m la maree joas\u0103.", "tr": "G\u00fczel bir demirlime liman\u0131 olup haritada belirtilenden daha b\u00fcy\u00fck derinliklere sahiptir, d\u00fc\u015f\u00fck su seviyesinde yakla\u015f\u0131k 5 m.", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf \u03bc\u03b5 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03b2\u03ac\u03b8\u03b7 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b1\u03c5\u03c4\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c6\u03ad\u03c1\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7, \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 5 \u03bc. \u03c3\u03c4\u03bf \u03c7\u03b1\u03bc\u03b7\u03bb\u03cc \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc.", "cs": "Hezk\u00fd p\u0159\u00edstav s v\u011bt\u0161\u00edmi hloubkami ne\u017e uvedeno v map\u011b, p\u0159ibli\u017en\u011b 5 m p\u0159i odlivu.", "hu": "Sz\u00e9p forg\u00e1si kik\u00f6t\u0151 nagyobb m\u00e9lys\u00e9gekkel, mint ami a t\u00e9rk\u00e9pen jel\u00f6lve van, kb. 5 m ap\u00e1lykor.", "fi": "Hieno poukama, jonka syvyydet ovat suurempia kuin merkittyn\u00e4 karttaan - noin 5 m matalan veden aikana.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0441 \u0432\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0432\u044a\u0440\u0437\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u043f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u0443\u043a\u0430\u0437\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430\u0442\u0430, \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 5 \u043c \u043f\u0440\u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432.", "sr": "Luka sa finim zaokretom sa ve\u0107im dubinama nego \u0161to je nazna\u010deno na karti, oko 5 m pri oseci.", "et": "Hea poiisadam suuremate s\u00fcgavustega kui kaardil m\u00e4rgitud, umbes 5 m madalveel.", "lv": "Laba pietauvo\u0161an\u0101s vieta ar dzi\u013cumu liel\u0101ku nek\u0101 nor\u0101d\u012bts kart\u0113, apm\u0113ram 5 m pie zema \u016bdensl\u012bme\u0146a.", "lt": "Gra\u017ei uostas su didesniais gyliais nei nurodyta \u017eem\u0117lapyje, apie 5 m esant \u017eemiausiam vandens lygiui."}
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ser s\u00f8rover", "se": "Titta s\u00f6derut", "en": "Looking South", "da": "Kigger mod syd", "fr": "Regardant vers le sud", "de": "Blick nach S\u00fcden", "es": "Mirando al Sur", "it": "Guardando Sud", "pt": "Olhando para o Sul", "nl": "Naar het zuiden kijken", "pl": "Patrz\u0105c na po\u0142udnie", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u041f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u044c", "ro": "Privind spre Sud", "tr": "G\u00fcneye Bak\u0131\u015f", "el": "\u039a\u03bf\u03b9\u03c4\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u039d\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1", "cs": "Pohled na jih", "hu": "D\u00e9li ir\u00e1nyba n\u00e9zve", "fi": "Katso etel\u00e4\u00e4n", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u044e\u0433", "sr": "Gledaju\u0107i prema jugu", "et": "Vaadates l\u00f5unasse", "lv": "Skats uz dienvidiem", "lt": "\u017dvelgiant Piet\u0173 kryptimi"}
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ved h\u00f8yvann dekker en 2,2m tidevann tangen mot SV", "se": "Vid h\u00f6gvatten t\u00e4cker en 2,2m tidvatten t\u00e5ngspetsen mot SW", "en": "At HW a 2.2m tide covers the spit to the SW", "da": "Ved h\u00f8jvande d\u00e6kker en tidevand p\u00e5 2,2 meter revlen mod sydvest", "fr": "\u00c0 PM, une mar\u00e9e de 2,2 m couvre le banc de sable au sud-ouest", "de": "Bei Hochwasser wird die Landzunge im S\u00fcdwesten von einer 2,2m Flut \u00fcberdeckt", "es": "Con MH, una marea de 2,2m cubre el banco de arena al SO", "it": "All'alta marea una marea di 2.2m copre la lingua di terra a sud-ovest", "pt": "Na PM uma mar\u00e9 de 2.2m cobre o banco de areia para o SW", "nl": "Bij HW bedekt een 2,2m getij de pier naar het ZW", "pl": "Przy HW przyp\u0142yw o wysoko\u015bci 2,2m przykrywa mielizn\u0119 na SW", "uk": "\u041d\u0430 HW \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432 2,2 \u043c \u043f\u043e\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430\u0454 \u043a\u043e\u0441\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434.", "ro": "La maree \u00eenalt\u0103, o maree de 2,2m acoper\u0103 limba de nisip spre SV", "tr": "Y\u00fcksek su seviyesinde (HW) 2.2m gelgit g\u00fcneybat\u0131ya (SW) uzanan kara dilimini kaplar.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf \u03c5\u03c8\u03b7\u03bb\u03cc \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc (HW) \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b1\u03bb\u03af\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b1 \u03cd\u03c8\u03bf\u03c5\u03c2 2.2\u03bc \u03ba\u03b1\u03bb\u03cd\u03c0\u03c4\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bc\u03bc\u03bf\u03c5\u03b4\u03b9\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac (SW)", "cs": "P\u0159i p\u0159\u00edlivu o v\u00fd\u0161ce 2,2m pokr\u00fdv\u00e1 splav p\u00edse\u010dn\u00fd v\u00fdb\u011b\u017eek k jihoz\u00e1padu", "hu": "HW idej\u00e9n egy 2,2 m\u00e9teres dag\u00e1ly bor\u00edtja a DNY-i f\u00f6ldnyelvet", "fi": "HW:n aikaan 2,2 m vuorovesi peitt\u00e4\u00e4 lounaisen niemenk\u00e4rjen", "bg": "\u041f\u0440\u0438 \u0412\u041f 2.2\u043c \u0432\u044a\u043b\u043d\u0430 \u043f\u043e\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430 \u043f\u044f\u0441\u044a\u0447\u043d\u0438\u044f \u043d\u0430\u043d\u043e\u0441 \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "Pri visokoj vodi (HW) plima od 2.2m prekriva sprud prema jugozapadu (SW)", "et": "Suure veega katab 2,2m t\u00f5us edelast nina", "lv": "Pie augstiem \u016bdens l\u012bme\u0146iem 2,2m pl\u016bdmai\u0146as appludina s\u0113kli uz DR", "lt": "Did\u017eiojo potvynio metu 2.2 m banga u\u017edengia pietvakari\u0173 sm\u0117l\u012f"}
Satelite image of Sauraholmen

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Sauraholmen.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Nie mamy żadnych informacji na temat cumowania w tym porcie. Jeśli wiesz, jak tu cumować, proszę zaktualizuj tę stronę, aby pomóc innym żeglarzom. Aktualizacja cumowania.

Opisy i recenzje

Kjell Sandvig mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Svaihavn z pięknym widokiem. Dobre kotwiczenie na przeważnie piaszczystym dnie. Brak pomostu, ale możliwe zejście na ląd szalupą.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 12. Jul 2025

John Lancaster-Smith mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Łatwe wejście do basenu z piaszczystym dnem, zakotwiczyliśmy po środku na ok. 5m

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 11. Jul 2025

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Sauraholmen

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Nie mamy żadnych informacji na temat cumowania w tym porcie. Jeśli wiesz, jak tu cumować, proszę zaktualizuj tę stronę, aby pomóc innym żeglarzom. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

65 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Man 04 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 05 Aug 8m/s 1m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 12 minutes ago (Poniedziałek 04 Sierpień 02:27). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o None. Kliknij tutaj, aby edytować.

Sauraholmen i/lub otaczające morza nie są dobrze chronione przed silnymi wiatrami i falami, należy zachować ostrożność w złych warunkach pogodowych. Kliknij, aby edytować poziom ochrony.

Ostatnie wizyty w Sauraholmen

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Sauraholmen, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Kjell Sandvig and John Lancaster-Smith

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Sauraholmen

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów