Woodquay

Marina

favoritt

Region: Ireland (267) and Galway (26)

Woodquay: {"base": "en", "no": "Dette er ombordstignings- og ilandsettingsdelen av kaien som brukes for fritidsb\u00e5ten, Corrib-prinsessen. Her kan vi f\u00e5 en dagstur p\u00e5 den nedre delen av Lough Corrib.", "se": "Detta \u00e4r den ombordstignings- och avstigningsdel av kajen som anv\u00e4nds f\u00f6r lustb\u00e5ten, Corrib-prinsessan. H\u00e4r kan vi ta en dagstur p\u00e5 den nedre delen av Lough Corrib.", "en": "This is the embarkation, disembarkation part of the quay that is used for the Pleasureboat, the Corrib princess. Here, we'll get a day trip of the lower part of Lough Corrib.", "da": "Dette er ombordstignings- og afstigningsdelen af kajen, der bruges til lystb\u00e5den, Corrib-prinsessen. Her vil vi f\u00e5 en dagstur til den nedre del af Lough Corrib.", "fr": "Ceci est la partie de la jet\u00e9e utilis\u00e9e pour l'embarquement et le d\u00e9barquement du bateau de plaisance, le Corrib Princess. Ici, nous ferons une excursion d'une journ\u00e9e dans la partie inf\u00e9rieure du Lough Corrib.", "de": "Dies ist der Ein- und Ausschiffungsbereich des Kais, der f\u00fcr das Freizeitboot, die Corrib-Prinzessin, genutzt wird. Hier unternehmen wir eine Tagesfahrt zum unteren Teil von Lough Corrib.", "es": "Esta es la parte del muelle utilizada para el embarque y desembarque del barco de recreo, la princesa Corrib. Aqu\u00ed realizaremos un viaje de un d\u00eda por la parte baja de Lough Corrib.", "it": "Questa \u00e8 la parte del molo per l'imbarco e lo sbarco utilizzata per la barca da diporto, la Corrib Princess. Qui, faremo una gita di un giorno nella parte inferiore del Lough Corrib.", "pt": "Esta \u00e9 a parte do cais para embarque e desembarque que \u00e9 usada para o barco de recreio, a Corrib Princess. Aqui, faremos um passeio diurno pela parte inferior do Lough Corrib.", "nl": "Dit is het inschepings- en ontschepingsgedeelte van de kade dat wordt gebruikt voor de Pleziervaartuig, de Corrib prinses. Hier maken we een dagtocht door het onderste deel van Lough Corrib.", "pl": "To jest cz\u0119\u015b\u0107 nabrze\u017ca przeznaczona do zaokr\u0119towania i wyokr\u0119towania, u\u017cywana przez \u0142\u00f3d\u017a rekreacyjn\u0105 Corrib Princess. Tutaj wyruszymy na jednodniow\u0105 wycieczk\u0119 po dolnej cz\u0119\u015bci jeziora Lough Corrib.", "uk": "\u0426\u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u043e\u0457 \u0434\u043b\u044f \u043f\u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0438 \u0442\u0430 \u0432\u0438\u0441\u0430\u0434\u043a\u0438, \u044f\u043a\u0430 \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0432\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0434\u043b\u044f \u043f\u0440\u043e\u0433\u0443\u043b\u044f\u043d\u043a\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043a\u0430\u0442\u0435\u0440\u0430, \u041a\u043e\u0440\u0440\u0456\u0431\u0441\u044c\u043a\u043e\u0457 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0446\u0435\u0441\u0438. \u0422\u0443\u0442 \u043c\u0438 \u0437\u0434\u0456\u0439\u0441\u043d\u0438\u043c\u043e \u043e\u0434\u043d\u043e\u0434\u0435\u043d\u043d\u0443 \u043f\u043e\u0457\u0437\u0434\u043a\u0443 \u043d\u0438\u0436\u043d\u044c\u043e\u044e \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043e\u044e \u043e\u0437\u0435\u0440\u0430 \u041a\u043e\u0440\u0440\u0456\u0431.", "ro": "Aceasta este partea de \u00eembarcare \u0219i debarcare a cheiului care este folosit\u0103 pentru Barca de Pl\u0103cere, prin\u021besa Corrib. Aici, vom face o excursie de o zi \u00een partea de jos a Lough Corrib.", "tr": "Buras\u0131, Corrib prensesi adl\u0131 Gezinti Teknesi i\u00e7in kullan\u0131lan iskeledeki bini\u015f ve ini\u015f k\u0131sm\u0131d\u0131r. Buradan, Lough Corrib'in alt k\u0131sm\u0131nda bir g\u00fcnl\u00fck gezi yapaca\u011f\u0131z.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03af\u03b1\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03b5\u03af\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03b2\u03af\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03af\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bb\u03bf\u03b9\u03b1\u03c1\u03af\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c8\u03c5\u03c7\u03ae\u03c2, \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03b9\u03b3\u03ba\u03af\u03c0\u03b9\u03c3\u03c3\u03b1\u03c2 Corrib. \u0395\u03b4\u03ce, \u03b8\u03b1 \u03ba\u03ac\u03bd\u03bf\u03c5\u03bc\u03b5 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b7\u03bc\u03b5\u03c1\u03ae\u03c3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03ba\u03b4\u03c1\u03bf\u03bc\u03ae \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ce\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03bb\u03af\u03bc\u03bd\u03b7\u03c2 Lough Corrib.", "cs": "Toto je \u010d\u00e1st n\u00e1b\u0159e\u017e\u00ed ur\u010den\u00e1 k n\u00e1stupu a v\u00fdstupu pro rekrea\u010dn\u00ed lo\u010f, Corrib princess. Zde podnikneme denn\u00ed v\u00fdlet doln\u00ed \u010d\u00e1st\u00ed jezera Lough Corrib.", "hu": "Ez a m\u00f3l\u00f3nak az a r\u00e9sze, ahol a Corrib hercegn\u0151 nev\u0171 s\u00e9tahaj\u00f3 utasai besz\u00e1llnak \u00e9s kisz\u00e1llnak. Innen egy napos kir\u00e1ndul\u00e1st tehet\u00fcnk Lough Corrib als\u00f3 r\u00e9sz\u00e9re.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on laituri, jossa tapahtuu nousu ja lasku Pleasureboat- ja Corrib-princess-alusten osalta. T\u00e4\u00e4lt\u00e4 teemme p\u00e4iv\u00e4retken Lough Corribin alaosaan.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u043a\u0435\u044f \u0437\u0430 \u043a\u0430\u0447\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0438 \u0441\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435, \u043a\u043e\u044f\u0442\u043e \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043f\u043e\u043b\u0437\u0432\u0430 \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0445\u043e\u0434\u043d\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u043a\u0430\u0442\u043e Corrib princess. \u0422\u0443\u043a \u0449\u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043c \u0435\u0434\u043d\u043e\u0434\u043d\u0435\u0432\u043d\u0430 \u0435\u043a\u0441\u043a\u0443\u0440\u0437\u0438\u044f \u0432 \u0434\u043e\u043b\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 Lough Corrib.", "sr": "<p>\u041e\u0432\u043e \u0458\u0435 \u0434\u0435\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0441\u0435 \u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438 \u0437\u0430 \u0443\u043a\u0440\u0446\u0430\u0432\u0430\u045a\u0435 \u0438 \u0438\u0441\u043a\u0440\u0446\u0430\u0432\u0430\u045a\u0435 \u043d\u0430/\u0441\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043e\u0432\u043e\u0459\u0441\u0442\u0432\u0430, \u041a\u043e\u0440\u0438\u0431 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0446\u0435\u0437\u0435. \u041e\u0432\u0434\u0435 \u045b\u0435\u043c\u043e \u043a\u0440\u0435\u043d\u0443\u0442\u0438 \u0443 \u0434\u043d\u0435\u0432\u043d\u0438 \u0438\u0437\u043b\u0435\u0442 \u0434\u043e \u0434\u043e\u045a\u0435\u0433 \u0434\u0435\u043b\u0430 \u041b\u043e\u0445 \u041a\u043e\u0440\u0438\u0431\u0430.</p>", "et": "See on kaiga seotud pardale mineku ja maabumise osa, mida kasutatakse l\u00f5bus\u00f5idupaadi, Corrib princess, jaoks. Siin teeme p\u00e4evase reisi Lough Corribi alumisse ossa.", "lv": "\u0160\u012b ir piest\u0101tne vai nu iek\u0101p\u0161anai, vai izk\u0101p\u0161anai, ko izmanto Prieku laiva, Corrib princese. \u0160eit m\u0113s dosimies dienas izbraucien\u0101 pa zem\u0101ko Corrib ezera da\u013cu.", "lt": "Tai yra prieplaukos dalis, naudojama keleivi\u0173 \u012flaipinimui ir i\u0161laipinimui, kur naudojamos pramogin\u0117s valtys ir \u201eCorrib princess\u201c. \u010cia mes i\u0161sirengsime \u012f dienos kelion\u0119 po apatin\u0119 Lough Corribo e\u017eero dal\u012f."}
Woodquay: {"base": "en", "no": "Ved siden av havneklubben med utsikt mot nord.", "se": "Bredvid hamnklubben med utsikt mot norr.", "en": "Beside the port club looking northwards.", "da": "Ved siden af havneklubben med udsigt mod nord.", "fr": "\u00c0 c\u00f4t\u00e9 du club du port en regardant vers le nord.", "de": "Neben dem Hafenclub nach Norden blickend.", "es": "Al lado del club del puerto mirando hacia el norte.", "it": "Accanto al circolo portuale guardando verso nord.", "pt": "Ao lado do clube do porto olhando para o norte.", "nl": "Naast de havenclub naar het noorden kijken.", "pl": "Obok klubu portowego, patrz\u0105c na p\u00f3\u0142noc.", "uk": "\u041f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0456\u0437 \u043f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u0438\u043c \u043a\u043b\u0443\u0431\u043e\u043c, \u0434\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447.", "ro": "L\u00e2ng\u0103 clubul portuar privind spre nord.", "tr": "Limana bakan kul\u00fcb\u00fcn yan\u0131nda kuzeye do\u011fru.", "el": "\u0394\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc \u03cc\u03bc\u03b9\u03bb\u03bf \u03ba\u03bf\u03b9\u03c4\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac.", "cs": "Vedle p\u0159\u00edstavn\u00edho klubu sm\u011brem na sever.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151i klub mellett \u00e9szak fel\u00e9 n\u00e9zve.", "fi": "Satamakerhon vieress\u00e4 katsoen pohjoiseen.", "bg": "\u0414\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043a\u043b\u0443\u0431, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u0439\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440.", "sr": "Pored lu\u010dkog kluba gledaju\u0107i ka severu.", "et": "Sadamaklubi k\u00f5rval, vaadates p\u00f5hja poole.", "lv": "Blakus ostas klubam, skatoties uz zieme\u013ciem.", "lt": "\u0160alia uosto klubo, \u017evelgiant \u012f \u0161iaur\u0119."}
Woodquay: {"base": "en", "no": "Sj\u00f8settingsomr\u00e5de for Bish roklubb.", "se": "Sj\u00f6s\u00e4ttningsomr\u00e5de f\u00f6r Bish roddklubb.", "en": "Launching area for the Bish rowing club.", "da": "S\u00f8tningsomr\u00e5de for Bish roklub.", "fr": "Zone de mise \u00e0 l'eau pour le club d'aviron de Bish.", "de": "Startplatz f\u00fcr den Bish Ruderclub.", "es": "Area de botadura para el club de remo Bish.", "it": "Area di varo per il club di canottaggio Bish.", "pt": "\u00c1rea de lan\u00e7amento para o clube de remo Bish.", "nl": "Te water laten gebied voor de Bish roeivereniging.", "pl": "Miejsce wodowania dla klubu wio\u015blarskiego Bish.", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0441\u043f\u0443\u0441\u043a\u0443 \u043d\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0443 \u0434\u043b\u044f \u0432\u0435\u0441\u043b\u0443\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043a\u043b\u0443\u0431\u0443 Bish.", "ro": "Zon\u0103 de lansare pentru clubul de canotaj Bish.", "tr": "Bish k\u00fcrek kul\u00fcb\u00fc i\u00e7in f\u0131rlatma alan\u0131.", "el": "\u03a7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b8\u03ad\u03bb\u03ba\u03c5\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03bd \u03cc\u03bc\u03b9\u03bb\u03bf \u03ba\u03c9\u03c0\u03b7\u03bb\u03b1\u03c3\u03af\u03b1\u03c2 Bish.", "cs": "Spou\u0161t\u011bc\u00ed plocha pro vesla\u0159sk\u00fd klub Bish.", "hu": "Ind\u00edt\u00f3hely a Bish evez\u0151s klub sz\u00e1m\u00e1ra.", "fi": "Bishin soutuklubin laskualue.", "bg": "\u041c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u0440\u0435\u0431\u043d\u0438\u044f \u043a\u043b\u0443\u0431 \u0411\u0438\u0448.", "sr": "Mesto za porinu\u0107e za vesla\u010dki klub Bish.", "et": "Bishi s\u00f5udeklubi vettelaskmisala.", "lv": "Bish air\u0113\u0161anas kluba \u016bdensl\u012bd\u0113ju zona.", "lt": "Paleidimo aik\u0161tel\u0117 Bish irklavimo klubui."}
Woodquay: {"base": "en", "no": "Rib blir hentet opp fra slippen.", "se": "RIB b\u00e4rgas fr\u00e5n slipen.", "en": "Rib being retrieved off the slipway.", "da": "Rib bliver taget op fra sl\u00e6bestedet.", "fr": "RIB en cours de r\u00e9cup\u00e9ration sur la cale.", "de": "Rib wird von der Slipanlage geborgen.", "es": "Embarcaci\u00f3n r\u00edgida inflable siendo recuperada por la rampa.", "it": "Gommone recuperato dallo scivolo.", "pt": "Canoa r\u00edgida sendo retirada da rampa.", "nl": "Rib wordt van de helling gehaald.", "pl": "\u0141\u00f3d\u017a typu rib jest wyci\u0105gana z pochylni.", "uk": "\u041f\u043e\u0432\u0435\u0440\u0442\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0440\u0438\u0431 \u0437\u043e \u0441\u043f\u0443\u0441\u043a\u0443.", "ro": "Recuperare RIB de pe rampa de lansare.", "tr": "Rampa \u00fczerinden al\u0131nan rib.", "el": "\u03a4\u03bf \u03c6\u03bf\u03c5\u03c3\u03ba\u03c9\u03c4\u03cc \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03c3\u03cd\u03c1\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b3\u03bb\u03af\u03c3\u03c4\u03c1\u03b1.", "cs": "Rib je zved\u00e1n z \u0161ikm\u00e9 rampy.", "hu": "A ment\u0151cs\u00f3nak visszah\u00faz\u00e1sa a slipway-r\u00f3l.", "fi": "RIB nostetaan slipilt\u00e4.", "bg": "\u0418\u0437\u0432\u0430\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0434\u044a\u043d\u043d\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u043a\u043b\u043e\u043d\u044f\u0449\u0430\u0442\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0442\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430.", "sr": "\u010camac na naduvavanje se izvla\u010di sa spu\u0161taonice.", "et": "Paat t\u00f5mmatakse kaldteelt v\u00e4lja.", "lv": "Gl\u0101b\u0161anas laiva tiek izvilkta no sl\u012bdce\u013ca.", "lt": "\u0160liu\u017eas pakeliamas nuo \u0161laito."}
Woodquay: Lake fishing boards in the commercial boat club.
Satelite image of Woodquay

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Woodquay.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 15. May 2025. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: Add website

telefon: Dodaj numer telefonu

e-mail: Add email

Opisy i recenzje

Patrick Meagher mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Jest to nabrzeże i pochylnia przy rzece Corrib w Galway. Z tego nabrzeża wypływa motorówka wycieczkowa na jezioro, więc część nabrzeża musi być wolna dla wsiadania i wysiadania, ale są tam oznakowane wolne oka cumownicze. Ponieważ nad rzeką Corrib znajduje się most o wysokości około 6 m, nie mogą tu cumować łodzie z masztem wyższym niż ta wysokość. To nabrzeże ma pochylnie. Głębokość przy nabrzeżu wynosi około 1,5 m. To nabrzeże znajduje się blisko centrum miasta i było głównym nabrzeżem miejskim do handlu z społecznościami jeziora w przeszłości.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 14. May 2025

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Woodquay

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 15. May 2025. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

81 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 05 Jul 18:00 0:00 13m/s 6m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 2 hours and 16 minutes ago (Piątek 04 Lipiec 13:16). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 15. May 2025. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Woodquay

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Woodquay, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Patrick Meagher and Paddy Meagher

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Woodquay

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów