La Playita Marina

Marină

favoritt

Region: Panama (297) and Panamá (34)

Cunoști acest port?

harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, dar nu există informații pe această pagină încă.

Dacă răspunzi la câteva întrebări rapide sau încarci o fotografie, portul va fi actualizat. Durează doar un minut, cu întrebări în mare parte de tip da/nu, iar pagina este proiectată pentru ecrane mobile mici.

Cunoștințele tale sunt foarte valoroase pentru ceilalți utilizatori care caută informații despre La Playita Marina.

📜 Adăugați informații despre port

{"base": "no", "no": "Like utenfor marinaen. Panama city bak tr\u00e6rne til venstre.", "se": "Lika utanf\u00f6r marinan. Panama city bakom tr\u00e4den till v\u00e4nster.", "en": "Just outside the marina. Panama city behind the trees to the left.", "da": "Lige udenfor marinaen. Panama city bag tr\u00e6erne til venstre.", "fr": "Comme juste \u00e0 l'ext\u00e9rieur de la marina. Panama City derri\u00e8re les arbres \u00e0 gauche.", "de": "Gleich au\u00dferhalb des Yachthafens. Panama-Stadt hinter den B\u00e4umen links.", "es": "Igual justo afuera de la marina. Ciudad de Panam\u00e1 detr\u00e1s de los \u00e1rboles a la izquierda.", "it": "Proprio fuori dal porto turistico. La citt\u00e0 di Panama dietro gli alberi a sinistra.", "pt": "Assim que sair da marina. A cidade do Panam\u00e1 atr\u00e1s das \u00e1rvores \u00e0 esquerda.", "nl": "Direct buiten de jachthaven. Panama-stad achter de bomen aan de linkerkant.", "pl": "Tak samo na zewn\u0105trz mariny. Panama City za drzewami po lewej stronie.", "uk": "\u041f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0437\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0430\u043c\u0438 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0438. \u041f\u0430\u043d\u0430\u043c\u0430-\u0441\u0456\u0442\u0456 \u0437\u0430 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0430\u043c\u0438 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447.", "ro": "Imediat \u00een afara portului de agrement. Panama City \u00een spatele copacilor din st\u00e2nga.", "tr": "Marinan\u0131n hemen d\u0131\u015f\u0131nda. Panama \u015fehri soldaki a\u011fa\u00e7lar\u0131n arkas\u0131nda.", "el": "\u039b\u03af\u03b3\u03bf \u03ad\u03be\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1. \u0397 \u03c0\u03cc\u03bb\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03a0\u03b1\u03bd\u03b1\u03bc\u03ac \u03c0\u03af\u03c3\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03b4\u03ad\u03bd\u03c4\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac.", "cs": "Stejn\u011b mimo mar\u00ednu. Panama City za stromy vlevo.", "hu": "K\u00f6zvetlen\u00fcl a kik\u00f6t\u0151 el\u0151tt. Panama City a f\u00e1k m\u00f6g\u00f6tt balra.", "fi": "Aivan sataman ulkopuolella. Panama City puiden takana vasemmalla.", "bg": "\u0422\u043e\u0447\u043d\u043e \u0438\u0437\u0432\u044a\u043d \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430. \u041f\u0430\u043d\u0430\u043c\u0430 \u0421\u0438\u0442\u0438 \u0437\u0430\u0434 \u0434\u044a\u0440\u0432\u0435\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0432\u043b\u044f\u0432\u043e.", "sr": "Odmah ispred marine. Panama City iza drve\u0107a na levoj strani.", "et": "<p>Kohe jahi- ja paadisadama ees. Panama linn puude taga vasakul.</p>", "lv": "Tie\u0161i \u0101rpus jahtu ostas. Panama City aiz kokiem pa kreisi.", "lt": "Visai \u0161alia prieplaukos. Panama City u\u017e med\u017ei\u0173 kair\u0117je."}
{"base": "no", "no": "Gode brygger, godt beskyttet.", "se": "Bra bryggor, v\u00e4l skyddade.", "en": "Good piers, well protected.", "da": "Gode broer, godt beskyttet.", "fr": "De bons pontons, bien prot\u00e9g\u00e9s.", "de": "Gute Stege, gut gesch\u00fctzt.", "es": "Buen muelle, bien protegido.", "it": "Buoni moli, ben protetti.", "pt": "Boas docas, bem protegido.", "nl": "Goede steigers, goed beschermd.", "pl": "Dobre pomosty, dobrze chronione.", "uk": "\u0425\u043e\u0440\u043e\u0448\u0456 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0438, \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0456.", "ro": "Docuri bune, bine protejate.", "tr": "\u0130yi iskeleler, iyi korunakl\u0131.", "el": "\u039a\u03b1\u03bb\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2, \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03b5\u03c2.", "cs": "Dobr\u00e9 p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b, dob\u0159e chr\u00e1n\u011bn\u00e9.", "hu": "J\u00f3 m\u00f3l\u00f3k, j\u00f3l v\u00e9dett.", "fi": "Hyv\u00e4t laiturit, hyvin suojattu.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438, \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u0438.", "sr": "Dobri molovi, dobro za\u0161ti\u0107eno.", "et": "Head kaiad, h\u00e4sti kaitstud.", "lv": "Lieliski piest\u0101tnes, labi aizsarg\u0101tas.", "lt": "Geri prieplaukos, gerai apsaugota."}
{"base": "no", "no": "Flytebrygger, gode fasiliteter.", "se": "Flytbryggor, bra faciliteter.", "en": "Floating docks, good facilities.", "da": "Flydebroer, gode faciliteter.", "fr": "Pontons flottants, bonnes installations.", "de": "Schwimmstege, gute Einrichtungen.", "es": "Pantalanes flotantes, buenas instalaciones.", "it": "Pontili galleggianti, buoni servizi.", "pt": "Pont\u00f5es flutuantes, boas instala\u00e7\u00f5es.", "nl": "Drijvende steigers, goede faciliteiten.", "pl": "P\u0142ywaj\u0105ce pomosty, dobre udogodnienia.", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0456 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0438, \u0433\u0430\u0440\u043d\u0456 \u0437\u0440\u0443\u0447\u043d\u043e\u0441\u0442\u0456.", "ro": "Pontoane plutitoare, facilit\u0103\u021bi bune.", "tr": "Y\u00fczer iskeleler, iyi olanaklar.", "el": "\u03a0\u03bb\u03c9\u03c4\u03bf\u03af \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2, \u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c2 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2.", "cs": "Plovouc\u00ed mola, dobr\u00e9 vybaven\u00ed.", "hu": "\u00dasz\u00f3st\u00e9gek, j\u00f3 l\u00e9tes\u00edtm\u00e9nyek.", "fi": "Kelluvat laiturit, hyv\u00e4t palvelut.", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435, \u0434\u043e\u0431\u0440\u0438 \u0443\u0434\u043e\u0431\u0441\u0442\u0432\u0430.", "sr": "\u041f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0438 \u043c\u043e\u043b\u043e\u0432\u0438, \u0434\u043e\u0431\u0440\u0438 \u0441\u0430\u0434\u0440\u0436\u0430\u0458\u0438.", "et": "Ujuvkaid, head teenused.", "lv": "Peldb\u016bves, labas \u0113rt\u012bbas.", "lt": "Pl\u016bduriuojantys pontonai, geri patogumai."}
Flyfoto av La Playita Marina

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către La Playita Marina.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Duș, Toaletă, Spălătorie, Combustibil.

Actualizat la 15. Aug 2022. Actualizare facilități.

Ancorare

Nu avem nicio informație despre cum să acostăm în acest port. Dacă știți cum să acostăm aici, vă rugăm să actualizați acest site pentru a-i ajuta pe colegii marinari. Actualizează ancorarea.

Informații de contact

site web: www.thebeachhousepanama.com/en/la-playita

telefon: 507-314-1730

email: laplayita@siwireless.com

Descrieri și recenzii

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a La Playita Marina

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Duș, Toaletă, Spălătorie, Combustibil.

Actualizat la 15. Aug 2022. Actualizare facilități.

Ancorare

Nu avem nicio informație despre cum să acostăm în acest port. Dacă știți cum să acostăm aici, vă rugăm să actualizați acest site pentru a-i ajuta pe colegii marinari. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

75 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 09 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 10 Jul 18:00 6m/s 2m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată -250 minutes ago (Miercuri 09 Iulie 06:19). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile sigure ale vântului pentru acest port au fost decise de un algoritm, bazat pe cât de ridicată este terenul din jurul portului. Este în mare parte corect, dar uneori datele de bază despre nivelurile de elevație nu sunt suficient de bune pentru a lua decizii corecte. Este un mare ajutor pentru alții dacă poți validați sau ajustați direcțiile sigure ale vântului. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultimele vizite la La Playita Marina

Mar 11 Mar 2025

ZEAHORSE [MMSI: 319265200]

Lun 10 Mar 2025

CAROSY [MMSI: 319225600]

Dum 09 Mar 2025

DRAGONFLY [MMSI: 368126570]

Mar 04 Mar 2025

HAPPY TOGETHER [MMSI: 232057979]

KAMILA [MMSI: 378112695]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to La Playita Marina, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Ole Widar Saastad

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de La Playita Marina

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi