Follup Odde bouy

Doğal liman

favoritt

Region: Denmark (630), Jylland (240), Limfjorden (72) and Lemvig (4)

Follup Odde bouy: {"base": "no", "no": "God plass til ankring", "se": "Gott om plats f\u00f6r ankring", "en": "Good space for anchoring", "da": "God plads til ankring"}
Follup Odde bouy: {"base": "de", "no": "Utsikt > SV ved W 4 Bft, ingen vinddekning, men god beskyttelse mot sj\u00f8 fra W.", "se": "Sikt > SV vid V 4 Bft, inget vindskydd, men bra skydd mot sj\u00f6g\u00e5ng fr\u00e5n V.", "en": "View > SW at W 4 Bft, no wind cover, but good protection from sea waves from W.", "da": "Udsigt > SV ved W 4 Bft, ingen vindafsk\u00e6rmning, men god beskyttelse mod b\u00f8lger fra W.", "fr": "Vue > SO par vent O 4 Bft, pas de protection contre le vent, mais bonne protection contre la houle venant de l'O.", "de": "Blick > SW bei W 4 Bft, kein Windabdeckung, aber guter Schutz vor Seeganng aus W.", "es": "Vista > SO con viento del oeste de 4 Bft, sin abrigo contra el viento, pero buena protecci\u00f3n contra el oleaje del oeste.", "it": "Vista > SO con W 4 Bft, nessuna protezione dal vento, ma buona protezione dalle onde da O.", "pt": "Vista > SW a [Sudoeste] com 4 Bft de vento W(Oeste), sem prote\u00e7\u00e3o contra o vento, mas boa prote\u00e7\u00e3o contra as ondas do W(Oeste).", "nl": "Kijkrichting > ZW bij W 4 Bft, geen windbescherming, maar goede bescherming tegen golfslag uit W.", "pl": "Widok > SW przy W 4 Bft, brak os\u0142ony przed wiatrem, ale dobra ochrona przed falami z W.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 > SW \u043f\u0440\u0438 W 4 \u0431\u0430\u043b\u0456\u0432 \u0411\u043e\u0444\u043e\u0440\u0442\u0430, \u043d\u0435\u043c\u0430\u0454 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442\u0443 \u0432\u0456\u0434 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0443, \u0430\u043b\u0435 \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442 \u0432\u0456\u0434 \u0445\u0432\u0438\u043b\u044c \u0437\u0456 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0438 W.", "ro": "Vedere > SV la V 4 Bft, f\u0103r\u0103 acoperire \u00eempotriva v\u00e2ntului, dar protec\u021bie bun\u0103 \u00eempotriva valurilor din V.", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015f > SW'den W 4 Bft ile, r\u00fczgar korumas\u0131 yok, ama W'den gelen dalgalara kar\u015f\u0131 iyi koruma.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 > \u039d\u0394 \u03bc\u03b5 4 Bft \u03b1\u03c0\u03cc \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac, \u03c7\u03c9\u03c1\u03af\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03ac\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03ba\u03b1\u03bb\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc \u03b1\u03c0\u03cc \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac.", "cs": "Pohled > JZ p\u0159i W 4 Bft, \u017e\u00e1dn\u00e9 kryt\u00ed p\u0159ed v\u011btrem, ale dobr\u00e1 ochrana p\u0159ed mo\u0159sk\u00fdmi vlnami z W.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s > DNy-n\u00e9l, Ny 4 Bft-n\u00e9l, nincs sz\u00e9l\u00e1rny\u00e9k, de j\u00f3 v\u00e9delem nyugati ir\u00e1nyb\u00f3l \u00e9rkez\u0151 hull\u00e1mz\u00e1s ellen.", "fi": "N\u00e4k\u00f6ala > SW W 4 Bft:lla, ei tuulensuojaa, mutta hyv\u00e4 suoja l\u00e4nnest\u00e4 tulevalta merenk\u00e4ynnilt\u00e4.", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 > \u042e\u0417 \u043f\u0440\u0438 \u0417 4 \u0411\u043e\u0444\u043e\u0440\u0442, \u043d\u044f\u043c\u0430 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0430, \u043d\u043e \u0434\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 \u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438 \u043e\u0442 \u0417.", "sr": "Pogled > SZ pri W 4 Bft, nema vetroza\u0161tite, ali dobra za\u0161tita od morskih talasa sa zapada.", "et": "Vaade > SW, kui W 4 Bft, tuulekatte puudumine, kuid hea kaitse W poolt tuleva merelaine eest.", "lv": "Skats > ZR pie R 4 Bft, nav v\u0113ja aizsardz\u012bbas, bet laba aizsardz\u012bba pret j\u016bras vi\u013c\u0146iem no R.", "lt": "Vaizdas > P\u017d, kai V kryptimi 4 Bft, n\u0117ra v\u0117jo u\u017edangos, bet gera apsauga nuo bang\u0173 i\u0161 V."}
Follup Odde bouy: {"base": "de", "no": "Utsikt > N fra b\u00f8yen", "se": "Utsikt > N fr\u00e5n boj", "en": "View > N from buoy", "da": "Udsigt > N fra b\u00f8je ud", "fr": "Vue > N depuis la bou\u00e9e", "de": "Blick > N von Boje aus", "es": "Vista > N desde la boya", "it": "Vista > N dalla boa fuori", "pt": "Vista > N da boia", "nl": "Uitzicht > N vanaf boei vandaan", "pl": "Widok > N od boi", "uk": "\u0412\u0438\u0434 > \u043f\u043d \u0432\u0456\u0434 \u0431\u0443\u044f", "ro": "Privire > N de la geamandur\u0103", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fcm > \u015eamand\u0131ra'dan K y\u00f6n\u00fc", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 > \u0392 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1", "cs": "Pohled > N od b\u00f3je", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s > \u00c9-i ir\u00e1nyban a b\u00f3j\u00e1t\u00f3l", "fi": "Katseet > N poijun suuntaan", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 > N \u043e\u0442 \u0431\u0443\u0439", "sr": "Pogled > N od bove", "et": "Vaade > N poi juurest", "lv": "Skats > N no bojas \u0101r\u0101", "lt": "Vaizdas > N nuo pl\u016bduro"}
Follup Odde bouy: {"base": "de", "no": "bukten fra \u00f8st", "se": "bukten fr\u00e5n \u00f6ster", "en": "the bay from the east", "da": "bugten fra \u00f8st", "fr": "la baie d'est", "de": "die  Bucht von Osten", "es": "la bah\u00eda del este", "it": "la baia da est", "pt": "a ba\u00eda do leste", "nl": "de baai vanuit het oosten", "pl": "zatoka od wschodu", "uk": "\u0417\u0430\u0442\u043e\u043a\u0430 \u0437\u0456 \u0441\u0445\u043e\u0434\u0443", "ro": "golful din est", "tr": "koyun do\u011fusundan", "el": "\u03bf \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03ae", "cs": "z\u00e1liv z v\u00fdchodu", "hu": "a keleti \u00f6b\u00f6l", "fi": "lahti id\u00e4st\u00e4", "bg": "\u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442 \u043e\u0442 \u0438\u0437\u0442\u043e\u043a", "sr": "zaliv sa istoka", "et": "laht idast", "lv": "austrumu l\u012bcis", "lt": "\u012flanka i\u0161 ryt\u0173"}
Satelite image of Follup Odde bouy

📸 Fotoğraf yükle

Fotoğraflarınızı gösterin ve diğerlerine yolculuklarını planlamalarında yardım edin Follup Odde bouy.harbourmaps.com yelken topluluğu tarafından, seyri basitleştirmek ve daha eğlenceli hale getirmek için kolektif bir çaba olarak oluşturulmuştur. Bir fotoğraf yüklemek bir dakikadan az sürer ve telefonunuzdan, tabletinizden veya dizüstü bilgisayarınızdan yapılabilir.

📸 Fotoğraf yükle

Tesisler

Bu limanda mevcut tesisler hakkında herhangi bir verimiz yok. Burada hangi tesislerin mevcut olduğunu biliyorsanız, lütfen diğer denizcilere yardımcı olmak için bu siteyi güncelleyin. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: Demirleme, Şamandıralı bağlama<br>(kolay "demirleme" için, marinadaki şamandıralarla karıştırılmamalıdır).

Güncellenme Tarihi 14. Jul 2023. Bağlama güncelle.

Açıklamalar ve incelemeler

HarbourMaps (site admin) diyor ki:

açıklama

Şamandıra Dansk Sejlunion'a aittir

[translated from English with AI]

0 x helpful | written on 13. Jul 2022

Bu limanı biliyor musunuz? Liman hakkında kısa bir açıklama veya inceleme eklemeniz diğer denizcilere büyük bir yardım olacaktır.

📜 Açıklama ekle

Harita Follup Odde bouy

Tesisler

Bu limanda mevcut tesisler hakkında herhangi bir verimiz yok. Burada hangi tesislerin mevcut olduğunu biliyorsanız, lütfen diğer denizcilere yardımcı olmak için bu siteyi güncelleyin. Tesisleri güncelle.

Bağlama

Bu limanda bağlama seçenekleri: Demirleme, Şamandıralı bağlama<br>(kolay "demirleme" için, marinadaki şamandıralarla karıştırılmamalıdır).

Güncellenme Tarihi 14. Jul 2023. Bağlama güncelle.

Rüzgar koruması

Ertesi gece koruma

49 puanlar

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tir 07 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 08 Jul 13m/s 8m/s

Rüzgar skoru nasıl çalışır öğrenmek mi istiyorsunuz? O zaman bu açıklamayı okuyun.

Rüzgar tahminleri yr.no (Norveç Meteoroloji Enstitüsü)'den gelmektedir ve en son güncellenmiştir 1 hour and 37 minutes ago (Salı 07 Temmuz 04:29). Bir sonraki gece skoru, bir sonraki gece saat 22:00 - 08:00 arasındaki en kötü saati gösterir. Rüzgar tahminleri için birden fazla kaynağı kontrol etmenizi öneririz.windy.com daha büyük rüzgar sistemlerini göstermek için iyi bir web sitesidir.

Bu liman için güvenli rüzgar yönleri, limanın etrafındaki arazinin ne kadar yüksek olduğuna bağlı olarak bir algoritma tarafından belirlenmiştir. Genellikle doğru olsa da, bazen rakım seviyelerine ilişkin temel veriler doğru kararlar almak için yeterince iyi olmayabilir. Diğerlerine büyük bir yardım olabilirseniz güvenli rüzgar yönlerini doğrulayın veya ayarlayın. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Follup Odde bouy ve/veya çevredeki denizler güçlü rüzgarlar ve dalgalardan iyi korunmamış olabilir ve kötü hava koşullarında dikkatli olmalısınız. Koruma seviyesini düzenlemek için tıklayın.

Son ziyaretler Follup Odde bouy

Cmt 27 Haz 2026

GURLI MEREHE [MMSI: 219031985]

Sal 23 Haz 2026

SLIS [MMSI: 219011409]

Paz 21 Haz 2026

MALIN [MMSI: 211269040]

Pzt 01 Eyl 2025

TIELSA [MMSI: 244051399]

Sal 12 Ağu 2025

MEERBAER [MMSI: 218056580]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Follup Odde bouy, as well as statistics about the ships that visits

Bu limanı bir yolculuğa ekle

Şimdi giriş yapın

Bugünden farklı bir tarih seçin

Önemli: Bir limana giriş yaptığınızda, bu site üzerinde bir seyahate eklemiş olursunuz. Marinalarda yer ayırtmıyorsunuz.

Katkıda Bulunanlar

Bu sayfaya katkıda bulunan kullanıcılar: SV Freyja and Per Asmuss

harbourmaps.com denizcilik topluluğu tarafından güncellenmiştir. Bu sayfaya bilgi, inceleme veya fotoğraf eklediğinizde, diğer katkıda bulunanlarla birlikte burada listelenirsiniz (gerçek adınız veya takma adınız olabilen kullanıcı adınızı listeliyoruz).

En yakın limanlar Follup Odde bouy

Filtrele

Doğal liman
Marina
Gelecek gece için güvenli rüzgar

Sıralama

ABC
Popülerlik
Rüzgar skoru ertesi gece

0 limanlar

Daha fazla liman göster