Stokken Sør

Природна гавань

favoritt

Region: Norway (3402), Agder (276), Vest-Agder (137) and Kristiansand (46)

Stokken Sør
Stokken Sør
{"base": "no", "no": "Kanal mellom Stokken og Stokken s\u00f8r", "se": "Kanal mellan Stokken och Stokken s\u00f6der", "en": "Channel between Stokken and South Stokken", "da": "Kanal mellem Stokken og Stokken syd", "fr": "Canal entre Stokken et Stokken Sud", "de": "Kanal zwischen Stokken und Stokken s\u00fcd", "es": "Canal entre Stokken y Stokken sur", "it": "Canale tra Stokken e Stokken sud", "pt": "Canal entre Stokken e Stokken sul", "nl": "Kanaal tussen Stokken en Stokken zuid", "pl": "Kana\u0142 mi\u0119dzy Stokken a Stokken Po\u0142udnie", "uk": "\u041a\u0430\u043d\u0430\u043b \u043c\u0456\u0436 \u0421\u0442\u043e\u043a\u043a\u0435\u043d\u043e\u043c \u0442\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u043c \u0421\u0442\u043e\u043a\u043a\u0435\u043d\u043e\u043c", "ro": "Canalul dintre Stokken \u0219i Stokken de Sud", "tr": "Stokken ve G\u00fcney Stokken aras\u0131ndaki kanal", "el": "\u039a\u03b1\u03bd\u03ac\u03bb\u03b9 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03be\u03cd Stokken \u03ba\u03b1\u03b9 Stokken \u03bd\u03cc\u03c4\u03bf\u03c5", "cs": "Kan\u00e1l mezi Stokken a Stokken jih", "hu": "Csatorna Stokken \u00e9s Stokken d\u00e9l k\u00f6z\u00f6tt", "fi": "Kanava Stokkenin ja Etel\u00e4-Stokkenin v\u00e4lill\u00e4", "bg": "\u041a\u0430\u043d\u0430\u043b \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 Stokken \u0438 Stokken \u044e\u0433", "sr": "\u041a\u0430\u043d\u0430\u043b \u0438\u0437\u043c\u0435\u0452\u0443 \u0421\u0442\u043e\u043a\u0435\u043d\u0430 \u0438 \u0458\u0443\u0436\u043d\u043e\u0433 \u0421\u0442\u043e\u043a\u0435\u043d\u0430", "et": "Kanal Stokkene ja Stokkene l\u00f5una vahel", "lv": "Kan\u0101ls starp Stokken un Stokken dienvidos", "lt": "Kanalas tarp Stokken ir Stokken piet\u0173"}
Stokken Sør
Stokken Sør: {"base": "no", "no": "P\u00e5 svai i utl\u00f8pet mot \u00f8st. \r\nBaug inn til odden til venstre er en flott kveldsplass med god utsikt.", "se": "P\u00e5 svaj i utloppet mot \u00f6st. B\u00e5gens f\u00f6r mot udden till v\u00e4nster \u00e4r en fantastisk kv\u00e4llsplats med god utsikt.", "en": "At anchor in the east outlet. Bow towards the point on the left is a great evening spot with a good view.", "da": "P\u00e5 svaj i udl\u00f8bet mod \u00f8st. Bov ind til odden til venstre er en fantastisk aftenplads med god udsigt.", "fr": "\u00c0 la g\u00eete \u00e0 l'embouchure vers l'est. Proue vers la pointe \u00e0 gauche est un excellent emplacement pour le soir avec une belle vue.", "de": "Aufschwung im Ausgang nach Osten. Bug zur Landspitze links ist ein gro\u00dfartiger Abendplatz mit guter Aussicht.", "es": "A ancla en la salida hacia el este. Proa hacia el cabo a la izquierda es un excelente lugar para la tarde con buena vista.", "it": "All'ancora all'uscita verso est. Prua rivolta verso il promontorio a sinistra \u00e8 un ottimo luogo per la sera con una bella vista.", "pt": "Ancorado na sa\u00edda para leste. A proa voltada para a ponta \u00e0 esquerda \u00e9 um \u00f3timo lugar para a noite com uma boa vista.", "nl": "Aan een mooring aan de uitgang naar het oosten. Voor anker bij de kaap aan de linkerkant is er een mooie avondplek met een goed uitzicht.", "pl": "Na cumach przy wyj\u015bciu na wsch\u00f3d.<br> Dzi\u00f3b przy cyplu po lewej to wspania\u0142e miejsce na wiecz\u00f3r z dobrym widokiem.", "uk": "\u041d\u0430 \u044f\u043a\u043e\u0440\u0456 \u043d\u0430 \u0432\u0438\u0445\u043e\u0434\u0456 \u043d\u0430 \u0441\u0445\u0456\u0434. \u041d\u043e\u0441\u043e\u043c \u0434\u043e \u043c\u0438\u0441\u0443 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 - \u0447\u0443\u0434\u043e\u0432\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u0432\u0435\u0447\u0456\u0440\u043d\u044c\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0437 \u0433\u0430\u0440\u043d\u0438\u043c \u043a\u0440\u0430\u0454\u0432\u0438\u0434\u043e\u043c.", "ro": "Ancorat \u00een gura de v\u0103rsare spre est. Prova c\u0103tre promontoriul din st\u00e2nga este un loc minunat pentru sear\u0103, cu o priveli\u0219te frumoas\u0103.", "tr": "Do\u011fuya giden \u00e7\u0131k\u0131\u015fta demirde beklemek.<br/>Sol taraftaki buruna do\u011fru ba\u015ftankara manevras\u0131 ak\u015famlar\u0131 i\u00e7in harika bir yer ve g\u00fczel bir manzara sunuyor.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c3\u03c4\u03cc\u03bc\u03b9\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac. <br> \u03a0\u03bb\u03ce\u03c1\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03b1\u03ba\u03c1\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03c5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b2\u03c1\u03b1\u03b4\u03b9\u03bd\u03ae \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bc\u03bf\u03bd\u03ae \u03bc\u03b5 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ae \u03b8\u03ad\u03b1.", "cs": "Na kotv\u011b na v\u00fdchodn\u00edm \u00fast\u00ed.<br>Pro p\u0159\u00edd\u00ed ke skalisku vlevo je kr\u00e1sn\u00e9 m\u00edsto na ve\u010der s dobr\u00fdm v\u00fdhledem.", "hu": "Keleti kij\u00e1ratn\u00e1l horgonyozva. A baloldali f\u00f6ldnyelvhez orral be\u00e1llva kiv\u00e1l\u00f3 esti hely j\u00f3 kil\u00e1t\u00e1ssal.", "fi": "Keulivaihtipaikka it\u00e4isen suun luona. Keula niemeen vasemmalle on erinomainen iltapaikka, jossa on hyv\u00e4 n\u00e4kym\u00e4.", "bg": "\u041d\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u0438\u0437\u043b\u0430\u0437\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0438\u0437\u0442\u043e\u043a. \u0421 \u043d\u043e\u0441 \u043a\u044a\u043c \u043d\u043e\u0441\u0430 \u043d\u0430\u043b\u044f\u0432\u043e \u0435 \u0447\u0443\u0434\u0435\u0441\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440 \u0441 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0433\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430.", "sr": "Na sidri\u0161tu na izlazu prema istoku. Proa ka rtu levo je odli\u010dno mesto za ve\u010dernji boravak sa dobrim pogledom.", "et": "<p>Kerbilise v\u00f6\u00f6ri juhtum itta suunduva v\u00e4inalahele.</p> <p>V\u00f6\u00f6ri \u00f5htul sadamanina vasakule on suurep\u00e4rane koht, kust avaneb hea vaade.</p>", "lv": "Uz enkura pie austrumu izejas. Priek\u0161gals pret kreiso ragu ir lieliska vakara vieta ar labu skatu.", "lt": "Ant svai rytin\u0117je i\u0161vadoje. Pirmosios linijos \u012flanka, nukreipta \u012f kair\u0119 krantin\u0119, puiki vakaro vieta su gera panorama."}
Satelite image of Stokken Sør

📸 Завантажити фото

Показуйте свої фотографії та допомагайте іншим планувати їхню подорож до Stokken Sør.harbourmaps.com створено спільнотою яхтсменів у колективних зусиллях, щоб зробити круїзи простішими та веселішими. Завантаження фотографії займає менше хвилини і може бути зроблено з вашого телефону, планшета або ноутбука.

📸 Завантажити фото

Зручності

Доступні зручності: Зона для купання.

Оновлено 9. Jun 2021. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Якірна стоянка, До берега.

Оновлено 9. Jun 2021. Оновити швартовку.

Опис і відгуки

Martin F говорить:

зона

морські якості

опис

Лише місце для одного парусного човна зі стоянкою на якорі на півдні. Чудове місце. Гавань тісна для стоянки на якорі, і впевніться, що ваш якір добре закріплений, оскільки посеред бухти є кілька добре позначених рифів. Гарна глибина, але виникають труднощі зафіксувати якір через морську траву.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 21. Jul 2025

Johan Almqvist говорить:

опис

Вхід у порт і морські умови: У південній бухті можливе стояння на якорі або швартування до берега. Кілька місць для швартування до скелі моторних човнів, але лише окремі місця для кілюватих кораблів.
Стоянка на якорі: Глибина стоянки на якорі 7-10м
Територія: Більшість зручностей розташовані в частині гавані, яка описується як

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 9. Jun 2021

Чи знаєте ви цю гавань? Це велика допомога для інших моряків, якщо ви додасте короткий опис або відгук про гавань.

📜 Додати опис

Карта Stokken Sør

Зручності

Доступні об'єкти: Зона для купання.

Оновлено 9. Jun 2021. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Якірна стоянка, До берега.

Оновлено 9. Jun 2021. Оновити швартовку.

Захист від вітру

Захист наступної ночі

93 бали

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tor 31 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 01 Aug 18:00 5m/s 1m/s

Хочете знати, як працює оцінка вітру? Тоді вам варто прочитати це пояснення.

Прогнози вітру надходять від yr.no (Норвезький метеорологічний інститут) та були востаннє оновлені 1 hour and 53 minutes ago (Четвер 31 Липень 05:28). Наступної ночі оцінка покаже вам найгіршу годину між 22:00 та 08:00 наступної ночі. Ми рекомендуємо перевіряти кілька джерел для прогнозів вітру.windy.com є хорошим вебсайтом для показу більших вітрових систем.

Безпечні напрямки для цієї гавані були додані на 9. Jun 2021. Натисніть сюди для редагування.

Останні візити в Stokken Sør

Пон 28 Лип 2025

ROSEA [MMSI: 258161750]

Суб 26 Лип 2025

SOLVEIG [MMSI: 257070560]

П’ят 25 Лип 2025

ROSEA [MMSI: 258161750]

Вів 22 Лип 2025

ROSEA [MMSI: 258161750]

П’ят 18 Лип 2025

CHAMPAGNE [MMSI: 258510010]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Stokken Sør, as well as statistics about the ships that visits

Додайте цю гавань до маршруту

Зареєструйтесь зараз

Виберіть іншу дату, ніж сьогодні

Важливо: Коли ви відмічаєтеся в гавані, ви додаєте її до подорожі на цьому веб-сайті. Ви не бронюєте місце в марині.

Співавтори

Користувачі, які зробили внесок у цю сторінку: Ulf Dahlslett / SY Fryd, Johan Almqvist and Joyride

harbourmaps.com оновлюється спільнотою яхтсменів. Коли ви додаєте інформацію, огляд чи фотографії на цю сторінку, вас відображають тут разом з іншими дописувачами (ми вказуємо ваше ім’я користувача, яке може бути вашим справжнім ім’ям або псевдонімом).

Найближчі гавані до Stokken Sør

Фільтрувати за

Природна гавань
Марина
Безпечний вітер наступної ночі

Замовити за

АБВ
Популярність
Оцінка вітру на наступну ніч

0 гавані

Показати більше портів