Zpráva ze systému: You need to log in to write a review of the harour.

Grimstad Gjestehavn

Marina

favoritt

Region: Norway (3464), Agder (285), Aust-Agder (149) and Grimstad (28)

{"base": "no", "no": "Grimstad gjestehavn mai 2026.", "se": "Grimstad g\u00e4sthamn maj 2026.", "en": "Grimstad guest harbor May 2026.", "da": "Grimstad g\u00e6stehavn maj 2026.", "fr": "Port de plaisance de Grimstad mai 2026.", "de": "Grimstad G\u00e4stehafen Mai 2026.", "es": "Puerto deportivo de Grimstad mayo 2026.", "it": "Porto turistico di Grimstad maggio 2026.", "pt": "Porto de visitantes de Grimstad maio 2026.", "nl": "Grimstad jachthaven mei 2026.", "pl": "Przysta\u0144 go\u015bcinna Grimstad maj 2026.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0413\u0440\u0456\u043c\u0441\u0442\u0430\u0434 \u0442\u0440\u0430\u0432\u0435\u043d\u044c 2026.", "ro": "Port de agrement Grimstad mai 2026.", "tr": "Grimstad misafir liman\u0131 May\u0131s 2026.", "el": "\u039b\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 Grimstad \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u039c\u03ac\u03b9\u03bf\u03c2 2026.", "cs": "P\u0159\u00edstav pro hosty Grimstad kv\u011bten 2026.", "hu": "Grimstad vend\u00e9ghaj\u00f3kik\u00f6t\u0151 2026 m\u00e1jus.", "fi": "Grimstad vierassatama toukokuu 2026.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0413\u0440\u0438\u043c\u0441\u0442\u0430\u0434 \u043c\u0430\u0439 2026.", "sr": "\u0413\u0440\u0438\u043c\u0441\u0442\u0430\u0434 \u0433\u043e\u0441\u0442\u043e\u0459\u0443\u0431\u0438\u0432\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430 \u043c\u0430\u0458 2026.", "et": "Grimstadi k\u00fclalissadam mai 2026.", "lv": "Grimstadas viesu osta 2026. gada maij\u0101.", "lt": "Grimstado sve\u010di\u0173 uostas 2026 m. gegu\u017e\u0117."}
Grimstad Gjestehavn: {"base": "en", "no": "P\u00e5 grunn av de flere brannforebyggende sonene er det mindre plass p\u00e5 den vestlige flytebryggen enn man kanskje tror. For informasjon, det er omtrent 16-17 meter mellom hver sone, og hver sone er omtrent 3 meter lang.", "se": "P\u00e5 grund av de flera brandf\u00f6rebyggande zonerna finns det mindre utrymme p\u00e5 den v\u00e4stra flytpontonen \u00e4n man kanske tror. F\u00f6r information, det \u00e4r cirka 16-17 meter mellan varje zon och varje zon \u00e4r cirka 3 meter l\u00e5ng.", "en": "Because of the multiple fire precaution zones, there\u2019s less room on the western floating pontoon than one might think. For info, there\u2019s about 16-17 meters between each zone and each zone is about 3 meters long.", "da": "P\u00e5 grund af de mange brandv\u00e6rnszoner er der mindre plads p\u00e5 den vestlige flydende ponton, end man skulle tro. Til information er der cirka 16-17 meter mellem hver zone, og hver zone er cirka 3 meter lang."}
{"base": "no", "no": "Gjestehavnen i Grimstad sommeren 2023.\r\nDampskibskaien er under rehabilitering, men det er lagt ut flytebrygger og kapasiteten intakt.\r\nAlle servicefasiliteter tilgjengelig i provisoriske bygg.", "se": "G\u00e4sthamnen i Grimstad sommaren 2023. <br>Dampskibskaien \u00e4r under reparation, men det har lagts ut flytbryggor och kapaciteten \u00e4r intakt. <br>Alla servicefaciliteter tillg\u00e4ngliga i provisoriska byggnader.", "en": "Guest harbor in Grimstad summer 2023. The steamship dock is under rehabilitation, but floating docks have been laid out and capacity is intact. All service facilities available in temporary buildings.", "da": "G\u00e6stehavnen i Grimstad sommeren 2023.<br/>Dampskibskajen er under rehabilitering, men der er lagt ud flydebroer og kapaciteten intakt.<br/>Alle servicefaciliteter tilg\u00e6ngelige i midlertidige bygninger."}
{"base": "no", "no": "Gjestehavnen i Grimstad sommeren 2023.\r\nDampskibskaien er under rehabilitering, men det er lagt ut flytebrygger og kapasiteten intakt.\r\nAlle servicefasiliteter tilgjengelig i provisoriske bygg.", "se": "G\u00e4sthamnen i Grimstad sommaren 2023. Dampskibsbryggan \u00e4r under renovering, men flytbryggor har lagts ut och kapaciteten \u00e4r intakt. Alla servicefaciliteter finns tillg\u00e4ngliga i provisoriska byggnader.", "en": "Guest harbour in Grimstad summer 2023. The steamship dock is under rehabilitation, but floating docks have been installed and capacity is intact. All service facilities available in temporary buildings.", "da": "G\u00e6stehavnen i Grimstad sommeren 2023.<br>Dampskibskajen er under rehabilitering, men der er lagt ud flydebroer og kapaciteten intakt.<br>Alle servicefaciliteter tilg\u00e6ngelige i midlertidige bygninger."}
{"base": "no", "no": "Gjestehavnen i Grimstad sommeren 2023.\r\nDampskibskaien er under rehabilitering, men det er lagt ut flytebrygger og kapasiteten intakt.\r\nAlle servicefasiliteter tilgjengelig i provisoriske bygg.", "se": "G\u00e4sthamnen i Grimstad sommaren 2023.<br>Dampskibskaien \u00e4r under renovering, men det har lagts ut flytbryggor och kapaciteten \u00e4r intakt.<br>Alla servicefaciliteter finns tillg\u00e4ngliga i provisoriska byggnader.", "en": "Guest harbor in Grimstad summer 2023.<br>The steamship quay is under rehabilitation, but floating docks have been laid out and the capacity remains intact.<br>All service facilities available in temporary buildings.", "da": "G\u00e6stehavnen i Grimstad sommeren 2023. Dampskibsbroen er under rehabilitering, men der er lagt ud flydebroer og kapaciteten er intakt. Alle servicefaciliteter tilg\u00e6ngelige i midlertidige bygninger."}
Grimstad Gjestehavn
Grimstad Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Brannsone p\u00e5 den \u00f8stlige flytebryggen.", "se": "Brandf\u00f6rebyggande zon p\u00e5 den \u00f6stra flytpontonen.", "en": "Fire-precaution zone on the eastern floating pontoon.", "da": "Brandforebyggelseszone p\u00e5 den \u00f8stlige flydeponton."}
Grimstad Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Den nye brygga er n\u00e5 tilgjengelig for bruk. Maksimal avstand mellom brannsikringssonene er 45 fot, unntatt helt ytterst p\u00e5 brygga.", "se": "Den nya piren \u00e4r nu tillg\u00e4nglig att anv\u00e4nda. Maximalt avst\u00e5nd mellan brandf\u00f6rebyggande zoner \u00e4r 45 fot, f\u00f6rutom l\u00e4ngst ut p\u00e5 piren.", "en": "The new pier is now available to use. The max distance between the fire precaution zones is 45 feet, except at the very end of the pier.", "da": "Den nye mole er nu tilg\u00e6ngelig til brug. Den maksimale afstand mellem brandforebyggelseszonerne er 45 fod, undtagen ved slutningen af molen."}
Grimstad Gjestehavn
Satelite image of Grimstad Gjestehavn

📸 Nahrát fotografii

Pochlubte se svými fotografiemi a pomozte ostatním naplánovat jejich cestu do Grimstad Gjestehavn.harbourmaps.com 'je vytvořeno plachetnickou komunitou ve společném úsilí zjednodušit plavbu a učinit ji zábavnější. Nahrání fotografie zabere méně než minutu a lze to provést z telefonu, tabletu nebo notebooku.'

📸 Nahrát fotografii

Zařízení

Dostupná zařízení: Pobřežní elektřina, Sladká voda pro lodě, Sprcha, Toaleta, Prádelna, Likvidace odpadních vod, Palivo, Dětské hřiště, Koupací oblast.

Aktualizováno dne 30. Jul 2023. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Možnosti kotvení v tomto přístavu: Kotvení u mola.

Aktualizováno dne 30. Jul 2023. Aktualizovat kotviště.

Popisy a recenze

Hilary Gallo říká:

oblast

námořní vlastnosti

popis

Pěkný chráněný přístav, ale pobřežní zařízení jsou momentálně špatná. Vypadá to, že staré servisní budovy na starém molu byly zbořeny a nové molo postaveno, ale dodavatel nezaručil možnost stavby na něm, takže místní, se kterým jsem mluvil, si nebyl jistý, co se bude dít. Mezitím jsou poplatky vysoké a v posledním týdnu května tu není žádný toaleta. Také sprchy stojí 50NOK, ale v aplikaci GoMarina není možnost platby. Podezřívám, že dočasné zařízení tu bude přes léto? Moje žena našla toaletu v nákupním komplexu na jihu, kde je Spar.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 27. May 2026 | updated_on 27. May 2026

Knut Kjorkleiv říká:

popis

Přístav pro hosty v Grimstadu procházel v posledních letech změnami poté, co byla zbourána stará parníková přístaviště a servisní zařízení/restaurace. V současnosti (květen 2026) jsou na nejvzdálenějším molu bóje pro příď/záď kotvení. Dále je zde několik velmi širokých kotvišť a pak příčné (longside) místa na rekonstruovaném parníkovém molu. Příčná místa zde jsou označena "Max 36 ft." a rozdělena hasičskými sektory. Molo na samém západě má příčná místa. V období od září do května jsou tato místa využívána pro dlouhodobý pronájem/zimní úložení. Na tomto molu jsou hasičské sektory s fyzickými překážkami.

Servisní zařízení, které je otevřeno od června do září, je dočasné (?) kontejnerové řešení, jehož vybavení neodpovídá ceně.

Grimstad je útulné město, kde je vše v dosahu pěší chůze. Juskestredet, což je malá, skrytá ulice s dobrými restauracemi, se doporučuje. Na Apotekergaarden je strava, nápoje i zábava, jako jsou koncerty a stand-up vystoupení.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 26. May 2026 | updated_on 26. May 2026

Taranger říká:

oblast

námořní vlastnosti

popis

Dětem se zde líbilo. Až několik dětských hřišť podél promenády mezi přístavem a obchodním centrem Oddensenteret. Bohaté možnosti nakupování v obchodním centru Oddensenteret, stejně jako vinárna v blízkosti přístavu. Na Nottosu, který se nachází v přístavu, jsou populární párky a zmrzlina. Správce přístavu je příjemný a nápomocný. Je poněkud obtížné najít místo na třídění odpadu, ale je umístěno na zadní straně dočasných obslužných buněk.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 19. Jul 2025

Anonymous sailor 193659 říká:

popis

Čerpadlo pro vypouštění septiku je poněkud obtížně přístupné uvnitř přístavu, kde může snadno ležet i člun v cestě.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Jul 2025

Skipper Worse říká:

oblast

námořní vlastnosti

popis

Hostinský přístav v Grimstadu v létě 2023.
Parníkový přístav je v rekonstrukci, ale byly instalovány plovoucí mola a kapacita je zachována.
Veškeré servisní zařízení k dispozici v provizorních budovách.
Přátelští přístavní správci v příjemném jižním městě.

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 31. Jul 2023

Asgeir Nilsen říká:

popis

Vjezd a námořní podmínky: Centrum Grimstad. Velmi snadný vjezd. Max 5 uzlů v vnitřním přístavu znamená, že zde nejsou velké vlny.
Upevnění: Upevnění podélně. Kotva není povolena kvůli kabelům na dně vody. Hloubka cca 5m. Boje pro upevnění zádi ven a přídě směrem k pevnině na vnější straně. Plovoucí molo nejvíce na západ je vyhrazeno pro stálé rezidenty mimo sezónu.

[translated from Norwegian with AI]

4 x helpful | written on 14. Jun 2021

Znáte tento přístav? Pro ostatní námořníky je obrovskou pomocí, pokud přidáte krátký popis nebo recenzi přístavu.

📜 Přidat popis

Mapa Grimstad Gjestehavn

Zařízení

Dostupné zařízení: Pobřežní elektřina, Sladká voda pro lodě, Sprcha, Toaleta, Prádelna, Likvidace odpadních vod, Palivo, Dětské hřiště, Koupací oblast.

Aktualizováno dne 30. Jul 2023. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Možnosti kotvení v tomto přístavu: Kotvení u mola.

Aktualizováno dne 30. Jul 2023. Aktualizovat kotviště.

Ochrana před větrem

Ochrana příští noc

82 body

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tir 23 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 24 Jun 6m/s 1m/s

Chcete vědět, jak funguje hodnocení větru? Pak byste si měli přečíst toto vysvětlení.

Předpověď větru pochází z yr.no (Norský meteorologický institut) a byla naposledy aktualizována 1 hour and 59 minutes ago (Pondělí 22 Červen 23:27). Skóre další noci vám ukazuje nejhorší hodinu mezi 22:00 a 08:00 další noc. Doporučujeme vám, abyste zkontrolovali více zdrojů pro předpovědi větru.windy.com je dobrá webová stránka pro zobrazení větších větrných systémů.

Bezpečné směry pro tento přístav byly přidány v None. Klikněte zde pro úpravy.

Poslední návštěvy Grimstad Gjestehavn

So 20 Čer 2026

POOLSTER [MMSI: 244027712]

CASSIS [MMSI: 265567890]

Út 16 Čer 2026

SVANHILD [MMSI: 257926900]

CAPSICUM [MMSI: 203741400]

Po 15 Čer 2026

CRUELLA II [MMSI: 258159660]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Grimstad Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Přidat tento přístav na cestu

Přihlásit se nyní

Vyberte jiné datum než dnešní

Důležité: Když se přihlásíte do přístavu, přidáte ho na cestu na tomto webu. Neprovádíte rezervaci místa v marině.

Přispěvatelé

Uživatelé, kteří přispěli na tuto stránku: Kat Meinen, Skipper Worse, Mats G, Asgeir Nilsen, Knut Kjorkleiv and Johann Kjartansson

harbourmaps.com je aktualizován plavební komunitou. Když přidáte informace, recenzi nebo fotografie na tuto stránku, budete zde uvedeni s ostatními přispěvateli (uvádíme vaše uživatelské jméno, které může být vaše skutečné jméno nebo pseudonym).

Nejbližší přístavy k Grimstad Gjestehavn

Filtrovat podle

Přírodní přístav
Marina
Bezpečný vítr příští noc

Řadit podle

ABC
Popularita
Vítr skóre příští noc

0 přístavy

Zobrazit více přístavů