Zpráva ze systému: You need to log in to write a review of the harour.

Ulvågsfjorden

Přírodní přístav

favoritt

Region: Norway (3428), Nordland (670), Lofoten (97), Vågan (50), Ulvågen (4) and Storemolla (3)

Ulvågsfjorden: {"base": "en", "no": "Utsikt over ankringsplassen fra land", "se": "Utsikt \u00f6ver ankringsplats fr\u00e5n land", "en": "View of anchorage from shore", "da": "Udsigt over ankerplads fra kysten", "fr": "Vue de l'ancrage depuis le rivage", "de": "Blick vom Ufer auf den Ankerplatz", "es": "Vista del fondeadero desde la costa", "it": "Vista dell'ancoraggio dalla riva", "pt": "Vista da ancoragem a partir da costa", "nl": "Uitzicht op de ankerplaats vanaf de kust", "pl": "Widok kotwicowiska z brzegu", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u044f\u043a\u0456\u0440\u043d\u0443 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0443 \u0437 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430", "ro": "Vederea ancorajului de la \u021b\u0103rm", "tr": "Karadan demirleme manzaras\u0131", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03c4\u03ae", "cs": "Pohled na kotvi\u0161t\u011b z pob\u0159e\u017e\u00ed", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a horgonyz\u00f3helyr\u0151l a partr\u00f3l", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 ankkurointipaikasta rannikolta", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u043e\u0442\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u043e\u0442 \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430", "sr": "Pogled na sidri\u0161te sa obale", "et": "Vaade ankrualalt kaldalt", "lv": "Skats uz enkuro\u0161anas vietu no krasta", "lt": "Vaizdas \u012f inkaravimo viet\u0105 nuo kranto"}
Ulvågsfjorden: {"base": "en", "no": "Ser vestover fra ankringsplassen.", "se": "Titta v\u00e4sterut fr\u00e5n ankringsplatsen.", "en": "Looking west from anchorage.", "da": "Kigger mod vest fra ankerpladsen.", "fr": "Regardant vers l'ouest depuis le mouillage.", "de": "Blick nach Westen vom Ankerplatz.", "es": "Mirando al oeste desde el fondeadero.", "it": "Guardando verso ovest dal punto di ancoraggio.", "pt": "A olhar para oeste desde o ponto de ancoragem.", "nl": "Kijken naar het westen vanaf de ankerplaats.", "pl": "Patrz\u0105c na zach\u00f3d od kotwicowiska.", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0432\u0456\u0434 \u044f\u043a\u043e\u0440\u043d\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438.", "ro": "Privind spre vest de la ancoraj.", "tr": "Demirleme noktas\u0131ndan bat\u0131ya do\u011fru bak\u0131\u015f.", "el": "\u039a\u03bf\u03b9\u03c4\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03cc\u03c1\u03bc\u03bf.", "cs": "Pohled na z\u00e1pad z kotvi\u0161t\u011b.", "hu": "Nyugatra n\u00e9zve a horgonyz\u00f3helyr\u0151l.", "fi": "Katsottuna ankkuripaikalta l\u00e4nteen.", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434 \u043e\u0442 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u043e\u0442\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e.", "sr": "Gledaju\u0107i prema zapadu sa sidri\u0161ta.", "et": "Vaade l\u00e4\u00e4nde ankruplatsilt.", "lv": "Skatoties uz rietumiem no enkura vietas.", "lt": "\u017dvelgiant \u012f vakarus nuo inkaravimo vietos."}
Ulvågsfjorden: {"base": "en", "no": "Ser vestover.", "se": "Ser v\u00e4sterut.", "en": "Looking west.", "da": "Ser mod vest.", "fr": "Regardant vers l'ouest.", "de": "Blick nach Westen.", "es": "Mirando al oeste.", "it": "Guardando a ovest.", "pt": "Olhando para oeste.", "nl": "Kijkend naar het westen.", "pl": "Patrz\u0105c na zach\u00f3d.", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434.", "ro": "Privind spre vest.", "tr": "Bat\u0131ya bak\u0131yor.", "el": "\u039a\u03bf\u03b9\u03c4\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac.", "cs": "Pohled na z\u00e1pad.", "hu": "Nyugatra n\u00e9zve.", "fi": "Katse l\u00e4nteen.", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u0430\u0439\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434.", "sr": "Gledaju\u0107i ka zapadu.", "et": "Vaade l\u00e4\u00e4ne poole.", "lv": "Skatoties uz rietumiem.", "lt": "\u017dvelgiant \u012f vakarus."}
Ulvågsfjorden: {"base": "no", "no": "Veldig lun og fin havn.", "se": "V\u00e4ldigt lugn och fin hamn.", "en": "Very sheltered and nice harbour.", "da": "Meget lun og dejlig havn.", "fr": "Port tr\u00e8s abrit\u00e9 et agr\u00e9able.", "de": "Sehr ruhiger und sch\u00f6ner Hafen.", "es": "Puerto muy resguardado y bonito.", "it": "Porto molto tranquillo e bello.", "pt": "Porto muito abrigado e bonito.", "nl": "Een zeer beschutte en mooie haven.", "pl": "Bardzo spokojny i pi\u0119kny port.", "uk": "\u0414\u0443\u0436\u0435 \u0441\u043f\u043e\u043a\u0456\u0439\u043d\u0430 \u0442\u0430 \u0433\u0430\u0440\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c.", "ro": "Port foarte ad\u0103postit \u0219i frumos.", "tr": "\u00c7ok sakin ve g\u00fczel bir liman.", "el": "\u03a0\u03bf\u03bb\u03cd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ae\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "Velmi klidn\u00fd a p\u011bkn\u00fd p\u0159\u00edstav.", "hu": "Nagyon nyugodt \u00e9s sz\u00e9p kik\u00f6t\u0151.", "fi": "Eritt\u00e4in suojaisa ja hieno satama.", "bg": "\u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u043f\u043e\u043a\u043e\u0435\u043d \u0438 \u0445\u0443\u0431\u0430\u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d.", "sr": "\u0412\u0435\u043e\u043c\u0430 \u043c\u0438\u0440\u043d\u0430 \u0438 \u043b\u0435\u043f\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430.", "et": "V\u00e4ga rahulik ja kena sadam.", "lv": "\u013boti klus\u0101 un \u013coti jauk\u0101 osta.", "lt": "Labai rami ir gra\u017ei uostas."}
Ulvågsfjorden: {"base": "en", "no": "Utsikt fra ankringsplassen mot \u00f8st.", "se": "Utsikt fr\u00e5n ankarplatsen mot \u00f6ster.", "en": "View from anchorage looking east.", "da": "Udsigt fra ankerpladsen mod \u00f8st.", "fr": "Vue depuis le mouillage vers l'est.", "de": "Blick vom Ankerplatz nach Osten.", "es": "Vista desde el fondeadero mirando hacia el este.", "it": "Vista dall'ancoraggio guardando verso est.", "pt": "Vista da ancoragem olhando para leste.", "nl": "Uitzicht vanaf de ankerplaats richting het oosten.", "pl": "Widok z kotwicowiska w kierunku wschodnim.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u044f\u043a\u043e\u0440\u043d\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0445\u0456\u0434.", "ro": "Vedere din ancoraj spre est.", "tr": "Demirlemeden do\u011fuya do\u011fru bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03ac\u03c2.", "cs": "Pohled z kotvi\u0161t\u011b sm\u011brem na v\u00fdchod.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a horgonyz\u00f3helyr\u0151l keleti ir\u00e1nyba.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 ankkuripaikalta it\u00e4\u00e4n p\u00e4in.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u0438\u0437\u0442\u043e\u043a.", "sr": "Pogled sa sidri\u0161ta prema istoku.", "et": "Vaade ankrupaigalt ida suunas.", "lv": "Skats no enkuro\u0161an\u0101s vietas, skatoties uz austrumiem.", "lt": "Vaizdas nuo inkaravimo vietos \u012f rytus."}
Ulvågsfjorden: {"base": "en", "no": "Multer", "se": "Hjortron", "en": "Cloudberries", "da": "Multeb\u00e6r", "fr": "Plaquebi\u00e8re", "de": "Moltebeeren", "es": "Moras \u00e1rticas", "it": "Morerelle", "pt": "Amoras-\u00e1rticas", "nl": "Kruipbramen", "pl": "Maliny moroszki", "uk": "\u041c\u043e\u0440\u043e\u0448\u043a\u0430", "ro": "Zmeur\u0103 de balt\u0103", "tr": "Yaban Mersini", "el": "\u0392\u03b1\u03c4\u03cc\u03bc\u03bf\u03c5\u03c1\u03b1", "cs": "Moru\u0161ky", "hu": "T\u00f6rpem\u00e1lna", "fi": "Lakat", "bg": "\u041c\u043e\u0440\u043e\u0448\u043a\u0430", "sr": "Morlake", "et": "Murakad", "lv": "Morbeles", "lt": "Debes\u0173 uogos"}
Ulvågsfjorden: {"base": "en", "no": "Bl\u00e5b\u00e6r", "se": "Bl\u00e5b\u00e4r", "en": "Blueberries", "da": "Bl\u00e5b\u00e6r", "fr": "Myrtilles", "de": "Blaubeeren", "es": "Ar\u00e1ndanos", "it": "Mirtilli", "pt": "Mirtilos", "nl": "Bosbessen", "pl": "Jagody", "uk": "\u0427\u043e\u0440\u043d\u0438\u0446\u044f", "ro": "Afine", "tr": "Yaban mersini", "el": "\u039c\u03cd\u03c1\u03c4\u03b9\u03bb\u03b1", "cs": "Bor\u016fvky", "hu": "\u00c1fony\u00e1k", "fi": "Mustikat", "bg": "\u0411\u043e\u0440\u043e\u0432\u0438\u043d\u043a\u0438", "sr": "Borovnice", "et": "Mustikad", "lv": "Mellenes", "lt": "M\u0117lyn\u0117s"}
Satelite image of Ulvågsfjorden

📸 Nahrát fotografii

Pochlubte se svými fotografiemi a pomozte ostatním naplánovat jejich cestu do Ulvågsfjorden.harbourmaps.com 'je vytvořeno plachetnickou komunitou ve společném úsilí zjednodušit plavbu a učinit ji zábavnější. Nahrání fotografie zabere méně než minutu a lze to provést z telefonu, tabletu nebo notebooku.'

📸 Nahrát fotografii

Zařízení

Nemáme žádné údaje o dostupných zařízeních v tomto přístavu. Pokud víte, která zařízení jsou zde k dispozici, prosím, aktualizujte tento web, aby jste pomohli ostatním námořníkům. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Nemáme žádné údaje o tom, jak zakotvit v tomto přístavu. Pokud víte, jak zde zakotvit, prosím, aktualizujte tuto stránku, aby to pomohlo Vašim kolegům námořníkům. Aktualizovat kotviště.

Popisy a recenze

Rupert říká:

popis

Skvělé kotviště. Spousta místa na pohyb. Zůstali jsme zde dvě noci, abychom se vyhnuli vichřici ze západu. Několik slušných poryvů přes 36 uzlů přicházelo z kopců, ale dobré držení. Krásné procházky na břehu. V sezóně spousta bobulí.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 2. Nov 2025

Znáte tento přístav? Pro ostatní námořníky je obrovskou pomocí, pokud přidáte krátký popis nebo recenzi přístavu.

📜 Přidat popis

Mapa Ulvågsfjorden

Zařízení

Nemáme žádné údaje o dostupných zařízeních v tomto přístavu. Pokud víte, která zařízení jsou zde k dispozici, prosím, aktualizujte tento web, aby jste pomohli ostatním námořníkům. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Nemáme žádné údaje o tom, jak zakotvit v tomto přístavu. Pokud víte, jak zde zakotvit, prosím, aktualizujte tuto stránku, aby to pomohlo Vašim kolegům námořníkům. Aktualizovat kotviště.

Ochrana před větrem

Ochrana příští noc

84 body

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Søn 09 Nov 18:00 0:00 6:00 8m/s 1m/s

Chcete vědět, jak funguje hodnocení větru? Pak byste si měli přečíst toto vysvětlení.

Předpověď větru pochází z yr.no (Norský meteorologický institut) a byla naposledy aktualizována 1 hour and 39 minutes ago (Sobota 08 Listopad 22:28). Skóre další noci vám ukazuje nejhorší hodinu mezi 22:00 a 08:00 další noc. Doporučujeme vám, abyste zkontrolovali více zdrojů pro předpovědi větru.windy.com je dobrá webová stránka pro zobrazení větších větrných systémů.

Bezpečné směry pro tento přístav byly přidány v None. Klikněte zde pro úpravy.

Poslední návštěvy Ulvågsfjorden

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Ulvågsfjorden, as well as statistics about the ships that visits

Přidat tento přístav na cestu

Přihlásit se nyní

Vyberte jiné datum než dnešní

Důležité: Když se přihlásíte do přístavu, přidáte ho na cestu na tomto webu. Neprovádíte rezervaci místa v marině.

Přispěvatelé

Uživatelé, kteří přispěli na tuto stránku: Erik Braadland and Rupert

harbourmaps.com je aktualizován plavební komunitou. Když přidáte informace, recenzi nebo fotografie na tuto stránku, budete zde uvedeni s ostatními přispěvateli (uvádíme vaše uživatelské jméno, které může být vaše skutečné jméno nebo pseudonym).

Nejbližší přístavy k Ulvågsfjorden

Filtrovat podle

Přírodní přístav
Marina
Bezpečný vítr příští noc

Řadit podle

ABC
Popularita
Vítr skóre příští noc

0 přístavy

Zobrazit více přístavů