Zpráva ze systému: You need to log in to write a review of the harour.

Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Den vestlige/nordlige brygga.", "se": "Den v\u00e4stra/nordliga bryggan.", "en": "The western/northern jetty.", "da": "Den vestlige/nordlige bro.", "fr": "La jet\u00e9e ouest/nord.", "de": "Der westliche/n\u00f6rdliche Steg.", "es": "El muelle occidental/norte.", "it": "Il pontile occidentale/settentrionale.", "pt": "O cais ocidental/setentrional.", "nl": "De westelijke/noordelijke steiger.", "pl": "Zachodnie/p\u00f3\u0142nocne molo.", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439/\u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b.", "ro": "Digul vestic/nordic.", "tr": "Bat\u0131/Kuzey iskelesi.", "el": "\u0397 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae/\u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Z\u00e1padn\u00ed/severn\u00ed molo.", "hu": "A nyugati/\u00e9szaki m\u00f3l\u00f3.", "fi": "L\u00e4nsi/pohjoinen laituri.", "bg": "\u0417\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u0442\u043e/\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0442\u043e \u043a\u0435\u0439\u0447\u0435.", "sr": "Zapadni/severni mol.", "et": "L\u00e4\u00e4ne/p\u00f5hja kai.", "lv": "Rietumu/zieme\u013cu piest\u0101tne.", "lt": "Vakarinis/\u0161iaurinis prieplaukas."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Den \u00f8stlige/s\u00f8rlige brygga.", "se": "Den \u00f6stra/s\u00f6dra bryggan.", "en": "The eastern/southern pier.", "da": "Den \u00f8stlige/s\u00f8rlige bro.", "fr": "Le quai est/sud.", "de": "Der \u00f6stliche/s\u00fcdliche Kai.", "es": "El muelle oriental/sure\u00f1o.", "it": "Il molo est/sud.", "pt": "O cais oriental/sul.", "nl": "De oostelijke/zuidelijke steiger.", "pl": "Wschodni/po\u0142udniowy pomost.", "uk": "\u0421\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439/\u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b.", "ro": "Cheiul estic/sudic.", "tr": "Do\u011fu/g\u00fcney iskelesi.", "el": "\u0397 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae/\u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "V\u00fdchodn\u00ed/ji\u017en\u00ed molo.", "hu": "A keleti/d\u00e9li m\u00f3l\u00f3.", "fi": "It\u00e4inen/etel\u00e4inen laituri.", "bg": "\u0418\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f\u0442/\u044e\u0436\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043a\u0435\u0439.", "sr": "Isto\u010dni/ju\u017eni mol.", "et": "Ida/l\u00f5unakai.", "lv": "Austrumu/dienvidu piest\u0101tne.", "lt": "Rytinis/pietinis prieplaukos."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Info p\u00e5 den vestlige/nordlige brygga.", "se": "Info p\u00e5 den v\u00e4stra/norra bryggan.", "en": "Info on the western/northern pier.", "da": "Info p\u00e5 den vestlige/nordlige bro.", "fr": "Info sur le quai ouest/nord.", "de": "Info an der westlichen/n\u00f6rdlichen Pier.", "es": "Informaci\u00f3n en el muelle oeste/norte.", "it": "Informazioni sul molo occidentale/settentrionale.", "pt": "Informa\u00e7\u00e3o no cais oeste/norte.", "nl": "Info op de westelijke/noordelijke steiger.", "pl": "Informacje na zachodnim/p\u00f3\u0142nocnym nabrze\u017cu.", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u043c\u0443/\u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456.", "ro": "Info pe debarcaderul vestic/nordic.", "tr": "Bat\u0131/Kuzey iskelesinde bilgi.", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03af\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae/\u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Info na z\u00e1padn\u00edm/severn\u00edm molu.", "hu": "Inform\u00e1ci\u00f3 a nyugati/\u00e9szaki m\u00f3l\u00f3n.", "fi": "Tietoa l\u00e4nsi/pohjoislaiturilla.", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438\u044f/\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u043c/\u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443.", "et": "Info l\u00e4\u00e4ne/p\u00f5hja kai \u00e4\u00e4res.", "lv": "Inform\u0101cija uz rietumu/zieme\u013cu piest\u0101tnes.", "lt": "Informacija prie vakarinio/\u0161iaurinio krantin\u0117s."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Info for den \u00f8stlige/s\u00f8rlige brygga.", "se": "Info f\u00f6r den \u00f6stra/s\u00f6dra bryggan.", "en": "Info for the eastern/southern pier.", "da": "Info for den \u00f8stlige/s\u00f8rlige broen.", "fr": "Infos pour le quai est/sud.", "de": "Info f\u00fcr den \u00f6stlichen/s\u00fcdlichen Steg.", "es": "Informaci\u00f3n para el muelle oriental/sure\u00f1o.", "it": "Informazioni per il molo orientale/meridionale.", "pt": "Informa\u00e7\u00f5es para o cais leste/sul.", "nl": "Info voor de oostelijke/zuidelijke steiger.", "pl": "Informacje dotycz\u0105ce wschodniego/po\u0142udniowego nabrze\u017ca.", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u043f\u043e \u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u043c\u0443/\u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Informa\u021bii pentru cheiul estic/sudic.", "tr": "Do\u011fu/g\u00fcney iskelesi i\u00e7in bilgi.", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03af\u03b5\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae/\u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Informace pro v\u00fdchodn\u00ed/ji\u017en\u00ed molo.", "hu": "Inform\u00e1ci\u00f3k a keleti/d\u00e9li m\u00f3l\u00f3r\u00f3l.", "fi": "Tietoa it\u00e4isest\u00e4/etel\u00e4isest\u00e4 laiturista.", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f/\u044e\u0436\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u0437\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438/\u0458\u0443\u0436\u043d\u0438 \u043c\u043e\u043b.", "et": "Info idapoolse/l\u00f5unapoolse kai kohta.", "lv": "Inform\u0101cija par austrumu/dienvidu piest\u0101tni.", "lt": "Informacija apie rytin\u012f/pietin\u012f prieplauk\u0105."}
{"base": "no", "no": "Botnane, ei bortgjemt perle og et veldig fint bekjentskap. Anbefales!.", "se": "Botnane, en bortgl\u00f6md p\u00e4rla och ett mycket trevligt st\u00e4lle. Rekommenderas!", "en": "Botnane, a hidden gem and a very nice acquaintance. Recommended!.", "da": "Botnane, en bortgemt perle og et meget fint bekendtskab. Anbefales!"}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "God informasjon av historen om Botnene. Kulturminner fra forhistorisk tid. Godt oppmerkede turstier.", "se": "God information om historien om Botnene. Kulturminnen fr\u00e5n f\u00f6rhistorisk tid. Bra markerade vandringsleder.", "en": "Good information about the history of Botnene. Cultural heritage from prehistoric times. Well-marked hiking trails.", "da": "God information om historien om Botnene. Kulturminder fra forhistorisk tid. Godt afm\u00e6rkede vandrestier."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Veldig fin og fredelig havn/gjestebrygge. Solid jernflytebrygge. Ikke vann og str\u00f8m pt.", "se": "V\u00e4ldigt fin och fridfull hamn/g\u00e4stbrygga. Solid j\u00e4rnflytbrygga. Inte vatten och str\u00f6m pt.", "en": "Very nice and peaceful harbor/guest quay. Solid iron floating dock. No water and electricity at the moment.", "da": "Meget fin og fredelig havn/g\u00e6stebro. Solid jernflydebro. Ingen vand og str\u00f8m pt."}
Botnane Havn: {"base": "no", "no": "Flytebrygge som man kan fort\u00f8ye p\u00e5 begge sider.", "se": "Flytbrygga som man kan f\u00f6rt\u00f6ja p\u00e5 b\u00e5da sidor.", "en": "Floating dock where one can moor on both sides.", "da": "Flydebro som man kan fort\u00f8je p\u00e5 begge sider."}
Botnane Havn
Botnane Havn
Botnane Havn
Satelite image of Botnane Havn

📸 Nahrát fotografii

Pochlubte se svými fotografiemi a pomozte ostatním naplánovat jejich cestu do Botnane Havn.harbourmaps.com 'je vytvořeno plachetnickou komunitou ve společném úsilí zjednodušit plavbu a učinit ji zábavnější. Nahrání fotografie zabere méně než minutu a lze to provést z telefonu, tabletu nebo notebooku.'

📸 Nahrát fotografii

Zařízení

Nemáme žádné údaje o dostupných zařízeních v tomto přístavu. Pokud víte, která zařízení jsou zde k dispozici, prosím, aktualizujte tento web, aby jste pomohli ostatním námořníkům. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Možnosti kotvení v tomto přístavu: Kotvení u mola.

Aktualizováno dne 14. Jul 2024. Aktualizovat kotviště.

Kontaktní informace

webová stránka: Add website

telefon: +4748124325

e-mail: Add email

Popisy a recenze

Lene Ø říká:

popis

Existují dva hostující moly vedle sebe západně od hlavního mola. Na obou se můžete položit na obě strany plovoucích mol.

Kontaktní osoby jsou Steinar Øvrebotn, mobil 48124325 na východním molu. A Sande, jak je zmíněno na západním.

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 29. Aug 2023

Jomani říká:

popis

Botnane Gjestebrygge:
Cena 100 NOK za den. Dlouhodobý pronájem lze dohodnout.

Kontakt: John-Magne Sande (90190244) nebo Kjersti Straume-Sande (90129434).

Molo je dobře označeno a postupně bude zajištěna elektřina a voda.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 29. Aug 2023 | updated_on 30. Aug 2023

Znáte tento přístav? Pro ostatní námořníky je obrovskou pomocí, pokud přidáte krátký popis nebo recenzi přístavu.

📜 Přidat popis

Mapa Botnane Havn

Zařízení

Nemáme žádné údaje o dostupných zařízeních v tomto přístavu. Pokud víte, která zařízení jsou zde k dispozici, prosím, aktualizujte tento web, aby jste pomohli ostatním námořníkům. Aktualizovat zařízení.

Kotvení

Možnosti kotvení v tomto přístavu: Kotvení u mola.

Aktualizováno dne 14. Jul 2024. Aktualizovat kotviště.

Ochrana před větrem

Ochrana příští noc

76 body

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 04 Aug 18:00 0:00 6m/s 0m/s

Chcete vědět, jak funguje hodnocení větru? Pak byste si měli přečíst toto vysvětlení.

Předpověď větru pochází z yr.no (Norský meteorologický institut) a byla naposledy aktualizována 2 hours and 19 minutes ago (Neděle 03 Srpen 14:27). Skóre další noci vám ukazuje nejhorší hodinu mezi 22:00 a 08:00 další noc. Doporučujeme vám, abyste zkontrolovali více zdrojů pro předpovědi větru.windy.com je dobrá webová stránka pro zobrazení větších větrných systémů.

Bezpečné směry pro tento přístav byly přidány v 23. Jul 2022. Klikněte zde pro úpravy.

Poslední návštěvy Botnane Havn

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Botnane Havn, as well as statistics about the ships that visits

Přidat tento přístav na cestu

Přihlásit se nyní

Vyberte jiné datum než dnešní

Důležité: Když se přihlásíte do přístavu, přidáte ho na cestu na tomto webu. Neprovádíte rezervaci místa v marině.

Přispěvatelé

Uživatelé, kteří přispěli na tuto stránku: Olav Pekeberg, John Sande, Tone Skarstein, Lene Ø, Jomani and Ulla-Britt, M/Y Zurrogat

harbourmaps.com je aktualizován plavební komunitou. Když přidáte informace, recenzi nebo fotografie na tuto stránku, budete zde uvedeni s ostatními přispěvateli (uvádíme vaše uživatelské jméno, které může být vaše skutečné jméno nebo pseudonym).

Nejbližší přístavy k Botnane Havn

Filtrovat podle

Přírodní přístav
Marina
Bezpečný vítr příští noc

Řadit podle

ABC
Popularita
Vítr skóre příští noc

0 přístavy

Zobrazit více přístavů