Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Lyngv\u00e5gen kafe i Hamnsundet p\u00e5 Gjer\u00f8y", "se": "Lyngv\u00e5gen kaf\u00e9 i Hamnsundet p\u00e5 Gjer\u00f8y", "en": "Lyngv\u00e5gen Caf\u00e9 in Hamnsundet on Gjer\u00f8y", "da": "Lyngv\u00e5gen caf\u00e9 i Hamnsundet p\u00e5 Gjer\u00f8y", "fr": "Caf\u00e9 Lyngv\u00e5gen dans le d\u00e9troit de Hamnsundet \u00e0 Gjer\u00f8y", "de": "Lyngv\u00e5gen Caf\u00e9 im Hamnsundet auf Gjer\u00f8y", "es": "Caf\u00e9 Lyngv\u00e5gen en Hamnsundet en Gjer\u00f8y", "it": "Caffetteria Lyngv\u00e5gen a Hamnsundet su Gjer\u00f8y", "pt": "Caf\u00e9 Lyngv\u00e5gen em Hamnsundet em Gjer\u00f8y", "nl": "Lyngv\u00e5gen caf\u00e9 in Hamnsundet op Gjer\u00f8y", "pl": "Kawiarnia Lyngv\u00e5gen w Hamnsundet na Gjer\u00f8y", "uk": "\u041a\u0430\u0444\u0435 \u041b\u0438\u043d\u0433\u0432\u0430\u0433\u0435\u043d \u0432 \u0413\u0430\u043c\u043d\u0441\u0443\u043d\u0434\u0435\u0442\u0456 \u043d\u0430 \u0413\u2019\u0454\u0440\u043e\u0457", "ro": "Cafeneaua Lyngv\u00e5gen \u00een Hamnsundet pe Gjer\u00f8y", "tr": "Lyngv\u00e5gen kafe Hamnsundet'de Gjer\u00f8y'de", "el": "\u039a\u03b1\u03c6\u03b5\u03c4\u03ad\u03c1\u03b9\u03b1 Lyngv\u00e5gen \u03c3\u03c4\u03bf Hamnsundet \u03c3\u03c4\u03bf Gjer\u00f8y", "cs": "Lyngv\u00e5gen kafe v Hamnsundet na ostrov\u011b Gjer\u00f8y", "hu": "Lyngv\u00e5gen k\u00e1v\u00e9z\u00f3 a Hamnsundetben, Gjer\u00f8yn", "fi": "Lyngv\u00e5gen kahvila Hamnsundetin Gjer\u00f8yss\u00e4", "bg": "\u041a\u0430\u0444\u0435 \u041b\u0438\u043d\u0433\u0432\u0430\u0433\u0435\u043d \u0432 \u0425\u0430\u043c\u043d\u0441\u0443\u043d\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0430 \u0419\u0435\u0440\u044c\u043e\u0439", "sr": "<i>\u041a\u0430\u0444\u0435 \u041b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u0433\u0435\u043d \u0443 \u043b\u0443\u0446\u0438 \u0425\u0430\u043c\u043d\u0441\u0443\u043d\u0434 \u043d\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0440\u0432\u0443 \u0413\u0458\u0435\u0440\u0435\u0458</i>", "et": "Lyngv\u00e5gen kohvik Hamnsundis Gjer\u00f8y saarel", "lv": "Lyngv\u00e5gen kafe Hamnsundet\u0101, Gjer\u00f8ya", "lt": "Lyngv\u00e5gen kavin\u0117 Hamnsundet uoste Gjer\u00f8y"}
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "1 av 2 brygger. Str\u00f8m p\u00e5 brygga, men ikke vann.", "se": "1 av 2 bryggor. Str\u00f6m p\u00e5 bryggan, men inget vatten.", "en": "1 of 2 piers. Power on the pier, but no water.", "da": "1 af 2 broer. Str\u00f8m p\u00e5 broen, men ikke vand.", "fr": "1 des 2 quais. \u00c9lectricit\u00e9 sur le quai, mais pas d'eau.", "de": "1 von 2 Stegen. Strom am Steg, aber kein Wasser.", "es": "1 de 2 muelles. Electricidad en el muelle, pero no hay agua.", "it": "1 di 2 moli. Elettricit\u00e0 al molo, ma niente acqua.", "pt": "1 de 2 cais. Eletricidade no cais, mas sem \u00e1gua.", "nl": "1 van de 2 steigers. Stroom op de steiger, maar geen water.", "pl": "1 z 2 pomost\u00f3w. Pr\u0105d na pomo\u015bcie, ale brak wody.", "uk": "1 \u0437 2 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u0439. \u041d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0454 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0430, \u0430\u043b\u0435 \u043d\u0435\u043c\u0430\u0454 \u0432\u043e\u0434\u0438.", "ro": "1 din 2 dane. Curent pe ponton, dar f\u0103r\u0103 ap\u0103.", "tr": "\u0130skelelerden 1 tanesi. \u0130skelede elektrik var, ama su yok.", "el": "1 \u03b1\u03c0\u03cc 2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2. \u03a1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03cc\u03c7\u03b9 \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc.", "cs": "1 ze 2 mol. Elekt\u0159ina na mole, ale \u017e\u00e1dn\u00e1 voda.", "hu": "Az egyik a k\u00e9t m\u00f3l\u00f3 k\u00f6z\u00fcl. \u00c1ram van a m\u00f3l\u00f3n, de v\u00edz nincs.", "fi": "1/2 laituri. Laiturilla on s\u00e4hk\u00f6, mutta ei vett\u00e4.", "bg": "1 \u043e\u0442 2 \u043a\u0435\u0439a. \u0417\u0430\u0445\u0440\u0430\u043d\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f, \u043d\u043e \u0431\u0435\u0437 \u0432\u043e\u0434\u0430.", "sr": "1 od 2 vezova. Struja na vezu, ali nema vode.", "et": "1 kahest kaiast. Elektrivarustus kail, kuid mitte vett.", "lv": "1 no 2 piest\u0101tn\u0113m. Elektr\u012bba pie piest\u0101tnes, bet nav \u016bdens.", "lt": "1 i\u0161 2 prieplauk\u0173. Prieplaukoje yra elektra, bet n\u0117ra vandens."}
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Hamnsundet p\u00e5 Gjer\u00f8ya. Lyngv\u00e5gen kafe er en flott gjestehavn med kafe. Rimelig havneleie og god mat. Lur\u00f8y og Hestmona ses i det fjerne.", "se": "Hamnsundet p\u00e5 Gjer\u00f8ya. Lyngv\u00e5gen kafe \u00e4r en fin g\u00e4sthamn med kafe. Rimlig hamnhyra och god mat. Lur\u00f8y och Hestmona syns i fj\u00e4rran.", "en": "The Hamnsundet on Gjer\u00f8ya. Lyngv\u00e5gen cafe is a great guest harbor with a cafe. Reasonable berthing fees and good food. Lur\u00f8y and Hestmona can be seen in the distance.", "da": "Hamnsundet p\u00e5 Gjer\u00f8ya. Lyngv\u00e5gen kaf\u00e9 er en flot g\u00e6stehavn med caf\u00e9. Rimelig havneafgift og god mad. Lur\u00f8y og Hestmona ses i det fjerne.", "fr": "Le d\u00e9troit de Hamnsundet sur Gjer\u00f8ya. Le caf\u00e9 Lyngv\u00e5gen est un excellent port pour visiteurs avec un caf\u00e9. Loyer portuaire raisonnable et bonne nourriture. Lur\u00f8y et Hestmona sont visibles au loin.", "de": "Hamnsundet auf Gjer\u00f8ya. Das Caf\u00e9 Lyngv\u00e5gen ist ein wundersch\u00f6ner G\u00e4stehafen mit Caf\u00e9. G\u00fcnstige Liegeplatzgeb\u00fchren und gutes Essen. Lur\u00f8y und Hestmona sind in der Ferne zu sehen.", "es": "El estrecho de Hamn en Gjer\u00f8ya. La cafeter\u00eda Lyngv\u00e5gen es un magn\u00edfico puerto para visitantes con cafeter\u00eda. Amarre econ\u00f3mico y buena comida. Se puede ver Lur\u00f8y y Hestmona en la distancia.", "it": "Hamnsundet a Gjer\u00f8ya. Il caff\u00e8 Lyngv\u00e5gen \u00e8 un ottimo porto per ospiti con caffetteria. Tasse portuali ragionevoli e buon cibo. Si vedono in lontananza Lur\u00f8y e Hestmona.", "pt": "Hamnsundet em Gjer\u00f8ya. O caf\u00e9 Lyngv\u00e5gen \u00e9 um excelente porto para visitantes com um caf\u00e9. Tarifas de ancoragem razo\u00e1veis e boa comida. Lur\u00f8y e Hestmona podem ser vistos ao longe.", "nl": "Hamnsundet op Gjer\u00f8ya. Lyngv\u00e5gen caf\u00e9 is een prachtige gastenhaven met caf\u00e9. Redelijke liggelden en goed eten. Lur\u00f8y en Hestmona zijn in de verte zichtbaar.", "pl": "Hamnsundet na Gjer\u00f8ya. Kawiarnia Lyngv\u00e5gen jest wspania\u0142ym portem go\u015bcinnym z kawiarni\u0105. Przyst\u0119pna op\u0142ata portowa i dobre jedzenie. W oddali wida\u0107 Lur\u00f8y i Hestmona.", "uk": "\u0413\u0430\u043c\u043d\u0441\u0443\u043d\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0430 \u0413'\u0454\u0440\u0430\u044f. \u041a\u0430\u0444\u0435 \u041b\u044e\u043d\u0491\u0432\u043e\u0433\u0435\u043d - \u0447\u0443\u0434\u043e\u0432\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u043a\u0430\u0444\u0435. \u041f\u0440\u0438\u0439\u043d\u044f\u0442\u043d\u0430 \u043e\u0440\u0435\u043d\u0434\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 \u0442\u0430 \u0441\u043c\u0430\u0447\u043d\u0430 \u0457\u0436\u0430. \u0412\u0434\u0430\u043b\u0438\u043d\u0456 \u0432\u0438\u0434\u043d\u043e \u041b\u0443\u0440\u0435\u0439 \u0442\u0430 \u0413\u0435\u0441\u0442\u043c\u043e\u043d\u0430.", "ro": "Hamnsundet de pe Gjer\u00f8ya. Cafeneaua Lyngv\u00e5gen este un port turistic minunat cu o cafenea. Tax\u0103 de port rezonabil\u0103 \u0219i m\u00e2ncare bun\u0103. Lur\u00f8y \u0219i Hestmona se v\u0103d \u00een dep\u0103rtare.", "tr": "Gjer\u00f8ya'daki Hamnsundet. Lyngv\u00e5gen kafesi, g\u00fczel bir misafir liman\u0131d\u0131r ve kafe bulunmaktad\u0131r. Uygun liman \u00fccreti ve lezzetli yemekler. Uzakta Lur\u00f8y ve Hestmona g\u00f6r\u00fcl\u00fcyor.", "el": "\u03a4\u03bf Hamnsundet \u03c3\u03c4\u03bf Gjer\u00f8ya. \u03a4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c6\u03ad Lyngv\u00e5gen \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03b5\u03be\u03b1\u03b9\u03c1\u03b5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03bc\u03b5 \u03ba\u03b1\u03c6\u03ad. \u039b\u03bf\u03b3\u03b9\u03ba\u03ac \u03c4\u03ad\u03bb\u03b7 \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03cc \u03c6\u03b1\u03b3\u03b7\u03c4\u03cc. \u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03b7\u03c3\u03b9\u03ac Lur\u00f8y \u03ba\u03b1\u03b9 Hestmona \u03b1\u03c0\u03cc \u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03ac.", "cs": "P\u0159\u00edstav Hamnsundet na ostrov\u011b Gjer\u00f8ya. Kafe Lyngv\u00e5gen je kr\u00e1sn\u00fdm jachta\u0159sk\u00fdm p\u0159\u00edstavem s kav\u00e1rnou. P\u0159ijateln\u00fd poplatek za p\u0159\u00edstav a dobr\u00e1 strava. V d\u00e1li jsou vid\u011bt ostrovy Lur\u00f8y a Hestmona.", "hu": "Hamnsundet Gjer\u00f8y\u00e1n. A Lyngv\u00e5gen k\u00e1v\u00e9z\u00f3 kiv\u00e1l\u00f3 vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 egy k\u00e1v\u00e9z\u00f3val. Kedvez\u0151 kik\u00f6t\u0151i d\u00edj \u00e9s j\u00f3 \u00e9telek. T\u00e1volban Lur\u00f8y \u00e9s Hestmona l\u00e1that\u00f3.", "fi": "Hamnsundet Gjer\u00f8yassa. Lyngv\u00e5gen kahvila on upea vierassatama, jossa on kahvila. Edullinen satamamaksu ja hyv\u00e4\u00e4 ruokaa. Lur\u00f8y ja Hestmona n\u00e4kyv\u00e4t kaukaa.", "bg": "\u0425\u0430\u043c\u043d\u0441\u0443\u043d\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0430 \u0413\u044c\u0435\u0440\u043e\u044f. \u041a\u0430\u0444\u0435 \u041b\u0438\u043d\u0433\u0432\u0430\u0433e\u043d \u0435 \u043f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u043e \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0449\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0441 \u043a\u0430\u0444\u0435. \u0414\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430 \u0442\u0430\u043a\u0441\u0430 \u0438 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0445\u0440\u0430\u043d\u0430. \u041b\u0443\u0440\u043e\u0439 \u0438 \u0425\u0435\u0441\u0442\u043c\u043e\u043d\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430\u0442 \u0432 \u0434\u0430\u043b\u0435\u0447\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Hamnsundet na Gjer\u00f8ji. Kafe Lyngv\u00e5gen je odli\u010dna gostinska luka sa kafi\u0107em. Razumna lukaarina i dobra hrana. Lur\u00f8y i Hestmona se vide u daljini.", "et": "Hamnsundet Gjer\u00f8yas. Lyngv\u00e5geni kohvik on suurep\u00e4rane k\u00fclalissadam koos kohvikuga. M\u00f5istlik sadamamaks ja hea toit. Lur\u00f8y ja Hestmona on kaugelt n\u00e4ha.", "lv": "Hamnsundet pie Gjer\u00f8ya. Lyngv\u00e5gen kafe ir lieliska viesu osta ar kafiju. Sapr\u0101t\u012bga ostas maksa un laba \u0113din\u0101\u0161ana. Lur\u00f8y un Hestmona redzami t\u0101lum\u0101.", "lt": "Gjer\u00f8ya Hamnsundet. Lyngv\u00e5gen kavin\u0117 yra puikus sve\u010di\u0173 uostas su kavine. Prieinam\u0105 uosto mokest\u012f ir geras maistas. Tolumoje matosi Lur\u00f8y ir Hestmona."}
Lyngvågen kafe
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Trebrygge", "se": "Tr\u00e4brygga", "en": "Wooden pier", "da": "Tr\u00e6bro"}
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Restaurant til venstre og sanit\u00e6rbygg helt til h\u00f8yre", "se": "Restaurang till v\u00e4nster och sanitetsbyggnad l\u00e4ngst till h\u00f6ger", "en": "Restaurant to the left and sanitation building all the way to the right", "da": "Restaurant til venstre og sanitetsbygning helt til h\u00f8jre"}
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Fint bryggeanlegg med str\u00f8m og fasiliteter p\u00e5 land. God dybde p\u00e5 flytebrygger. Kafe med god mat. \r\nP\u00e5 nabo\u00f8ya er det visningshage og brukskunst.", "se": "Fint brygganl\u00e4ggning med el och faciliteter p\u00e5 land. Godt djup vid flytbryggorna. Kaf\u00e9 med god mat. <br>P\u00e5 grann\u00f6n finns en visningstr\u00e4dg\u00e5rd och brukskonst.", "en": "Nice pier facility with electricity and amenities on land. Good depth at the floating docks. Cafe with good food.<br>On the neighboring island, there is a display garden and handicrafts.", "da": "Fint broanl\u00e6g med str\u00f8m og faciliteter p\u00e5 land. God dybde ved flydebroer. Caf\u00e9 med god mad.<br>P\u00e5 nabo\u00f8en er der visningshave og brugskunst."}
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Gammelt naust som er \u00e5pent i \u00e5pningstiden", "se": "Gammal sj\u00f6bod som \u00e4r \u00f6ppen under \u00f6ppettiderna", "en": "Old boathouse that is open during opening hours", "da": "Gammelt b\u00e5dhus som er \u00e5bent i \u00e5bningstiden"}
Lyngvågen kafe
Lyngvågen kafe
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Fin havn med god plass ved bryggene.", "se": "Fin hamn med gott om plats vid bryggorna.", "en": "Nice harbor with ample space at the docks.", "da": "Fin havn med god plads ved bryggerne."}
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Enkel adkomst til brygger og kaf\u00e9.", "se": "Enkel \u00e5tkomst till bryggor och kaf\u00e9.", "en": "Easy access to jetties and caf\u00e9.", "da": "Enkel adgang til broer og caf\u00e9."}
Lyngvågen kafe
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Kun str\u00f8m p\u00e5 brygga, vann bare fra en slange p\u00e5 land, usikker rekkevidde.\r\n32amp CEE eller vanlig schuko kontakter.", "se": "Endast str\u00f6m p\u00e5 bryggan, vatten endast fr\u00e5n en slang p\u00e5 land, os\u00e4ker r\u00e4ckvidd. 32amp CEE eller vanliga schuko kontakter.", "en": "Only electricity on the dock, water only from a hose on land, uncertain range.<br>32amp CEE or regular schuko connectors.", "da": "Kun str\u00f8m p\u00e5 broen, vand kun fra en slange p\u00e5 land, usikker r\u00e6kkevidde.<br>32amp CEE eller almindelige Schuko kontakter.", "fr": "\u00c9lectricit\u00e9 uniquement sur le quai, eau uniquement \u00e0 partir d'un tuyau \u00e0 terre, port\u00e9e incertaine. Prises 32amp CEE ou schuko standard.", "de": "Nur Strom am Anleger, Wasser nur von einem Schlauch an Land, unsichere Reichweite.<br>32amp CEE oder normale Schuko-Steckdosen.", "es": "Solo electricidad en el muelle; agua solo de una manguera en tierra, alcance incierto. Conexiones de 32 amperios CEE o enchufes schuko normales.", "it": "Solo corrente sul molo, acqua solo da un tubo a terra, portata incerta.<br>32 ampere CEE o normali prese schuko.", "pt": "Apenas eletricidade no cais, \u00e1gua apenas de uma mangueira em terra, alcance incerto. Conectores de 32 amp CEE ou comuns (Schuko).", "nl": "Alleen stroom op de steiger, water alleen via een slang op het land, onzeker bereik. 32amp CEE of gewone schuko aansluitingen.", "pl": "Tylko pr\u0105d na molo, woda jedynie z w\u0119\u017ca na l\u0105dzie, niepewny zasi\u0119g. 32amp CEE lub standardowe z\u0142\u0105cza schuko.", "uk": "\u041b\u0438\u0448\u0435 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456, \u0432\u043e\u0434\u0430 \u0442\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u0437\u0456 \u0448\u043b\u0430\u043d\u0433\u0443 \u043d\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0437\u0456, \u043d\u0435\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439 \u0440\u0430\u0434\u0456\u0443\u0441 \u0434\u0456\u0457. 32\u0430\u043c\u043f CEE \u0430\u0431\u043e \u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439\u043d\u0456 Schuko \u0440\u043e\u0437'\u0454\u043c\u0438.", "ro": "Doar curent pe dig, ap\u0103 doar de la un furtun pe uscat, raz\u0103 de ac\u021biune nesigur\u0103. Conectori 32amp CEE sau schuko standard.", "tr": "\u0130skelede sadece elektrik var, su sadece karadaki bir hortumdan sa\u011flan\u0131yor, menzil belirsiz.<br>32 amp CEE veya normal schuko prizleri.", "el": "\u039c\u03cc\u03bd\u03bf \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1, \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03ad\u03bd\u03b1\u03bd \u03c3\u03c9\u03bb\u03ae\u03bd\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ac, \u03b1\u03b2\u03ad\u03b2\u03b1\u03b9\u03b7 \u03b5\u03bc\u03b2\u03ad\u03bb\u03b5\u03b9\u03b1. 32amp CEE \u03ae \u03ba\u03b1\u03bd\u03bf\u03bd\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03c3\u03c5\u03bd\u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c3\u03bf\u03cd\u03ba\u03bf.", "cs": "Pouze proud na molu, voda jen z hadice na pevnin\u011b, nejist\u00fd dosah. 32amp CEE nebo b\u011b\u017en\u00e9 schuko kontakty.", "hu": "Csak \u00e1ram a m\u00f3l\u00f3n, v\u00edz csak egy t\u00f6ml\u0151r\u0151l a parton, bizonytalan hat\u00f3t\u00e1vols\u00e1g. 32 amper CEE vagy hagyom\u00e1nyos schuko csatlakoz\u00f3k.", "fi": "S\u00e4hk\u00f6\u00e4 laiturilla, vett\u00e4 vain maalla olevasta letkusta, ep\u00e4varma kantama. 32 ampeerin CEE tai tavalliset Schuko-pistorasiat.", "bg": "\u0418\u043c\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e \u0442\u043e\u043a \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0430, \u0432\u043e\u0434\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e \u043e\u0442 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0443\u0447 \u043d\u0430 \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430 \u0441 \u043d\u0435\u043e\u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0435\u043d \u043e\u0431\u0441\u0435\u0433. 32\u0430\u043c\u043f CEE \u0438\u043b\u0438 \u043e\u0431\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0438 \u0448\u0443\u043a\u043e \u043a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442\u0438.", "sr": "Samo struja na pristani\u0161tu, voda samo iz creva na kopnu, nesiguran domet.<br>32amp CEE ili uobi\u010dajene schuko uti\u010dnice.", "et": "Elektrit sadamakail, vesi ainult maismaal asuvast voolikust, ebakindel ulatus. 32A CEE v\u00f5i tavalised Schuko pistikupesad.", "lv": "Pie piest\u0101tnes ir elektr\u012bba, \u016bdens tikai no \u0161\u013c\u016btenes uz sauszemes, neskaidrs sasniedzam\u012bbas att\u0101lums.<br>32amp CEE vai parastie schuko kontakti.", "lt": "Elektra tik prieplaukoje, vanduo tik i\u0161 \u017earnos ant kranto, neai\u0161kus diapazonas. 32amp CEE arba \u012fprasti Schuko ki\u0161tukai."}
Lyngvågen kafe: {"base": "no", "no": "Kafe med bedehus style , enkel god mat.", "se": "Kaf\u00e9 med b\u00f6nhusstil, enkel god mat.", "en": "Cafe with mission hall style, simple good food.", "da": "Caf\u00e9 med bedehus stil, enkel god mad.", "fr": "Caf\u00e9 de style salle paroissiale, cuisine simple et bonne.", "de": "Caf\u00e9 im Missionshausstil, einfache gute Kost.", "es": "Cafeter\u00eda con estilo de casa de oraci\u00f3n, comida sencilla y buena.", "it": "Caff\u00e8 in stile casa di preghiera, cibo semplice e buono.", "pt": "Caf\u00e9 com estilo de casa de culto, comida simples e boa.", "nl": "Koffiehuis met kerk-achtige stijl, eenvoudig goed eten.", "pl": "Kawiarnia utrzymana w stylu domu modlitwy, proste i dobre jedzenie.", "uk": "\u041a\u0430\u0444\u0435 \u0432 \u0441\u0442\u0438\u043b\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u043e\u0433\u043e \u043c\u043e\u043b\u0438\u0442\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433\u043e \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043a\u0443, \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0430 \u0441\u043c\u0430\u0447\u043d\u0430 \u0457\u0436\u0430.", "ro": "Cafenea cu stil s\u0103tesc , m\u00e2ncare simpl\u0103 \u0219i bun\u0103.", "tr": "Beyt\u00fclstili kafe, basit ve lezzetli yemekler.", "el": "\u039a\u03b1\u03c6\u03ad \u03bc\u03b5 \u03c3\u03c4\u03c5\u03bb \u03b5\u03ba\u03ba\u03bb\u03b7\u03c3\u03af\u03b1\u03c2, \u03b1\u03c0\u03bb\u03cc \u03ba\u03b1\u03bb\u03cc \u03c6\u03b1\u03b3\u03b7\u03c4\u03cc.", "cs": "Kav\u00e1rna ve stylu modlitebn\u00edho domu, jednoduch\u00e9 dobr\u00e9 j\u00eddlo.", "hu": "K\u00e1v\u00e9z\u00f3 imah\u00e1zi st\u00edlusban, egyszer\u0171 j\u00f3 \u00e9telek.", "fi": "Kahvila seurakuntatalon tyyliin, yksinkertaista hyv\u00e4\u00e4 ruokaa.", "bg": "\u041a\u0430\u0444\u0435\u043d\u0435 \u0432 \u0441\u0442\u0438\u043b \u043c\u043e\u043b\u0438\u0442\u0432\u0435\u043d \u0434\u043e\u043c, \u043e\u0431\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0430 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0445\u0440\u0430\u043d\u0430.", "sr": "\u041a\u0430\u0444\u0438\u045b \u0443 \u0441\u0442\u0438\u043b\u0443 \u0446\u0440\u043a\u0432\u0435\u043d\u0435 \u043a\u0443\u045b\u0435, \u0458\u0435\u0434\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u043d\u0430 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0445\u0440\u0430\u043d\u0430.", "et": "Kohvik, millel on palvela stiil, lihtne hea toit.", "lv": "Kafejn\u012bca ar dievnama stilu, vienk\u0101r\u0161i labi \u0113dieni.", "lt": "Kavin\u0117 su ba\u017eny\u010dios sal\u0117s stiliumi, paprastas geras maistas."}
Lyngvågen kafe
Satelite image of Lyngvågen kafe

📸 Upload et billede

Vis dine billeder frem, og hjælp andre med at planlægge deres rejse til Lyngvågen kafe.harbourmaps.com er skabt af sejlermiljøet, i en fælles indsats for at gøre sejladsen enklere og sjovere. Upload af et billede tager mindre end et minut og kan gøres fra din telefon, tablet eller bærbare computer.

📸 Upload et billede

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Bruser, Toilet, Vaskemaskine, Svømmeplads.

Opdateret den 13. Jul 2026. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj.

Opdateret den 13. Jul 2026. Opdater fortøjning.

Kontaktoplysninger

hjemmeside: visithelgeland.com/no/product/lyngvagen-kafe/

telefonnummer: Tilføj telefonnummer

e-mail: Add email

Beskrivelser og anmeldelser

Frank Skogvoll siger:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

2 træbroer som var temmelig nye.
En del vind da vi lå der over natten, fra vest/sydvest og det blev lidt træk i fortøjningerne.
Kaféen havde enkel men god mad.
Der er strøm på broerne, men ikke vand. Vand måtte vi låne gennem en slange ud fra køkkenet for at skylle cyklerne efter en tur på øen.
Meget får og skidt på vejen, så det er godt at få det vasket af. Flot sandstrand på den nordlige ende af øen, ca 30 min på cykel. Sidste del af vejen er på traktorvej.

På grund af vejret blev det ikke til et besøg i Johnnys have.

Prisen er 250 kr./døgn med strøm. OBS: 32 amp rundstik, men også almindelig schuko.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 11. Jul 2026 | updated_on 11. Jul 2026

Kender du denne havn? Det er en kæmpe hjælp for andre sejlere, hvis du tilføjer en kort beskrivelse eller anmeldelse af havnen.

📜 Tilføj beskrivelse

Kort over Lyngvågen kafe

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Bruser, Toilet, Vaskemaskine, Svømmeplads.

Opdateret den 13. Jul 2026. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj.

Opdateret den 13. Jul 2026. Opdater fortøjning.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse næste nat

71 point

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Lør 18 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 19 Jul 18:00 6m/s 1m/s

Vil du vide, hvordan vindscoren fungerer? Så skal du læse denne forklaring.

Vindudsigterne kommer fra yr.no (Norges Meteorologiske Institut), og blev sidst opdateret for 1 time og 18 minutter siden (Lørdag 18 Juli 11:28). Den næste natscore viser dig den værste time mellem 22:00 og 08:00 den næste nat. Vi anbefaler, at du tjekker flere kilder for vindudsigter.windy.com er en god hjemmeside til at vise større vindanlæg.

De sikre vindretninger for denne havn blev tilføjet 14. Jul 2023. Klik her for at redigere.

Seneste besøg til Lyngvågen kafe

Ons 24 Sep 2025

MORVIL [MMSI: 257628580]

Lør 09 Sep 2023

NJORD [MMSI: 257290500]

Søn 13 Aug 2023

MORVIL [MMSI: 257628580]

Fre 11 Aug 2023

VIOLA [MMSI: 258113630]

Man 07 Aug 2023

NJORD [MMSI: 257290500]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Lyngvågen kafe, as well as statistics about the ships that visits

Føj denne havn til en rejse

Tjek ind nu

Vælg en anden dato end i dag

Vigtigt: Når du checker ind på en havn, føjer du den til en rejse på denne hjemmeside. Du bestiller ikke plads i marinaen.

Bidragydere

Brugere, der har bidraget til denne side: Seiler1, Ulla-Britt, M/Y Zurrogat, Hilde Merete, Frank Skogvoll, Arild, Tommy Grøneng og Tom Antonsen

harbourmaps.com er opdateret af bådmiljøet. Når du tilføjer information, en anmeldelse eller billeder til denne side, er du opført her sammen med de andre bidragydere (vi angiver dit brugernavn, som kan være dit rigtige navn eller et pseudonym).

Nærmeste havne til Lyngvågen kafe

Filtrer efter

Naturhavn
Marina
Sikker vind næste nat

Sorter efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse næste nat

0 havne

Vis flere havne