Hjørungavåg Gjestehavn

Marina

favoritt

Region: Norway (3408), Møre og Romsdal (304), Hareid (4) og Hjørungavåg (2)

Hjørungavåg Gjestehavn
Hjørungavåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Gjestebrygge sett fra \u00f8st", "se": "G\u00e4stbrygga sedd fr\u00e5n \u00f6st", "en": "Guest pier seen from the east", "da": "G\u00e6stebro set fra \u00f8st"}
Hjørungavåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Pir gjestebrygge sett fra s\u00f8r", "se": "Pir g\u00e4stbrygga sedd fr\u00e5n s\u00f6der", "en": "Pier guest dock seen from the south", "da": "Pir g\u00e6stebrygge set fra syd"}
Hjørungavåg Gjestehavn: {"base": "no", "no": "Pir1 og pir2", "se": "Pir1 och Pir2", "en": "Pier 1 and Pier 2", "da": "Pirg1 og pirg2"}
Hjørungavåg Gjestehavn
Hjørungavåg Gjestehavn
Hjørungavåg Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Ved gjestebryggen. Plass til 1 b\u00e5t. Boks hvor du legger inn n\u00f8kkelen n\u00e5r du drar.", "se": "Vid g\u00e4stbryggan. Plats f\u00f6r 1 b\u00e5t. Box d\u00e4r du l\u00e4mnar din nyckel n\u00e4r du l\u00e4mnar", "en": "At the guest pier. Room for 1 boat. Box where you put in your key when you leave", "da": "Ved g\u00e6stepieren. Plads til 1 b\u00e5d. Boks hvor du putter din n\u00f8gle i n\u00e5r du forlader stedet", "fr": "Au quai des visiteurs. Place pour 1 bateau. Bo\u00eete o\u00f9 vous d\u00e9posez votre cl\u00e9 en partant", "de": "Am G\u00e4stepier. Platz f\u00fcr 1 Boot. Kasten, in den Sie Ihren Schl\u00fcssel legen, wenn Sie abfahren", "es": "En el muelle de visitantes. Espacio para 1 barco. Caja donde dejar la llave al salir", "it": "Al molo degli ospiti. Spazio per 1 barca. Cassetta dove mettere la chiave quando parti", "pt": "No cais de h\u00f3spedes. Espa\u00e7o para 1 barco. Caixa onde voc\u00ea coloca sua chave quando sair", "nl": "Aan de gastenpier. Ruimte voor 1 boot. Doos waar je je sleutel in doet als je vertrekt", "pl": "Przy nabrze\u017cu go\u015bcinnym. Miejsce dla 1 \u0142odzi. Skrzynka, do kt\u00f3rej wrzucasz klucz przy wyje\u017adzie", "uk": "\u041d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0456. \u041c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f 1 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0430. \u0421\u043a\u0440\u0438\u043d\u044c\u043a\u0430, \u043a\u0443\u0434\u0438 \u0432\u0438 \u043a\u043b\u0430\u0434\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0432\u0456\u0439 \u043a\u043b\u044e\u0447, \u043a\u043e\u043b\u0438 \u0432\u0438\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435", "ro": "La debarcaderul pentru oaspe\u021bi. Loc pentru o barc\u0103. Cutie unde pune\u021bi cheia c\u00e2nd pleca\u021bi", "tr": "Konuk iskelesinde. 1 tekne i\u00e7in yer. Ayr\u0131l\u0131rken anahtar\u0131n\u0131z\u0131 koydu\u011funuz kutu", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03cd\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2. \u03a7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2. \u039a\u03bf\u03c5\u03c4\u03af \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf\u03c0\u03bf\u03b8\u03b5\u03c4\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03b4\u03af \u03c3\u03b1\u03c2 \u03cc\u03c4\u03b1\u03bd \u03c6\u03b5\u03cd\u03b3\u03b5\u03c4\u03b5", "cs": "Na hostuj\u00edc\u00edm molu. M\u00edsto pro 1 lo\u010f. Krabice, kam vlo\u017e\u00edte kl\u00ed\u010d p\u0159i odchodu", "hu": "A vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3n. Hely 1 haj\u00f3nak. Doboz, ahova a kulcsot teheti, amikor t\u00e1vozik", "fi": "Vieraslaiturilla. Tilaa yhdelle veneelle. Boksi, johon voit palauttaa avaimesi l\u00e4htiess\u00e4si", "bg": "\u041d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u043e\u0432\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u041c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043d \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431. \u041a\u0443\u0442\u0438\u044f, \u0432 \u043a\u043e\u044f\u0442\u043e \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f\u0442\u0435 \u043a\u043b\u044e\u0447\u0430 \u0441\u0438, \u043a\u043e\u0433\u0430\u0442\u043e \u0441\u0438 \u0442\u0440\u044a\u0433\u0432\u0430\u0442\u0435.", "sr": "<p>Na gostuju\u0107em molu. Prostor za 1 \u010damac. Kutija u koju ubacujete klju\u010d kada odlazite.</p>", "et": "K\u00fclaliste kai \u00e4\u00e4res. Ruumi 1 paadile. Kast, kuhu lahkudes oma v\u00f5ti panna", "lv": "Pie viesu piest\u0101tnes. Vietas vienai laivai. Kaste, kur\u0101 ievietot atsl\u0113gu, kad aizbraucat.", "lt": "Prie sve\u010di\u0173 prieplaukos. Vietos 1 laivui. D\u0117\u017eut\u0117, kurioje paliekate rakt\u0105 i\u0161vykdami"}
Hjørungavåg Gjestehavn: {"base": "en", "no": "Minnested", "se": "Minnesplats", "en": "Memorial site", "da": "Mindesm\u00e6rkested", "fr": "Site comm\u00e9moratif", "de": "Gedenkst\u00e4tte", "es": "Sitio conmemorativo", "it": "Sito commemorativo", "pt": "Local de mem\u00f3ria", "nl": "Gedachtenisplaats", "pl": "Miejsce pami\u0119ci", "uk": "\u041c\u0435\u043c\u043e\u0440\u0456\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0439 \u0441\u0430\u0439\u0442", "ro": "Loc de comemorare", "tr": "An\u0131t alan\u0131", "el": "\u03a4\u03cc\u03c0\u03bf\u03c2 \u039c\u03bd\u03ae\u03bc\u03b7\u03c2", "cs": "Pam\u011btn\u00ed m\u00edsto", "hu": "Eml\u00e9khely", "fi": "Muistomerkki", "bg": "\u041c\u0435\u043c\u043e\u0440\u0438\u0430\u043b\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e", "sr": "Spomen-mesto", "et": "M\u00e4lestuspaik", "lv": "Piemi\u0146as vieta", "lt": "Atminimo vieta"}
Satelite image of Hjørungavåg Gjestehavn

📸 Upload et billede

Vis dine billeder frem, og hjælp andre med at planlægge deres rejse til Hjørungavåg Gjestehavn.harbourmaps.com er skabt af sejlermiljøet, i en fælles indsats for at gøre sejladsen enklere og sjovere. Upload af et billede tager mindre end et minut og kan gøres fra din telefon, tablet eller bærbare computer.

📸 Upload et billede

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Frisk vand.

Opdateret den 29. Jul 2024. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj, Anker.

Opdateret den 29. Jul 2024. Opdater fortøjning.

Kontaktoplysninger

hjemmeside: Add website

telefonnummer: +47 97058062

e-mail: trond.liavaag@fjordtec.no

Beskrivelser og anmeldelser

Marianne Van Iperen siger:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Dejligt sted, hvis du ikke vil ind i Hareid. Vi blev budt velkommen af en person, som tager sig af havnen. Fik en nøgle til at komme ind. Betalte 200 kroner.
Ved siden af havnen er der et mindesmærke for en stor krig mellem vikinger og også helt nyt er et stort vikingehus bygget. Åbnet i maj.


[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 23. Jun 2025

Kender du denne havn? Det er en kæmpe hjælp for andre sejlere, hvis du tilføjer en kort beskrivelse eller anmeldelse af havnen.

📜 Tilføj beskrivelse

Kort over Hjørungavåg Gjestehavn

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Landstrøm, Frisk vand.

Opdateret den 29. Jul 2024. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj, Anker.

Opdateret den 29. Jul 2024. Opdater fortøjning.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse næste nat

90 point

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 04 Aug 18:00 0:00 5m/s 0m/s

Vil du vide, hvordan vindscoren fungerer? Så skal du læse denne forklaring.

Vindudsigterne kommer fra yr.no (Norges Meteorologiske Institut), og blev sidst opdateret for 1 time og 49 minutter siden (Søndag 03 August 13:28). Den næste natscore viser dig den værste time mellem 22:00 og 08:00 den næste nat. Vi anbefaler, at du tjekker flere kilder for vindudsigter.windy.com er en god hjemmeside til at vise større vindanlæg.

De sikre vindretninger for denne havn er blevet bestemt af en algoritme, baseret på hvor højt landet omkring havnen er. Det er for det meste korrekt, men nogle gange er de underliggende data om højdeniveauer ikke gode nok til at træffe korrekte beslutninger. Det er en stor hjælp for andre, hvis du kan validere eller justere de sikre vindretninger. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Seneste besøg til Hjørungavåg Gjestehavn

Søn 25 Maj 2025

MALENE II [MMSI: 259040510]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Hjørungavåg Gjestehavn, as well as statistics about the ships that visits

Føj denne havn til en rejse

Tjek ind nu

Vælg en anden dato end i dag

Vigtigt: Når du checker ind på en havn, føjer du den til en rejse på denne hjemmeside. Du bestiller ikke plads i marinaen.

Bidragydere

Brugere, der har bidraget til denne side: Olav Pekeberg, Hjørungavåg Gjestehavn, Marianne Van Iperen og Kjell Johnny Hjørungdal

harbourmaps.com er opdateret af bådmiljøet. Når du tilføjer information, en anmeldelse eller billeder til denne side, er du opført her sammen med de andre bidragydere (vi angiver dit brugernavn, som kan være dit rigtige navn eller et pseudonym).

Nærmeste havne til Hjørungavåg Gjestehavn

Filtrer efter

Naturhavn
Marina
Sikker vind næste nat

Sorter efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse næste nat

0 havne

Vis flere havne