Claddagh

Μαρίνα

favoritt

Region: Ireland (267) and Galway (26)

Claddagh: The water that dries to less than one meter at neap 
low tide.
Claddagh: {"base": "en", "no": "Noen b\u00e5ter som ikke skal ut med det f\u00f8rste og en slippevei.", "se": "N\u00e5gra b\u00e5tar som inte kommer att g\u00e5 ut snart och en slip.", "en": "Some boats that won't be going out anytime soon and a slip way.", "da": "Nogle b\u00e5de, der ikke skal ud p\u00e5 vandet forel\u00f8big og en sl\u00e6bested.", "fr": "Quelques bateaux qui ne sortiront pas de sit\u00f4t et une cale de halage.", "de": "Einige Boote, die in absehbarer Zeit nicht hinausfahren werden, und eine Slipanlage.", "es": "Algunos barcos que no saldr\u00e1n en ning\u00fan momento y una rampa para embarcaciones.", "it": "Alcune barche che non salperanno presto e una scivolata.", "pt": "Alguns barcos que n\u00e3o sair\u00e3o t\u00e3o cedo e uma rampa de lan\u00e7amento.", "nl": "Een paar boten die voorlopig niet uitvaren en een hellingbaan.", "pl": "Niekt\u00f3re \u0142odzie, kt\u00f3re w najbli\u017cszym czasie nie wyp\u0142yn\u0105, oraz pochylnia do wci\u0105gania \u0142odzi.", "uk": "\u0414\u0435\u044f\u043a\u0456 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0438, \u044f\u043a\u0456 \u043d\u0435 \u0432\u0438\u0439\u0434\u0443\u0442\u044c \u0432 \u043c\u043e\u0440\u0435 \u043d\u0430\u0439\u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u0438\u043c \u0447\u0430\u0441\u043e\u043c, \u0442\u0430 \u0441\u043f\u0443\u0441\u043a\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0448\u043b\u044f\u0445.", "ro": "C\u00e2teva b\u0103rci care nu vor ie\u0219i \u00een cur\u00e2nd \u0219i o ramp\u0103 de lansare.", "tr": "Yak\u0131n zamanda denize a\u00e7\u0131lmayacak baz\u0131 tekneler ve bir k\u0131zak yolu.", "el": "\u039c\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b4\u03b5\u03bd \u03b8\u03b1 \u03b2\u03b3\u03bf\u03c5\u03bd \u03c3\u03cd\u03bd\u03c4\u03bf\u03bc\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c1\u03ac\u03bc\u03c0\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b8\u03ad\u03bb\u03ba\u03c5\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "N\u011bkter\u00e9 lod\u011b, kter\u00e9 n\u011bjakou dobu nevypluj\u00ed, a sjezdov\u00e1 rampa.", "hu": "N\u00e9h\u00e1ny haj\u00f3, amelyek mostan\u00e1ban nem fognak kihaj\u00f3zni \u00e9s egy slipway.", "fi": "Muutamat veneet, jotka eiv\u00e4t ole l\u00e4hd\u00f6ss\u00e4 vesille l\u00e4hiaikoina, ja laskuluiska.", "bg": "\u041d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u043d\u044f\u043c\u0430 \u0434\u0430 \u0438\u0437\u043b\u0438\u0437\u0430\u0442 \u0441\u043a\u043e\u0440\u043e, \u0438 \u0435\u0434\u043d\u0430 \u043d\u0430\u043a\u043b\u043e\u043d\u0435\u043d\u0430 \u0440\u0430\u043c\u043f\u0430.", "sr": "Neki brodovi koji ne\u0107e isploviti uskoro i jedna rampa za spu\u0161tanje.", "et": "M\u00f5ned paadid, mis niipea v\u00e4lja ei l\u00e4he, ja kaldteed.", "lv": "Da\u017eas laivas, kas dr\u012bzum\u0101 neizies j\u016br\u0101, un laivu nobrauktuve.", "lt": "Keletas valteli\u0173, kurios artimiausiu metu nei\u0161plauks, ir slydimo kelias."}
Claddagh: Children's Playground. They're right beside the pier
.
Claddagh: Long, protecting seawall. Not possible to tie up against beyond mid tide.Rocky bottom that is tidal and dries out.The purpose of the sea wall is to break waves that are coming at the harbour, and also to allow the old traditional sailing boats sail upriver without being driven onto the east river bank.
{"base": "en", "no": "Ser opp mot inngangen til Claddagh Basin. Dette er en inngang til et kanalbasseng som har en sj\u00f8sluse.", "se": "Tittar upp mot ing\u00e5ngen till Claddagh Basin. Vilket \u00e4r en ing\u00e5ng till en kanalbass\u00e4ng som har en kanalhavs-slusport.", "en": "Looking up towards the entrance to Claddagh Basin. Which is an entrance to a canal basin that has a canal-sea lockgate.", "da": "Kigger op mod indgangen til Claddagh Basin. Som er en indgang til et kanalsbassin, der har en kanal-hav sluseport.", "fr": "En regardant vers l'entr\u00e9e du bassin de Claddagh. C'est une entr\u00e9e de bassin de canal qui a une porte d'\u00e9cluse entre le canal et la mer.", "de": "Blick nach oben in Richtung des Eingangs zum Claddagh Basin, einem Eingang zu einem Kanalbecken mit einer Schleusent\u00fcr zur See.", "es": "Mirando hacia la entrada del Claddagh Basin. Que es una entrada a una cuenca de canal que tiene una esclusa canal-mar.", "it": "Guardando verso l'ingresso del Claddagh Basin. Che \u00e8 un ingresso a un bacino del canale che ha una chiusa canal-mare.", "pt": "Olhando em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 entrada da Bacia de Claddagh. Que \u00e9 uma entrada para uma bacia de canal que possui uma eclusa canal-mar.", "nl": "Kijkt richting de ingang van het Claddagh Basin. Dit is een ingang naar een kanaalbassin met een kanaal-zeesluis.", "pl": "Patrz\u0105c w g\u00f3r\u0119 w stron\u0119 wej\u015bcia do Basenu Claddagh. Jest to wej\u015bcie do basenu kana\u0142owego, kt\u00f3ry ma \u015bluz\u0119 morsk\u0105.", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u0432\u0433\u043e\u0440\u0443 \u0434\u043e \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0432 Claddagh Basin. \u0426\u0435 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d\u0443, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u043c\u0430\u0454 \u0448\u043b\u044e\u0437 \u043c\u0456\u0436 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u043e\u043c \u0442\u0430 \u043c\u043e\u0440\u0435\u043c.", "ro": "Privind \u00een sus spre intrarea \u00een Claddagh Basin. Care este o intrare \u00eentr-un bazin de canal care are o ecluz\u0103 \u00eentre canal \u0219i mare.", "tr": "Claddagh Havzas\u0131 giri\u015fine do\u011fru bak\u0131\u015f. Buras\u0131, deniz-kanal kilit kap\u0131s\u0131na sahip bir kanal havzas\u0131n\u0131n giri\u015fidir.", "el": "\u039a\u03bf\u03b9\u03c4\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2 \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 Claddagh. \u03a0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03b5 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7 \u03ba\u03b1\u03bd\u03b1\u03bb\u03b9\u03bf\u03cd \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c0\u03cd\u03bb\u03b7 \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03b4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac\u03c2 \u03ba\u03b1\u03bd\u03b1\u03bb\u03b9\u03bf\u03cd-\u03b8\u03ac\u03bb\u03b1\u03c3\u03c3\u03b1\u03c2.", "cs": "D\u00edvat se sm\u011brem k vjezdu do Claddagh Basin. Co\u017e je vjezd do kan\u00e1lov\u00e9 p\u00e1nve, kter\u00e1 m\u00e1 kan\u00e1lov\u00e9 p\u0159\u00edlivov\u00e9 vrata.", "hu": "A Claddagh-medence bej\u00e1rata fel\u00e9 n\u00e9zve. Ez egy csatorna medenc\u00e9j\u00e9nek bej\u00e1rata, amelynek csatorna-tengeri zsilipkapuja van.", "fi": "Katsomassa yl\u00f6s kohti Claddagh Basinin sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti\u00e4, joka on kanava-altaan sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti, jossa on kanava-merisulkuportti.", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u041a\u043b\u0430\u0434\u0430\u0433 \u0411\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u041a\u043e\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0432\u0445\u043e\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0435\u043d \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0438\u043c\u0430 \u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0430 \u0448\u043b\u044e\u0437\u0430.", "sr": "Gledaju\u0107i prema ulazu u Claddagh Basin. To je ulaz u bazen kanala koji ima kanalsko-morsku kapiju.", "et": "Vaade \u00fclespoole Claddagh' basseinile viiva sissep\u00e4\u00e4su suunas. See on sissep\u00e4\u00e4s kanali basseinile, millel on kanali-mere l\u00fc\u00fcs.", "lv": "Paskatoties uz Kladdagas baseina ieeju. T\u0101 ir ieeja kan\u0101la basein\u0101, kur\u0101 ir kan\u0101la-j\u016bras aizsargv\u0101rti.", "lt": "\u017di\u016brint link \u012f\u0117jimo \u012f Claddagh Basin. Tai yra \u012f\u0117jimas \u012f kanalo basein\u0105, kuris turi j\u016bros spyn\u0105."}
Claddagh: This is what happens When you tie up and do not allow for tidal movements.This is what you might call a project boat.
Claddagh: {"base": "en", "no": "Dette er et bilde av bassengskyen, som er adskilt fra havet med en sj\u00f8sluse. De fleste b\u00e5tene som legges igjen her, blir liggende her i en m\u00e5ned eller enda lenger.", "se": "Detta \u00e4r en bild av bass\u00e4ngens moln, som \u00e4r \u00e5tskild fr\u00e5n havet av en sj\u00f6sluss. De flesta b\u00e5tarna som l\u00e4mnas h\u00e4r, l\u00e4mnas h\u00e4r f\u00f6r en m\u00e5nad eller \u00e4nnu l\u00e4ngre.", "en": "This is a picture of the cloud of basin, which is separated from the sea by a sea lock. Most of the boats that are left in here are left in here for a month or even longer.", "da": "Dette er et billede af havnebassinet, som er adskilt fra havet af en sluse. De fleste b\u00e5de, der ligger her, ligger her i en m\u00e5ned eller endnu l\u00e6ngere.", "fr": "Il s'agit d'une photo du bassin nuageux, qui est s\u00e9par\u00e9 de la mer par une \u00e9cluse. La plupart des bateaux qui y sont laiss\u00e9s restent ici pendant un mois ou m\u00eame plus longtemps.", "de": "Dies ist ein Bild des Hafenbeckens, das durch eine Schleuse vom Meer getrennt ist. Die meisten Boote, die hier zur\u00fcckgelassen werden, bleiben hier f\u00fcr einen Monat oder sogar l\u00e4nger.", "es": "Esta es una imagen del cuenco de la d\u00e1rsena, que est\u00e1 separado del mar por una esclusa mar\u00edtima. La mayor\u00eda de los barcos que se dejan aqu\u00ed permanecen por un mes o incluso m\u00e1s tiempo.", "it": "Questa \u00e8 un'immagine del bacino nuvoloso, che \u00e8 separato dal mare da una chiusa marittima. La maggior parte delle barche che vengono lasciate qui rimangono per un mese o anche pi\u00f9 a lungo.", "pt": "Esta \u00e9 uma imagem do nuvem da bacia, que \u00e9 separada do mar por uma eclusa mar\u00edtima. A maioria dos barcos que ficam aqui s\u00e3o deixados por um m\u00eas ou at\u00e9 mais.", "nl": "Dit is een afbeelding van het bassin, dat door een zeesluis van de zee is gescheiden. De meeste boten die hier achterblijven, blijven hier een maand of zelfs langer.", "pl": "To jest zdj\u0119cie chmury nad basenem, kt\u00f3ry jest oddzielony od morza \u015bluz\u0105 morsk\u0105. Wi\u0119kszo\u015b\u0107 \u0142odzi pozostawionych tutaj pozostaje przez miesi\u0105c lub nawet d\u0142u\u017cej.", "uk": "\u0426\u0435 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0445\u043c\u0430\u0440\u0438 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d\u0443, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0434\u0434\u0456\u043b\u0435\u043d\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0434 \u043c\u043e\u0440\u044f \u043c\u043e\u0440\u0441\u044c\u043a\u0438\u043c \u0448\u043b\u044e\u0437\u043e\u043c. \u0411\u0456\u043b\u044c\u0448\u0456\u0441\u0442\u044c \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432, \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0435\u043d\u0438\u0445 \u0442\u0443\u0442, \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0430\u044e\u0442\u044c\u0441\u044f \u0442\u0443\u0442 \u043d\u0430 \u043c\u0456\u0441\u044f\u0446\u044c \u0430\u0431\u043e \u043d\u0430\u0432\u0456\u0442\u044c \u0434\u043e\u0432\u0448\u0435.", "ro": "Aceasta este o imagine a bazinului noros, care este separat de mare printr-o ecluz\u0103. Majoritatea b\u0103rcilor l\u0103sate aici r\u0103m\u00e2n pentru o lun\u0103 sau chiar mai mult.", "tr": "Bu, deniz kilidi ile denizden ayr\u0131lan havzan\u0131n bulutunun bir resmidir. Burada b\u0131rak\u0131lan teknelerin \u00e7o\u011fu bir ay veya daha uzun s\u00fcre burada b\u0131rak\u0131lmaktad\u0131r.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03ae \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bd\u03b5\u03c6\u03b5\u03bb\u03ce\u03b4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd, \u03c4\u03bf \u03bf\u03c0\u03bf\u03af\u03bf \u03b4\u03b9\u03b1\u03c7\u03c9\u03c1\u03af\u03b6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b8\u03ac\u03bb\u03b1\u03c3\u03c3\u03b1 \u03bc\u03ad\u03c3\u03c9 \u03bc\u03b9\u03b1\u03c2 \u03b8\u03b1\u03bb\u03ac\u03c3\u03c3\u03b9\u03b1\u03c2 \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03b4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac\u03c2. \u03a4\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03b5\u03b4\u03ce \u03b1\u03c6\u03ae\u03bd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03bc\u03ae\u03bd\u03b1 \u03ae \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf.", "cs": "Toto je obr\u00e1zek p\u0159\u00edstavn\u00edho baz\u00e9nu, kter\u00fd je od mo\u0159e odd\u011blen mo\u0159skou propust\u00ed. V\u011bt\u0161ina lod\u00ed, kter\u00e9 zde z\u016fst\u00e1vaj\u00ed, z\u016fst\u00e1v\u00e1 zde m\u011bs\u00edc nebo i d\u00e9le.", "hu": "Ez a medencefelh\u0151k\u00e9p, amelyet egy tengeri zsilip v\u00e1laszt el a tengert\u0151l. A legt\u00f6bb itt hagyott haj\u00f3t egy h\u00f3napra vagy ak\u00e1r m\u00e9g hosszabb id\u0151re hagyj\u00e1k itt.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on kuva altaan pilvest\u00e4, joka on erotettu merest\u00e4 merilukolla. Suurin osa t\u00e4nne j\u00e4tetyist\u00e4 veneist\u00e4 j\u00e4tet\u00e4\u00e4n t\u00e4nne kuukaudeksi tai jopa pidemm\u00e4ksi ajaksi.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d\u043e\u0432\u0438\u044f \u043e\u0431\u043b\u0430\u043a, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0435 \u043e\u0442\u0434\u0435\u043b\u0435\u043d \u043e\u0442 \u043c\u043e\u0440\u0435\u0442\u043e \u0441 \u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0448\u043b\u044e\u0437. \u041f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435\u0442\u043e \u043e\u0442 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438\u0442\u0435, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0441\u0435 \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f\u0442 \u0442\u0443\u043a, \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u0442 \u0437\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0435\u0446 \u0438\u043b\u0438 \u0434\u043e\u0440\u0438 \u043f\u043e-\u0434\u044a\u043b\u0433\u043e.", "sr": "\u041e\u0432\u043e \u0458\u0435 \u0441\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0431\u0430\u0441\u0435\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u0447\u0430\u043c\u0446\u0435, \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0458\u0435 \u043e\u0434\u0432\u043e\u0458\u0435\u043d \u043e\u0434 \u043c\u043e\u0440\u0430 \u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u043e\u043c \u043f\u0440\u0435\u0432\u043b\u0430\u043a\u043e\u043c. \u0412\u0435\u045b\u0438\u043d\u0430 \u0447\u0430\u043c\u0430\u0446\u0430 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0441\u0435 \u043e\u0432\u0434\u0435 \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0459\u0430\u0458\u0443, \u043e\u0441\u0442\u0430\u0458\u0443 \u043e\u0432\u0434\u0435 \u043c\u0435\u0441\u0435\u0446 \u0434\u0430\u043d\u0430 \u0438\u043b\u0438 \u0447\u0430\u043a \u0434\u0443\u0436\u0435.", "et": "See on basseinipilve pilt, mis on merest eraldatud merel\u00fc\u00fcsiga. Enamik siia j\u00e4etud paatidest j\u00e4etakse siia kuuks ajaks v\u00f5i isegi kauemaks.", "lv": "\u0160is ir baseina m\u0101ko\u0146a att\u0113ls, kuru no j\u016bras atdala j\u016bras sl\u016b\u017eas. Liel\u0101k\u0101 da\u013ca laivu, kas \u0161eit tiek atst\u0101tas, tiek atst\u0101tas \u0161eit uz m\u0113nesi vai pat ilg\u0101k.", "lt": "Tai yra basein\u0105 dengian\u010dio debesies nuotrauka, kuris j\u016bros \u0161liuzu yra atskirtas nuo j\u016bros. Dauguma \u010dia palikt\u0173 val\u010di\u0173 \u010dia lieka m\u0117nesiui ar net ilgiau."}
{"base": "en", "no": "Dette ser ikke ut til \u00e5 kunne skje. Fordi en av portene mangler, kan du bare f\u00e5 tilgang til skyens avgrunn ved full fart. Fordi en av portene mangler, kan du bare f\u00e5 tilgang til Claddagh-bassenget ved full tidevann.", "se": "Detta verkar inte kunna h\u00e4nda. Eftersom en av portarna saknas kan du bara f\u00e5 tillg\u00e5ng till cloud abyss vid full tidvatten. Detta verkar inte kunna h\u00e4nda. Eftersom en av portarna saknas kan du bara f\u00e5 tillg\u00e5ng till Claddagh-bass\u00e4ngen vid full tidvatten.", "en": "This can't seem to happen. Because one of the gates is missing, you can only get access to the cloud abyss at full times.mphThis can't seem to happen. Because one of the gates is missing, you can only get access to the Claddagh basin at full tide.", "da": "Dette ser ikke ud til at kunne ske. Fordi en af portene mangler, kan du kun f\u00e5 adgang til cloud abyss ved h\u00f8jvande.<br/>Dette ser ikke ud til at kunne ske. Fordi en af portene mangler, kan du kun f\u00e5 adgang til Claddagh basin ved h\u00f8jvande.", "fr": "Cela ne semble pas possible. Comme l'une des portes est manquante, vous ne pouvez acc\u00e9der \u00e0 l'ab\u00eeme du nuage qu'\u00e0 l'heure pleine.mphCela ne semble pas possible. Comme l'une des portes est manquante, vous ne pouvez acc\u00e9der au bassin Claddagh qu'\u00e0 mar\u00e9e haute.", "de": "Das scheint nicht m\u00f6glich zu sein. Weil eines der Tore fehlt, k\u00f6nnen Sie nur bei Hochwasser Zugang zum Wolkenabgrund erhalten.<br>Das scheint nicht m\u00f6glich zu sein. Weil eines der Tore fehlt, k\u00f6nnen Sie nur bei Hochwasser Zugang zum Claddagh-Becken erhalten.", "es": "Esto parece imposible. Debido a que una de las compuertas est\u00e1 ausente, solo se puede acceder al abismo de las nubes en su totalidad. mphEsto parece imposible. Debido a que una de las compuertas est\u00e1 ausente, solo se puede acceder a la cuenca Claddagh en marea alta.", "it": "Questo non sembra possibile. Poich\u00e9 uno dei cancelli manca, si pu\u00f2 accedere all'abisso di nuvole solo a pieno tempo. mphQuesto non sembra possibile. Poich\u00e9 uno dei cancelli manca, si pu\u00f2 accedere solo al bacino di Claddagh con l'alta marea.", "pt": "Isso parece n\u00e3o poder acontecer. Como falta um dos port\u00f5es, voc\u00ea s\u00f3 pode acessar o abismo das nuvens em tempos completos.<br>Isso parece n\u00e3o poder acontecer. Como falta um dos port\u00f5es, voc\u00ea s\u00f3 pode acessar a bacia Claddagh na mar\u00e9 cheia.", "nl": "Dit lijkt niet te kunnen gebeuren. Omdat een van de poorten ontbreekt, kun je alleen toegang krijgen tot de wolkenafgrond bij vloed. Dit lijkt niet te kunnen gebeuren. Omdat een van de poorten ontbreekt, kun je alleen toegang krijgen tot het Claddagh-bekken bij vloed.", "pl": "To wydaje si\u0119 niemo\u017cliwe. Poniewa\u017c brakuje jednej z bram, dost\u0119p do otch\u0142ani chmur jest mo\u017cliwy tylko przy pe\u0142nych czasach.mphTo wydaje si\u0119 niemo\u017cliwe. Poniewa\u017c brakuje jednej z bram, dost\u0119p do basenu Claddagh jest mo\u017cliwy tylko przy pe\u0142nej wodzie.", "uk": "\u0426\u0435, \u0437\u0434\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f, \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f. \u041e\u0441\u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u043e\u0434\u043d\u0430 \u0437 \u0432\u043e\u0440\u0456\u0442 \u0432\u0456\u0434\u0441\u0443\u0442\u043d\u044f, \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043e\u0442\u0440\u0438\u043c\u0430\u0442\u0438 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u0434\u043e \u0445\u043c\u0430\u0440\u043d\u043e\u0457 \u0431\u0435\u0437\u043e\u0434\u043d\u0456 \u0442\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u043f\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443. \u0426\u0435, \u0437\u0434\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f, \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f. \u041e\u0441\u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u043e\u0434\u043d\u0430 \u0437 \u0432\u043e\u0440\u0456\u0442 \u0432\u0456\u0434\u0441\u0443\u0442\u043d\u044f, \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043e\u0442\u0440\u0438\u043c\u0430\u0442\u0438 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u0434\u043e \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d\u0443 \u041a\u043b\u0430\u0434\u0434\u0430\u0433\u0430 \u0442\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u043f\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443.", "ro": "Asta pare imposibil s\u0103 se \u00eent\u00e2mple. Deoarece unul dintre por\u021bi lipseste, po\u021bi ob\u021bine acces la abisului norilor doar la maree \u00eenalt\u0103. Aceasta pare imposibil s\u0103 se \u00eent\u00e2mple. Deoarece una dintre por\u021bi lipse\u0219te, po\u021bi ob\u021bine acces la bazinul Claddagh doar la maree \u00eenalt\u0103.", "tr": "Bu, ger\u00e7ekle\u015fiyor gibi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor. Kap\u0131lardan biri eksik oldu\u011fu i\u00e7in, sadece tam zamanlarda bulut u\u00e7urumuna eri\u015febilirsiniz. Kap\u0131lardan biri eksik oldu\u011fu i\u00e7in, sadece tam gelgitte Claddagh havzas\u0131na eri\u015febilirsiniz.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03b4\u03cd\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf \u03bd\u03b1 \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03b5\u03af. \u0395\u03c0\u03b5\u03b9\u03b4\u03ae \u03bc\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03cd\u03bb\u03b5\u03c2 \u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03b5\u03b9, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03ba\u03c4\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c3\u03cd\u03bd\u03bd\u03b5\u03c6\u03bf \u03ac\u03b2\u03c5\u03c3\u03c3\u03bf \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c0\u03bb\u03ae\u03c1\u03b7 \u03ce\u03c1\u03b1.mph\u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03b4\u03cd\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf \u03bd\u03b1 \u03c3\u03c5\u03bc\u03b2\u03b5\u03af. \u0395\u03c0\u03b5\u03b9\u03b4\u03ae \u03bc\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03cd\u03bb\u03b5\u03c2 \u03bb\u03b5\u03af\u03c0\u03b5\u03b9, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03ba\u03c4\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7 Claddagh \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03ae\u03c1\u03b7 \u03c0\u03b1\u03bb\u03af\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b1.", "cs": "To se nem\u016f\u017ee zd\u00e1t b\u00fdt mo\u017en\u00e9. Proto\u017ee jedna z bran chyb\u00ed, m\u016f\u017eete se dostat do abyssu mrak\u016f pouze p\u0159i \u00fapln\u00e9 rychlosti.<br>To se nem\u016f\u017ee zd\u00e1t b\u00fdt mo\u017en\u00e9. Proto\u017ee jedna z bran chyb\u00ed, m\u016f\u017eete se dostat do Claddaghsk\u00e9 z\u00e1toky pouze p\u0159i \u00fapln\u00e9m p\u0159\u00edlivu.", "hu": "Ez nem t\u0171nik lehets\u00e9gesnek. Mivel hi\u00e1nyzik az egyik kapu, csak a teljes dag\u00e1ly idej\u00e9n lehet hozz\u00e1f\u00e9rni a felh\u0151 m\u00e9lys\u00e9g\u00e9hez.<br/>Ez nem t\u0171nik lehets\u00e9gesnek. Mivel hi\u00e1nyzik az egyik kapu, csak a teljes dag\u00e1ly idej\u00e9n lehet hozz\u00e1f\u00e9rni a Claddagh medenc\u00e9hez.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 ei tunnu voivan tapahtua. Koska yksi porteista puuttuu, p\u00e4\u00e4set pilvikuiluun vain t\u00e4ydell\u00e4 m/s T\u00e4m\u00e4n ei tunnu voivan tapahtua. Koska yksi porteista puuttuu, p\u00e4\u00e4set Claddaghin altaaseen vain t\u00e4ydell\u00e4 vuorovedell\u00e4.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u043b\u0443\u0447\u0438. \u041f\u043e\u043d\u0435\u0436\u0435 \u0435\u0434\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u043f\u043e\u0440\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043b\u0438\u043f\u0441\u0432\u0430, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0438\u043c\u0430\u0442\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f \u0434\u043e \u0431\u0435\u0437\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043e\u0431\u043b\u0430\u0446\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0430\u043c\u043e \u043f\u0440\u0438 \u043f\u044a\u043b\u043d\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435. \u0422\u043e\u0432\u0430 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u043b\u0443\u0447\u0438. \u041f\u043e\u043d\u0435\u0436\u0435 \u0435\u0434\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u043f\u043e\u0440\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043b\u0438\u043f\u0441\u0432\u0430, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0438\u043c\u0430\u0442\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f \u0434\u043e \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d\u0430 \u041a\u043b\u0430\u0434\u0434\u0430\u0445 \u0441\u0430\u043c\u043e \u043f\u0440\u0438 \u043f\u044a\u043b\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432.", "sr": "Ovo se ne mo\u017ee desiti. Zbog toga \u0161to jedna od kapija nedostaje, mo\u017eete pristupiti podmorskoj provaliji samo pri punoj plimi. Ovo se ne mo\u017ee desiti. Zbog toga \u0161to jedna od kapija nedostaje, mo\u017eete pristupiti Claddagh basenu samo pri punoj plimi.", "et": "See ei tundu juhtuvat. Kuna \u00fcks v\u00e4ravatest on puudu, p\u00e4\u00e4seb pilvekuristikku ainult t\u00e4is ajadel. See ei tundu juhtuvat. Kuna \u00fcks v\u00e4ravatest on puudu, p\u00e4\u00e4seb Claddaghi basseinile ainult t\u00e4ist\u00f5usuga.", "lv": "\u0160\u0137iet, ka tas nevar notikt. T\u0101 k\u0101 viens no v\u0101rtiem tr\u016bkst, j\u016bs varat piek\u013c\u016bt m\u0101ko\u0146u bezdibenim tikai piln\u0101 m\u0113rog\u0101. \u0160\u0137iet, ka tas nevar notikt. T\u0101 k\u0101 viens no v\u0101rtiem tr\u016bkst, j\u016bs varat piek\u013c\u016bt Claddagh baseinam tikai pilnlaik\u0101.", "lt": "Tai, atrodo, ne\u012fmanoma. Kadangi viena i\u0161 vart\u0173 tr\u016bksta, j\u016bs galite patekti \u012f debes\u0173 bedugn\u0119 tik per piln\u0105 potvyn\u012f. Tai, atrodo, ne\u012fmanoma. Kadangi viena i\u0161 vart\u0173 tr\u016bksta, j\u016bs galite patekti \u012f Claddagh basein\u0105 tik per piln\u0105 potvyn\u012f."}
Claddagh: {"base": "en", "no": "Dette er et bilde av \u00f8stsiden av elven Corri som viser b\u00e5ter som er blitt liggende h\u00f8yt og t\u00f8rt med den stigende tidevannet. Hvis du ikke vil sitte p\u00e5 steiner, legg ikke b\u00e5ten din her.", "se": "Detta \u00e4r en bild av \u00f6stra sidan av floden Corri som visar b\u00e5tar som har g\u00e5tt p\u00e5 grund vid h\u00f6gvatten. Om du inte vill sitta p\u00e5 klippor, l\u00e4gg inte din b\u00e5t h\u00e4r.", "en": "This is a picture of East side of the river Corri  showing boats that are left high and dry with the flowing tide. If you don't want to be sitting on rocks, don't put your boat here.", "da": "Dette er et billede af den \u00f8stlige side af floden Corri, der viser b\u00e5de, som er blevet st\u00e5ende h\u00f8jt og t\u00f8rt med tidevandet. Hvis du ikke vil ende p\u00e5 klipper, skal du ikke s\u00e6tte din b\u00e5d her.", "fr": "Ceci est une photo du c\u00f4t\u00e9 est de la rivi\u00e8re Corri montrant des bateaux laiss\u00e9s \u00e0 sec avec la mar\u00e9e montante. Si vous ne voulez pas vous retrouver sur des rochers, ne mettez pas votre bateau ici.", "de": "Dies ist ein Bild der Ostseite des Flusses Corri, das Boote zeigt, die bei der einflie\u00dfenden Flut auf dem Trockenen liegen. Wenn Sie nicht auf Felsen sitzen m\u00f6chten, stellen Sie Ihr Boot nicht hier ab.", "es": "Esta es una foto del lado este del r\u00edo Corri que muestra barcos que quedan encallados con la marea creciente. Si no quieres estar sentado en las rocas, no pongas tu barco aqu\u00ed.", "it": "Questa \u00e8 un'immagine del lato est del fiume Corri che mostra barche lasciate all'asciutto con la marea. Se non vuoi trovarti seduto sugli scogli, non mettere la tua barca qui.", "pt": "Esta \u00e9 uma imagem do lado leste do rio Corri mostrando barcos que ficam encalhados com a mar\u00e9 vazante. Se n\u00e3o quiser ficar preso nas pedras, n\u00e3o coloque o seu barco aqui.", "nl": "Dit is een foto van de oostzijde van de rivier Corri die boten toont die hoog en droog liggen bij vloed. Als je niet op de rotsen wilt zitten, plaats je boot dan hier niet.", "pl": "To jest zdj\u0119cie wschodniej strony rzeki Corri pokazuj\u0105ce \u0142odzie, kt\u00f3re s\u0105 pozostawione na suchym l\u0105dzie wraz z odp\u0142ywem. Je\u015bli nie chcesz utkn\u0105\u0107 na ska\u0142ach, nie cumuj tutaj swojej \u0142odzi.", "uk": "\u0426\u0435 \u0437\u043d\u0456\u043c\u043e\u043a \u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u043a\u0443 \u0440\u0456\u0447\u043a\u0438 \u041a\u043e\u0440\u0440\u0456, \u0434\u0435 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043e \u0447\u043e\u0432\u043d\u0438, \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0435\u043d\u0456 \u043d\u0430 \u0441\u0443\u0448\u0456 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u043f\u0440\u0438\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443. \u042f\u043a\u0449\u043e \u0432\u0438 \u043d\u0435 \u0445\u043e\u0447\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0438\u0434\u0456\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u044f\u0445, \u043d\u0435 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0430\u0439\u0442\u0435 \u0441\u0432\u0456\u0439 \u0447\u043e\u0432\u0435\u043d \u0442\u0443\u0442.", "ro": "Aceasta este o imagine a malului estic al r\u00e2ului Corri, unde sunt vizibile b\u0103rci l\u0103sate pe uscat de fluxul mareei. Dac\u0103 nu vrei s\u0103 fii a\u0219ezat pe st\u00e2nci, nu-\u021bi pune barca aici.", "tr": "Bu, Corri Nehri'nin do\u011fu taraf\u0131n\u0131n bir resmi olup, ak\u0131nt\u0131 s\u0131ras\u0131nda karaya oturmu\u015f tekneleri g\u00f6stermektedir. E\u011fer teknede ta\u015flar\u0131n \u00fczerinde oturmak istemiyorsan\u0131z, teknenizi buraya koymay\u0131n.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03ae \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae\u03c2 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bf\u03c4\u03b1\u03bc\u03bf\u03cd Corri \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b4\u03b5\u03af\u03c7\u03bd\u03b5\u03b9 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03bc\u03b5\u03af\u03bd\u03b5\u03b9 \u03c8\u03b7\u03bb\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b5\u03b3\u03bd\u03ac \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7. \u0391\u03bd \u03b4\u03b5\u03bd \u03b8\u03ad\u03bb\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03bb\u03ae\u03be\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03ad\u03c4\u03c1\u03b5\u03c2, \u03bc\u03b7\u03bd \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2 \u03c3\u03b1\u03c2 \u03b5\u03b4\u03ce.", "cs": "Toto je obr\u00e1zek v\u00fdchodn\u00ed strany \u0159eky Corri zobrazuj\u00edc\u00ed lod\u011b, kter\u00e9 jsou zde po odlivu zanech\u00e1ny na suchu. Pokud nechcete sed\u011bt na kamenech, ned\u00e1vejte svou lo\u010f sem.", "hu": "Ez egy k\u00e9p a Corri foly\u00f3 keleti oldal\u00e1r\u00f3l, amelyen az ap\u00e1ly idej\u00e9n sz\u00e1razon maradt haj\u00f3k l\u00e1that\u00f3k. Ha nem akarj\u00e1tok, hogy a haj\u00f3tok k\u00f6veken \u00fclj\u00f6n, ne tegy\u00e9tek ide a haj\u00f3t.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on kuva Corri-joen it\u00e4puolelta, jossa n\u00e4kyy vedest\u00e4 nousseita veneit\u00e4 vuoroveden aikana. Jos et halua veneesi j\u00e4\u00e4v\u00e4n kivikkoon, \u00e4l\u00e4 ankkuroi sit\u00e4 t\u00e4nne.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0440\u0435\u043a\u0430 \u041a\u043e\u0440\u0438, \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0432\u0430\u0449\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0441\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435\u043d\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430 \u0441 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432\u0430. \u0410\u043a\u043e \u043d\u0435 \u0438\u0441\u043a\u0430\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0442\u0435 \u0437\u0430\u0441\u0435\u0434\u043d\u0430\u043b\u0438 \u0432\u044a\u0440\u0445\u0443 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0438\u0442\u0435, \u043d\u0435 \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f\u0439\u0442\u0435 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0438 \u0442\u0443\u043a.", "sr": "\u041e\u0432\u043e \u0458\u0435 \u0441\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043e\u0447\u043d\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435 \u0440\u0435\u043a\u0435 \u041a\u043e\u0440\u0440\u0438 \u043a\u043e\u0458\u0430 \u043f\u0440\u0438\u043a\u0430\u0437\u0443\u0458\u0435 \u0447\u0430\u043c\u0446\u0435 \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0459\u0435\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u0443\u0432\u043e\u043c \u0443\u0441\u043b\u0435\u0434 \u043f\u043b\u0438\u043c\u0435. \u0410\u043a\u043e \u043d\u0435 \u0436\u0435\u043b\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435\u0434\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0430\u043c\u0430, \u043d\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0432\u0459\u0430\u0458\u0442\u0435 \u0441\u0432\u043e\u0458 \u0447\u0430\u043c\u0430\u0446 \u043e\u0432\u0434\u0435.", "et": "See on pilt Corri j\u00f5e idak\u00fcljest, kus on n\u00e4htavad paadid, mis j\u00e4\u00e4vad m\u00f5\u00f5naga k\u00f5rgele ja kuivale. Kui sa ei taha kivide peal istuda, siis \u00e4ra pane oma paati siia.", "lv": "\u0160is ir att\u0113ls ar Korri upes austrumu pusi, kur\u0101 redzamas laivas, kas atst\u0101tas saus\u0101 p\u0113c paisuma. Ja nev\u0113laties s\u0113d\u0113t uz akme\u0146iem, nepietauvojiet savu laivu \u0161eit.", "lt": "Tai nuotrauka rytin\u0117s up\u0117s Corri pus\u0117s, kurioje matyti potvynio banga i\u0161d\u017eiovinti laivai. Jei nenorite s\u0117d\u0117ti ant uol\u0173, nelaikykite \u010dia savo laivo."}
Satelite image of Claddagh

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Δείξτε τις φωτογραφίες σας και βοηθήστε άλλους να σχεδιάσουν το ταξίδι τους στο Claddagh.harbourmaps.com δημιουργείται από την κοινότητα των ιστιοπλόων, σε μια συλλογική προσπάθεια να κάνει την πλεύση πιο απλή και πιο διασκεδαστική. Η μεταφόρτωση μιας φωτογραφίας διαρκεί λιγότερο από ένα λεπτό και μπορεί να γίνει από το τηλέφωνό σας, το tablet ή τον φορητό υπολογιστή σας.

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Παιδική χαρά.

Ενημερώθηκε στις 23. Jun 2025. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα.

Ενημερώθηκε στις 23. Jun 2025. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Στοιχεία επικοινωνίας

ιστότοπος: Add website

τηλέφωνο: Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου

ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: Add email

Περιγραφές και κριτικές

Paddy Meagher λέει:

περιοχή

ναυτικά χαρακτηριστικά

περιγραφή

Χρησιμοποιείται κυρίως για τοπικά αλιευτικά σκάφη.

[translated from English with AI]

0 x helpful | written on 22. Jun 2025

Γνωρίζετε αυτό το λιμάνι; Είναι μεγάλη βοήθεια για άλλους ναυτικούς αν προσθέσετε μια σύντομη περιγραφή ή κριτική του λιμανιού.

📜 Προσθήκη περιγραφής

Χάρτης του Claddagh

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Παιδική χαρά.

Ενημερώθηκε στις 23. Jun 2025. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα.

Ενημερώθηκε στις 23. Jun 2025. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Προστασία από τον άνεμο

Προστασία την επόμενη νύχτα

86 πόντοι

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 02 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 03 Jul 10m/s 3m/s

Θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί το σκορ του ανέμου; Τότε θα πρέπει να διαβάσετε αυτήν την εξήγηση.

Οι προβλέψεις του ανέμου προέρχονται από yr.no (Νορβηγικό Μετεωρολογικό Ινστιτούτο) και ενημερώθηκαν τελευταία φορά 3 hours and 51 minutes ago (Τετάρτη 02 Ιούλιος 01:17). Η επόμενη νυχτερινή βαθμολογία σας δείχνει τη χειρότερη ώρα μεταξύ 22:00 και 08:00 της επόμενης νύχτας. Σας προτείνουμε να ελέγξετε πολλαπλές πηγές για προβλέψεις ανέμου.windy.com είναι ένας καλός ιστότοπος για την προβολή μεγαλύτερων συστημάτων ανέμου.

Οι ασφαλείς κατευθύνσεις για αυτό το λιμάνι προστέθηκαν στις 23. Jun 2025. Κάντε κλικ εδώ για επεξεργασία.

Τελευταίες επισκέψεις σε Claddagh

Τετ 18 Οκτ 2023

INIS BEARACHAIN [MMSI: 250004045]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Claddagh, as well as statistics about the ships that visits

Προσθέστε αυτό το λιμάνι σε ένα ταξίδι

Κάντε check in τώρα

Επιλέξτε μια διαφορετική ημερομηνία από τη σημερινή

Σημαντικό: Όταν καταχωρήσετε ένα λιμάνι, το προσθέτετε σε ένα ταξίδι σε αυτόν τον ιστότοπο. Δεν κάνετε κράτηση θέσης στη μαρίνα.

Συνεισφέροντες

Χρήστες που συνέβαλαν σε αυτήν τη σελίδα: Paddy Meagher

harbourmaps.com ενημερώνεται από την κοινότητα του ιστιοπλοϊκού. Όταν προσθέτετε πληροφορίες, μια κριτική ή φωτογραφίες σε αυτή τη σελίδα εμφανίζεστε εδώ μαζί με τους άλλους συνεισφέροντες (παραθέτουμε το όνομα χρήστη σας, το οποίο μπορεί να είναι το πραγματικό σας όνομα ή ένα ψευδώνυμο).

Πλησιέστερα λιμάνια προς Claddagh

Φιλτράρισμα κατά

Φυσικό λιμάνι
Μαρίνα
Ασφαλής άνεμος την επόμενη νύχτα

Ταξινόμηση κατά

ABC
Δημοτικότητα
Σκορ ανέμου την επόμενη νύχτα

0 λιμάνια

Εμφάνιση περισσότερων λιμανιών