Μήνυμα από το σύστημα: You need to log in to write a review of the harour.

Port of Mõntu

Μαρίνα

favoritt

Region: Estonia (71), Saare (22) and Mõntu (1)

{"base": "no", "no": "B\u00e5de longsideplasser og b\u00e5ser. Str\u00f8m og vann p\u00e5 brygga. Havesjefen tar kun kontanter.", "se": "B\u00e5de l\u00e5ngsidplatser och b\u00e5tplatser. El och vatten p\u00e5 bryggan. Hamnchefen tar endast kontanter.", "en": "Both alongside berths and mooring spots. Electricity and water on the pier. The harbor master accepts cash only.", "da": "B\u00e5de langsidepladser og b\u00e5se. Str\u00f8m og vand p\u00e5 broen. Havnefogeden tager kun kontanter.", "fr": "Emplacements \u00e0 couple et places \u00e0 quai. \u00c9lectricit\u00e9 et eau sur le ponton. Le chef du port n'accepte que les esp\u00e8ces.", "de": "Sowohl L\u00e4ngsseitenpl\u00e4tze als auch Boxen. Strom und Wasser am Steg. Der Hafenmeister akzeptiert nur Bargeld.", "es": "Espacios para atraque lateral y plazas con amarras. Electricidad y agua en el muelle. El jefe del puerto solo acepta efectivo.", "it": "Sia posti di ormeggio lungo il lato che posti in darsena. Elettricit\u00e0 e acqua al molo. Il responsabile del porto accetta solo contanti.", "pt": "Tanto lugares ao longo do cais quanto vagas para barcos. Energia e \u00e1gua no cais. O chefe do cais aceita somente dinheiro.", "nl": "Zowel langszij-plaatsen als boksen. Stroom en water op de steiger. De havenmeester accepteert alleen contant geld.", "pl": "Miejsca do cumowania zar\u00f3wno wzd\u0142u\u017c, jak i w przystani. Pr\u0105d i woda na molo. Kierownik portu przyjmuje tylko got\u00f3wk\u0119.", "uk": "\u042f\u043a \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0437 \u0431\u043e\u0440\u0442\u0430\u043c\u0438, \u0442\u0430\u043a \u0456 \u0441\u0442\u0456\u0439\u043b\u0430 \u0434\u043b\u044f \u044f\u0445\u0442. \u041d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0454 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0430 \u0442\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430. \u041a\u0435\u0440\u0456\u0432\u043d\u0438\u043a \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0439\u043c\u0430\u0454 \u0442\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u0433\u043e\u0442\u0456\u0432\u043a\u0443.", "ro": "At\u00e2t locuri de acostare laterale, c\u00e2t \u0219i de tip box. Electricitate \u0219i ap\u0103 pe ponton. \u0218eful de port accept\u0103 doar numerar.", "tr": "\u0130skeleye yana\u015fma yerleri ve tekne park yerleri mevcut. \u0130skelede elektrik ve su bulunmaktad\u0131r. Liman \u015fefi yaln\u0131zca nakit kabul eder.", "el": "\u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03b3\u03b3\u03b9\u03c3\u03b7\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b4\u03b5\u03c3\u03af\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2. \u03a1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1. \u039f \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7\u03c2 \u03b4\u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03bc\u03b5\u03c4\u03c1\u03b7\u03c4\u03ac.", "cs": "M\u00edsta pro bo\u010dn\u00ed st\u00e1n\u00ed i kotvi\u0161t\u011b. Elekt\u0159ina a voda na molu. \u0160\u00e9f p\u0159\u00edstavu p\u0159ij\u00edm\u00e1 pouze hotovost.", "hu": "Hosszanti kik\u00f6t\u0151helyek \u00e9s rekeszek. \u00c1ram \u00e9s v\u00edz a m\u00f3l\u00f3n. A kik\u00f6t\u0151mester csak k\u00e9szp\u00e9nzt fogad el.", "fi": "Laituripaikkoja sek\u00e4 kylkikiinnityksell\u00e4 ett\u00e4 per\u00e4poijulla. S\u00e4hk\u00f6 ja vesi laiturilla. Satamap\u00e4\u00e4llikk\u00f6 ottaa vastaan vain k\u00e4teist\u00e4.", "bg": "\u0418 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043f\u043e \u0446\u044f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0436\u0438\u043d\u0430, \u0438 \u043c\u043e\u0448\u043e\u0432\u0435. \u0422\u043e\u043a \u0438 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0443\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b \u043f\u0440\u0438\u0435\u043c\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e \u0432 \u0431\u0440\u043e\u0439.", "sr": "\u0418\u043c\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0458\u0430\u045a\u0435 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043b\u0435\u043b\u043d\u043e \u0441\u0430 \u043e\u0431\u0430\u043b\u043e\u043c \u0438 \u0432\u0435\u0437\u043e\u0432\u0438. \u0421\u0442\u0440\u0443\u0458\u0430 \u0438 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443. \u0420\u0443\u043a\u043e\u0432\u0430\u043b\u0430\u0446 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u0438\u043d\u0443.", "et": "M\u00f5lemad kai\u00e4\u00e4rsed kohad ja s\u00f5idukohad. Kai peal on elekter ja vesi. Sadamakapten v\u00f5tab vastu ainult sularaha.", "lv": "Gan garen\u0101s piest\u0101tnes vietas, gan laivu kabatas. Elektr\u012bba un \u016bdens uz piest\u0101tnes. Ostas priek\u0161nieks pie\u0146em tikai skaidru naudu.", "lt": "Tiek \u0161onin\u0117s \u0161vartavimo vietos, tiek uosto vietos. Elektrin\u0117 srov\u0117 ir vanduo ant prieplaukos. Uosto vir\u0161ininkas priima tik grynuosius pinigus."}
{"base": "et", "no": "Foto: Havn av M\u00f5ntu", "se": "Foto: Port of M\u00f5ntu", "en": "Photo: Port of M\u00f5ntu", "da": "Foto: Porten af M\u00f5ntu", "fr": "Photo : Port de M\u00f5ntu", "de": "Foto: Hafen von M\u00f5ntu", "es": "Foto: Puerto de M\u00f5ntu", "it": "Foto: Porto di M\u00f5ntu", "pt": "Foto: Porto de M\u00f5ntu", "nl": "Foto: Haven van M\u00f5ntu", "pl": "Zdj\u0119cie: Port w M\u00f5ntu", "uk": "\u0424\u043e\u0442\u043e: \u041f\u043e\u0440\u0442 \u041c\u043e\u043d\u0442\u0443", "ro": "Fotografie: Portul M\u00f5ntu", "tr": "Foto\u011fraf: M\u00f5ntu Liman\u0131", "el": "\u03a6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1: \u039b\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5 M\u00f5ntu", "cs": "Fotografie: P\u0159\u00edstav M\u00f5ntu", "hu": "Fot\u00f3: M\u00f5ntu kik\u00f6t\u0151je", "fi": "Kuva: M\u00f6ntun satama", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430: \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u041c\u044a\u043d\u0442\u0443", "sr": "Fotografija: Luka M\u00f5ntu", "et": "Photo: Port of M\u00f5ntu", "lv": "Foto: M\u00f5ntu osta", "lt": "Nuotrauka: M\u00f5ntu uostas"}
{"base": "et", "no": "Foto: Porten i M\u00f5ntu", "se": "Foto: M\u00f5ntu hamn", "en": "Photo: Port of M\u00f5ntu", "da": "Foto: Port of M\u00f5ntu", "fr": "Photo : Port de M\u00f5ntu", "de": "Foto: Hafen M\u00f5ntu", "es": "Foto: Puerto de M\u00f5ntu", "it": "Foto: Porto di M\u00f5ntu", "pt": "Foto: Porto de M\u00f5ntu", "nl": "Foto: Haven van M\u00f5ntu", "pl": "Photo: Port of M\u00f5ntu", "uk": "\u0424\u043e\u0442\u043e: \u041f\u043e\u0440\u0442 \u041c\u043e\u043d\u0442\u0443", "ro": "Fotografie: Portul M\u00f5ntu", "tr": "Foto\u011fraf: M\u00f5ntu Liman\u0131", "el": "\u03a6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1: \u039b\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5 M\u00f5ntu", "cs": "Fotografie: P\u0159\u00edstav M\u00f5ntu", "hu": "Fot\u00f3: M\u00f5ntu kik\u00f6t\u0151", "fi": "Kuva: M\u00f5ntun satama", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430: \u041f\u043e\u0440\u0442\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u041c\u044a\u043d\u0442\u0443", "sr": "\u0424\u043e\u0442\u043e: \u041b\u0443\u043a\u0430 \u041c\u043e\u043d\u0442\u0443", "et": "Photo: Port of M\u00f5ntu", "lv": "Foto: Monto osta", "lt": "Nuotrauka: M\u00f5ntu uostas"}
{"base": "et", "no": "Foto: M\u00f5ntu havn", "se": "<p>Foto: Port av M\u00f5ntu</p>", "en": "<p>Photo: Port of M\u00f5ntu</p>", "da": "Foto: Havnen i M\u00f5ntu", "fr": "Photo : Port de M\u00f5ntu", "de": "Foto: Hafen von M\u00f5ntu", "es": "Foto: Puerto de M\u00f5ntu", "it": "Foto: Porto di M\u00f5ntu", "pt": "Foto: Porto de M\u00f5ntu", "nl": "Foto: Haven van M\u00f5ntu", "pl": "Zdj\u0119cie: Port w M\u00f5ntu", "uk": "\u0424\u043e\u0442\u043e: \u041f\u043e\u0440\u0442 \u041c\u043e\u043d\u0442\u0443", "ro": "Foto: Portul M\u00f5ntu", "tr": "Foto\u011fraf: M\u00f5ntu Liman\u0131", "el": "\u03a6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1: \u039b\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5 M\u00f5ntu", "cs": "Foto: P\u0159\u00edstav M\u00f5ntu", "hu": "Fot\u00f3: M\u00f5ntu Kik\u00f6t\u0151", "fi": "Valokuva: M\u00f5ntun satama", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430: \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u041c\u044c\u043e\u043d\u0442\u0443", "sr": "\u0424\u043e\u0442\u043e: \u041b\u0443\u043a\u0430 \u041c\u043e\u043d\u0442\u0443", "et": "Photo: Port of M\u00f5ntu", "lv": "Foto: M\u00f5ntu osta", "lt": "Nuotrauka: M\u00f5ntu Uostas"}
Port of Mõntu: {"base": "no", "no": "Photo: Finn Gjers\u00f8e", "se": "Foto: Finn Gjers\u00f8e", "en": "Photo: Finn Gjers\u00f8e", "da": "Foto: Finn Gjers\u00f8e"}
Port of Mõntu: {"base": "no", "no": "Photo: Finn Gjers\u00f8e", "se": "Foto: Finn Gjers\u00f8e", "en": "Photo: Finn Gjers\u00f8e", "da": "Foto: Finn Gjers\u00f8e"}
Port of Mõntu: {"base": "no", "no": "Photo: Finn Gjers\u00f8e", "se": "Foto: Finn Gjers\u00f8e", "en": "Photo: Finn Gjers\u00f8e", "da": "Foto: Finn Gjers\u00f8e"}
Port of Mõntu: Flyfoto av Mõntu Sadam AS

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Δείξτε τις φωτογραφίες σας και βοηθήστε άλλους να σχεδιάσουν το ταξίδι τους στο Port of Mõntu.harbourmaps.com δημιουργείται από την κοινότητα των ιστιοπλόων, σε μια συλλογική προσπάθεια να κάνει την πλεύση πιο απλή και πιο διασκεδαστική. Η μεταφόρτωση μιας φωτογραφίας διαρκεί λιγότερο από ένα λεπτό και μπορεί να γίνει από το τηλέφωνό σας, το tablet ή τον φορητό υπολογιστή σας.

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα.

Ενημερώθηκε στις 4. Aug 2024. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα.

Ενημερώθηκε στις 4. Aug 2024. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Στοιχεία επικοινωνίας

ιστότοπος: www.montusadam.ee/

τηλέφωνο: Mihkel Undrest: +372 51 45 578

ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: info@montusadam.ee

Περιγραφές και κριτικές

Ole Widar Saastad λέει:

περιοχή

ναυτικά χαρακτηριστικά

περιγραφή

Η ίδια η μαρίνα προσφέρει μόνο τα απαραίτητα, χώρος, ρεύμα, νερό, τουαλέτα, ντους κ.λπ. όλα περιλαμβάνονται
στο λιμενικό τέλος.
Έχει βάθος 3.4μ στην δυτική προβλήτα, κοντά στον πράσινο πάσσαλο και την ράμπα.
Υπάρχει αρκετό νερό για μεγάλα ιστιοπλοϊκά σκάφη κατά μήκος των προβλητών.

Βενζίνη και πετρέλαιο ακριβώς δίπλα, αλλά περίπου 100μ από τη μαρίνα. Πρέπει να μεταφερθούν σε κανίστρες.

6χλμ μέχρι τον φάρο του Σόρβε, λίγο πάνω από 1 ώρα με τα πόδια κάθε διαδρομή. Ο φάρος και το ακρωτήριο αξίζουν μια επίσκεψη.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 8. Jul 2025 | updated_on 8. Jul 2025

Γνωρίζετε αυτό το λιμάνι; Είναι μεγάλη βοήθεια για άλλους ναυτικούς αν προσθέσετε μια σύντομη περιγραφή ή κριτική του λιμανιού.

📜 Προσθήκη περιγραφής

Χάρτης του Port of Mõntu

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα.

Ενημερώθηκε στις 4. Aug 2024. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα.

Ενημερώθηκε στις 4. Aug 2024. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Προστασία από τον άνεμο

Προστασία την επόμενη νύχτα

85 πόντοι

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Søn 03 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 04 Aug 7m/s 1m/s

Θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί το σκορ του ανέμου; Τότε θα πρέπει να διαβάσετε αυτήν την εξήγηση.

Οι προβλέψεις του ανέμου προέρχονται από yr.no (Νορβηγικό Μετεωρολογικό Ινστιτούτο) και ενημερώθηκαν τελευταία φορά 3 hours and 20 minutes ago (Σάββατο 02 Αύγουστος 23:28). Η επόμενη νυχτερινή βαθμολογία σας δείχνει τη χειρότερη ώρα μεταξύ 22:00 και 08:00 της επόμενης νύχτας. Σας προτείνουμε να ελέγξετε πολλαπλές πηγές για προβλέψεις ανέμου.windy.com είναι ένας καλός ιστότοπος για την προβολή μεγαλύτερων συστημάτων ανέμου.

Οι ασφαλείς κατευθύνσεις του ανέμου για αυτό το λιμάνι έχουν αποφασιστεί από έναν αλγόριθμο, με βάση το πόσο υψωμένη είναι η περιοχή γύρω από το λιμάνι. Είναι κατά κύριο λόγο σωστές, αλλά μερικές φορές τα υποκείμενα δεδομένα για τα επίπεδα υψομέτρου δεν είναι αρκετά καλά για να ληφθούν σωστές αποφάσεις. Είναι μεγάλη βοήθεια για τους άλλους αν μπορείς. επαληθεύστε ή προσαρμόστε τις ασφαλείς κατευθύνσεις ανέμων. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Τελευταίες επισκέψεις σε Port of Mõntu

Τετ 13 Σεπ 2023

DVALIN [MMSI: 269841000]

Πέμ 07 Σεπ 2023

GORDANA [MMSI: 211686900]

Τετ 06 Σεπ 2023

MALOU [MMSI: 211540460]

Κυρ 03 Σεπ 2023

MARIE JOSEPHINE [MMSI: 211699910]

Δευ 28 Αύγ 2023

MARIE JOSEPHINE [MMSI: 211699910]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Port of Mõntu, as well as statistics about the ships that visits

Προσθέστε αυτό το λιμάνι σε ένα ταξίδι

Κάντε check in τώρα

Επιλέξτε μια διαφορετική ημερομηνία από τη σημερινή

Σημαντικό: Όταν καταχωρήσετε ένα λιμάνι, το προσθέτετε σε ένα ταξίδι σε αυτόν τον ιστότοπο. Δεν κάνετε κράτηση θέσης στη μαρίνα.

Συνεισφέροντες

Χρήστες που συνέβαλαν σε αυτήν τη σελίδα: Olav Pekeberg, Ole Widar Saastad and HarbourMaps (site admin)

harbourmaps.com ενημερώνεται από την κοινότητα του ιστιοπλοϊκού. Όταν προσθέτετε πληροφορίες, μια κριτική ή φωτογραφίες σε αυτή τη σελίδα εμφανίζεστε εδώ μαζί με τους άλλους συνεισφέροντες (παραθέτουμε το όνομα χρήστη σας, το οποίο μπορεί να είναι το πραγματικό σας όνομα ή ένα ψευδώνυμο).

Πλησιέστερα λιμάνια προς Port of Mõntu

Φιλτράρισμα κατά

Φυσικό λιμάνι
Μαρίνα
Ασφαλής άνεμος την επόμενη νύχτα

Ταξινόμηση κατά

ABC
Δημοτικότητα
Σκορ ανέμου την επόμενη νύχτα

0 λιμάνια

Εμφάνιση περισσότερων λιμανιών