Μήνυμα από το σύστημα: You need to log in to write a review of the harour.

Humlebæk Havn

Μαρίνα

favoritt

Region: Denmark (635), Sjælland (166) and Humlebæk (3)

Humlebæk Havn
Humlebæk Havn: {"base": "de", "no": "Utsikt over det s\u00f8rlige anleggsomr\u00e5det.", "se": "Utsikt \u00f6ver den s\u00f6dra anl\u00e4ggningsomr\u00e5det.", "en": "View of the southern mooring area.", "da": "Udsigt over den sydlige kajplads.", "fr": "Vue sur la zone d'amarrage sud.", "de": "Blick auf den s\u00fcdlichen Anlegebereich.", "es": "Vista de la zona de atraque sur.", "it": "Vista sull'area di attracco meridionale.", "pt": "Vista para a \u00e1rea de atraca\u00e7\u00e3o sul.", "nl": "Uitzicht op het zuidelijke aanleggebied.", "pl": "Widok na po\u0142udniowy obszar cumowania.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0443 \u0437\u043e\u043d\u0443 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Priveli\u0219te asupra zonei de acostare sudice.", "tr": "G\u00fcney yana\u015fma alan\u0131na bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "Pohled na ji\u017en\u00ed kotvi\u0161t\u011b.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a d\u00e9li kik\u00f6t\u0151helyre.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 etel\u00e4iselle kiinnitysalueelle.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u044e\u0436\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435.", "sr": "Pogled na ju\u017eni deo za pristajanje.", "et": "Vaade l\u00f5unapoolsele sildumisplatsile.", "lv": "Skats uz dienvidu pietauvo\u0161an\u0101s zonu.", "lt": "Vaizdas \u012f pietin\u0119 prieplaukos zon\u0105."}
Humlebæk Havn: {"base": "de", "no": "Utsikt fra havnekontoret mot bensinstasjonen (foran) og midtomr\u00e5det, der det delvis er hekkb\u00f8yer.", "se": "Utsikt fr\u00e5n hamnkontoret mot bensinstationen (fram) och mittenomr\u00e5det, d\u00e4r delvis akterbojar.", "en": "View from the harbor office of the fuel station (front) and the central area, with some stern buoys.", "da": "Udsigt fra havnekontoret til tankstationen (foran) og den midterste del, hvor der er delvist agterb\u00f8jer.", "fr": "Vue du bureau du port sur la station-service (\u00e0 l'avant) et la zone centrale, o\u00f9 il y a partiellement des bou\u00e9es arri\u00e8re.", "de": "Blick vom Hafenkontor auf Tankstelle (vorn) und mittleren Bereich, dort teilweise Heckbojen.", "es": "Vista desde la oficina del puerto hacia la gasolinera (adelante) y la zona central, donde hay algunos boyas de popa.", "it": "Vista dall'ufficio portuale verso il distributore (davanti) e la zona centrale, l\u00ec parzialmente boe di coda.", "pt": "Vista do escrit\u00f3rio do porto para o posto de gasolina (em frente) e a \u00e1rea central, onde h\u00e1 parcialmente boias na popa.", "nl": "Uitzicht vanaf het havenkantoor op het tankstation (voor) en middelste gedeelte, daar gedeeltelijk met heksenboeien.", "pl": "Widok z biura portu na stacj\u0119 benzynow\u0105 (z przodu) i \u015brodkow\u0105 cz\u0119\u015b\u0107, gdzie s\u0105 cz\u0119\u015bciowo boje rufowe.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0456\u0437 \u0411\u0443\u0434\u0438\u043d\u043a\u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043d\u0430 \u0430\u0432\u0442\u043e\u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0443 (\u043f\u043e\u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0443) \u0442\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u044e \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0443, \u0434\u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043a\u043e\u0432\u043e \u0440\u043e\u0437\u043c\u0456\u0449\u0435\u043d\u0456 \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0456 \u0431\u0443\u0457.", "ro": "Vedere de la biroul portuar spre sta\u021bia de alimentare (\u00een fa\u021b\u0103) \u0219i zona central\u0103, acolo par\u021bial cu geamanduri de pupa.", "tr": "Liman ofisinden benzin istasyonuna (\u00f6nde) ve orta alana, orada k\u0131smen k\u0131\u00e7tan takma \u015famand\u0131ralar.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03b9\u03bd\u03ac\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf (\u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac) \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03b5\u03c3\u03b1\u03af\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae, \u03b5\u03ba\u03b5\u03af \u03b5\u03bd \u03bc\u03ad\u03c1\u03b5\u03b9 \u03c0\u03c1\u03cd\u03bc\u03bd\u03b5\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b5\u03c2.", "cs": "Pohled z p\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159e na \u010derpac\u00ed stanici (v pop\u0159ed\u00ed) a st\u0159edn\u00ed \u010d\u00e1st, tam \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b z\u00e1\u010fov\u00e9 b\u00f3je.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151i irod\u00e1b\u00f3l a benzink\u00fatra (el\u00f6l) \u00e9s a k\u00f6z\u00e9ps\u0151 r\u00e9szre, ott r\u00e9szben farb\u00f3j\u00e1k.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 satamatoimistosta tankkausasemalle (edess\u00e4) ja keskiosaan, jossa osittain per\u00e4poijuja.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0442\u043e\u0440\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 (\u043e\u0442\u043f\u0440\u0435\u0434) \u0438 \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0430\u043b\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u043e \u0438\u043c\u0430 \u043a\u044a\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0438.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u0441\u043a\u0443 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0446\u0443 (\u043d\u0430\u043f\u0440\u0435\u0434) \u0438 \u0441\u0440\u0435\u0434\u045a\u0438 \u0434\u0435\u043e, \u0442\u0430\u043c\u043e \u0434\u0435\u043b\u0438\u043c\u0438\u0447\u043d\u043e \u043a\u0440\u043c\u0435\u043d\u0435 \u0431\u043e\u0432\u0435.", "et": "Vaade sadamakontorist bensiinijaamale (ees) ja kesksele alale, seal osaliselt ahtripoid.", "lv": "Skats no ostas biroja uz degvielas uzpildes staciju (priek\u0161\u0101) un vid\u0113jo zonu, tur da\u013c\u0113ji purngalu bojas.", "lt": "Vaizdas i\u0161 uost\u0173 biuro \u012f degalin\u0119 (priekyje) ir vidurin\u0119 dal\u012f, ten dalinai galin\u0117s bojos."}
Humlebæk Havn: {"base": "de", "no": "Utsikt mot havneinngangen. Til venstre er seilingsmerkene.", "se": "Utsikt \u00f6ver hamninloppet. Till v\u00e4nster finns farledens bojar.", "en": "View of the harbor entrance. On the left are the channel buoys.", "da": "Udsigt over havneindgangen. Til venstre er sejlrenderne.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port. \u00c0 gauche se trouvent les bou\u00e9es de chenal.", "de": "Blick auf Hafeneinfahrt. Links sind die Fahrwassertonnen.", "es": "Vista de la entrada del puerto. A la izquierda est\u00e1n las boyas del canal de navegaci\u00f3n.", "it": "Vista dell'ingresso del porto. A sinistra ci sono le boe del canale navigabile.", "pt": "Vista da entrada do porto. \u00c0 esquerda est\u00e3o as boias de navega\u00e7\u00e3o.", "nl": "Uitzicht op de haveningang. Links zijn de vaarwatertonnen.", "pl": "Widok na wej\u015bcie do portu. Po lewej s\u0105 boje torowe.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u041b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u043d\u0456 \u0431\u0443\u0457.", "ro": "Vedere spre intrarea \u00een port. \u00cen st\u00e2nga sunt geamandurile pentru naviga\u021bie.", "tr": "Liman giri\u015fine bak\u0131\u015f. Sol tarafta seyir \u015famand\u0131ralar\u0131 var.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u0391\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf\u03b9 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c2 \u03bf\u03b4\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na vjezd do p\u0159\u00edstavu. Vlevo jsou b\u00f3je plavebn\u00ed dr\u00e1hy.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra. Balra vannak a haj\u00f3z\u00e1si b\u00f3j\u00e1k.", "fi": "N\u00e4k\u00f6ala sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille. Vasemmalla ovat v\u00e4yl\u00e4poijut.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u0412\u043b\u044f\u0432\u043e \u0441\u0430 \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0438.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u0443\u043b\u0430\u0437 \u0443 \u043b\u0443\u043a\u0443. \u041b\u0435\u0432\u043e \u0441\u0443 \u043d\u0430\u0432\u0438\u0433\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0435 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0447\u0435.", "et": "Vaade sadamasissep\u00e4\u00e4sule. Vasakul on faarvaatritootem\u00e4rgid.", "lv": "Skats uz ostas ieeju. Kreisaj\u0101 pus\u0113 ir navig\u0101cijas bojas.", "lt": "Vaizdas \u012f uosto \u012fplauk\u0105. Kair\u0117je yra navigaciniai pl\u016bdurai."}
Satelite image of Humlebæk Havn

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Δείξτε τις φωτογραφίες σας και βοηθήστε άλλους να σχεδιάσουν το ταξίδι τους στο Humlebæk Havn.harbourmaps.com δημιουργείται από την κοινότητα των ιστιοπλόων, σε μια συλλογική προσπάθεια να κάνει την πλεύση πιο απλή και πιο διασκεδαστική. Η μεταφόρτωση μιας φωτογραφίας διαρκεί λιγότερο από ένα λεπτό και μπορεί να γίνει από το τηλέφωνό σας, το tablet ή τον φορητό υπολογιστή σας.

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα, Πλυντήριο, Καύσιμα, Περιοχή κολύμβησης.

Ενημερώθηκε στις 15. May 2026. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα, Αγκυροβόλιο.

Ενημερώθηκε στις 15. May 2026. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Στοιχεία επικοινωνίας

ιστότοπος: humlebaekhavn.dk/

τηλέφωνο: Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου

ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: humlebaekhavneforening@gmail.com

Περιγραφές και κριτικές

PeGra64 λέει:

περιοχή

ναυτικά χαρακτηριστικά

περιγραφή

Μικρό λιμάνι με λίγες μόνο θέσεις γιαεπισκέπτες.
Συμφωνήστε πάντα με τον φιλικό λιμενάρχη για το αν υπάρχει διαθέσιμη θέση ή όχι.
Τα βάθη των νερών είναι μικρότερα από αυτά που αναφέρονται στους ναυτικούς χάρτες.
Η πληρωμή γίνεται απευθείας στον λιμενάρχη, ρεύμα και νερό περιλαμβάνονται.
Το μικρό κτήριο υγιεινής είναι προσβάσιμο ανά πάσα στιγμή και είναι επαρκές. Ντους μόνο με μάρκες (Poletter), τις οποίες μπορείτε να προμηθευτείτε από τον λιμενάρχη για 15DKK.
Ακριβώς δίπλα βρίσκεται το διάσημο Myseio Louisiana, το οποίο σίγουρα αξίζει μια επίσκεψη.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 16. May 2026

Γνωρίζετε αυτό το λιμάνι; Είναι μεγάλη βοήθεια για άλλους ναυτικούς αν προσθέσετε μια σύντομη περιγραφή ή κριτική του λιμανιού.

📜 Προσθήκη περιγραφής

Χάρτης του Humlebæk Havn

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα, Πλυντήριο, Καύσιμα, Περιοχή κολύμβησης.

Ενημερώθηκε στις 15. May 2026. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα, Αγκυροβόλιο.

Ενημερώθηκε στις 15. May 2026. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Προστασία από τον άνεμο

Προστασία την επόμενη νύχτα

95 πόντοι

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Ons 24 Jun 18:00 0:00 6:00 4m/s 1m/s

Θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί το σκορ του ανέμου; Τότε θα πρέπει να διαβάσετε αυτήν την εξήγηση.

Οι προβλέψεις του ανέμου προέρχονται από yr.no (Νορβηγικό Μετεωρολογικό Ινστιτούτο) και ενημερώθηκαν τελευταία φορά 2 hours and 30 minutes ago (Τρίτη 23 Ιούνιος 18:28). Η επόμενη νυχτερινή βαθμολογία σας δείχνει τη χειρότερη ώρα μεταξύ 22:00 και 08:00 της επόμενης νύχτας. Σας προτείνουμε να ελέγξετε πολλαπλές πηγές για προβλέψεις ανέμου.windy.com είναι ένας καλός ιστότοπος για την προβολή μεγαλύτερων συστημάτων ανέμου.

Οι ασφαλείς κατευθύνσεις του ανέμου για αυτό το λιμάνι έχουν αποφασιστεί από έναν αλγόριθμο, με βάση το πόσο υψωμένη είναι η περιοχή γύρω από το λιμάνι. Είναι κατά κύριο λόγο σωστές, αλλά μερικές φορές τα υποκείμενα δεδομένα για τα επίπεδα υψομέτρου δεν είναι αρκετά καλά για να ληφθούν σωστές αποφάσεις. Είναι μεγάλη βοήθεια για τους άλλους αν μπορείς. επαληθεύστε ή προσαρμόστε τις ασφαλείς κατευθύνσεις ανέμων. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Τελευταίες επισκέψεις σε Humlebæk Havn

Δευ 22 Ιούν 2026

GUNLOG [MMSI: 265513080]

PERLE [MMSI: 211446440]

CANSAS [MMSI: 211421250]

Πέμ 18 Ιούν 2026

JOHANNA V XP44 [MMSI: 265808670]

ANNA [MMSI: 211662900]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Humlebæk Havn, as well as statistics about the ships that visits

Προσθέστε αυτό το λιμάνι σε ένα ταξίδι

Κάντε check in τώρα

Επιλέξτε μια διαφορετική ημερομηνία από τη σημερινή

Σημαντικό: Όταν καταχωρήσετε ένα λιμάνι, το προσθέτετε σε ένα ταξίδι σε αυτόν τον ιστότοπο. Δεν κάνετε κράτηση θέσης στη μαρίνα.

Συνεισφέροντες

Χρήστες που συνέβαλαν σε αυτήν τη σελίδα: Olav Pekeberg, Klaus Øster and PeGra64

harbourmaps.com ενημερώνεται από την κοινότητα του ιστιοπλοϊκού. Όταν προσθέτετε πληροφορίες, μια κριτική ή φωτογραφίες σε αυτή τη σελίδα εμφανίζεστε εδώ μαζί με τους άλλους συνεισφέροντες (παραθέτουμε το όνομα χρήστη σας, το οποίο μπορεί να είναι το πραγματικό σας όνομα ή ένα ψευδώνυμο).

Πλησιέστερα λιμάνια προς Humlebæk Havn

Φιλτράρισμα κατά

Φυσικό λιμάνι
Μαρίνα
Ασφαλής άνεμος την επόμενη νύχτα

Ταξινόμηση κατά

ABC
Δημοτικότητα
Σκορ ανέμου την επόμενη νύχτα

0 λιμάνια

Εμφάνιση περισσότερων λιμανιών