Μήνυμα από το σύστημα: You need to log in to write a review of the harour.

Ostseebad Damp

Μαρίνα

favoritt

Region: Germany (752), Schleswig-Holstein (142) and Damp (1)

Ostseebad Damp: {"base": "en", "no": "Den nordlige halvdelen av havnen er under konstruksjon.", "se": "Den norra halvan av hamnen \u00e4r under konstruktion.", "en": "The nothern half of the harbour is under construction.", "da": "Den nordlige halvdel af havnen er under konstruktion.", "fr": "La moiti\u00e9 nord du port est en construction.", "de": "Die n\u00f6rdliche H\u00e4lfte des Hafens ist im Bau.", "es": "La mitad norte del puerto est\u00e1 en construcci\u00f3n.", "it": "La met\u00e0 settentrionale del porto \u00e8 in costruzione.", "pt": "A metade norte do porto est\u00e1 em constru\u00e7\u00e3o.", "nl": "Het noordelijke deel van de haven is in aanbouw.", "pl": "P\u00f3\u0142nocna cz\u0119\u015b\u0107 portu jest w trakcie budowy.", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0430 \u043f\u043e\u043b\u043e\u0432\u0438\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u0454 \u043d\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0434\u0456\u0457 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043d\u0438\u0446\u0442\u0432\u0430.", "ro": "Partea nordic\u0103 a portului este \u00een construc\u021bie.", "tr": "Liman\u0131n kuzey yar\u0131s\u0131 in\u015faat halinde.", "el": "\u03a4\u03bf \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03bc\u03b9\u03c3\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c5\u03c0\u03cc \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03c5\u03ae.", "cs": "Severn\u00ed polovina p\u0159\u00edstavu je ve v\u00fdstavb\u011b.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 \u00e9szaki fele \u00e9p\u00edt\u00e9s alatt \u00e1ll.", "fi": "Sataman pohjoispuolisko on rakenteilla.", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0432 \u043f\u0440\u043e\u0446\u0435\u0441 \u043d\u0430 \u0441\u0442\u0440\u043e\u0438\u0442\u0435\u043b\u0441\u0442\u0432\u043e.", "sr": "Severna polovina luke je u izgradnji.", "et": "Sadamast p\u00f5hjapoolne osa on ehitamisel.", "lv": "Zieme\u013cu puse ost\u0101 ir b\u016bvniec\u012bbas stadij\u0101.", "lt": "\u0160iaurin\u0117 uosto dalis yra statyb\u0173 zonoje."}
Ostseebad Damp: {"base": "en", "no": "Havnens inngang. Du kan fremdeles se noen effekter av oktoberstormen i 2023", "se": "Hamnens inlopp. Du kan fortfarande se n\u00e5gra effekter av oktoberstormen 2023", "en": "Harbour entrance. You can still see some effects of the october storm of 2023", "da": "Havneindl\u00f8b. Du kan stadig se nogle af virkningerne fra oktoberstormen i 2023", "fr": "Entr\u00e9e du port. Vous pouvez encore voir certains effets de la temp\u00eate d'octobre 2023", "de": "Hafeneinfahrt. Sie k\u00f6nnen immer noch einige Auswirkungen des Oktobersturms 2023 sehen.", "es": "Entrada al puerto. A\u00fan se pueden ver algunos efectos de la tormenta de octubre de 2023", "it": "Ingresso al porto. Puoi ancora vedere alcuni effetti della tempesta di ottobre del 2023", "pt": "Entrada do porto. Ainda \u00e9 poss\u00edvel ver alguns efeitos da tempestade de outubro de 2023", "nl": "Haveningang. U kunt nog steeds enkele effecten zien van de oktoberstorm van 2023", "pl": "Wej\u015bcie do portu. Nadal mo\u017cna zobaczy\u0107 niekt\u00f3re skutki pa\u017adziernikowej burzy z 2023 roku", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c. \u0412\u0438 \u0432\u0441\u0435 \u0449\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0431\u0430\u0447\u0438\u0442\u0438 \u0434\u0435\u044f\u043a\u0456 \u043d\u0430\u0441\u043b\u0456\u0434\u043a\u0438 \u0436\u043e\u0432\u0442\u043d\u0435\u0432\u043e\u0457 \u0431\u0443\u0440\u0456 2023 \u0440\u043e\u043a\u0443", "ro": "Intrarea \u00een port. \u00cenc\u0103 mai pute\u021bi vedea unele efecte ale furtunii din octombrie 2023", "tr": "Liman giri\u015fi. 2023 Ekim f\u0131rt\u0131nas\u0131n\u0131n baz\u0131 etkilerini h\u00e2l\u00e2 g\u00f6rebilirsiniz", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b7 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bf\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03c4\u03b5\u03bb\u03ad\u03c3\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b9\u03b3\u03af\u03b4\u03b1\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u039f\u03ba\u03c4\u03c9\u03b2\u03c1\u03af\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf\u03c5 2023", "cs": "Vstup do p\u0159\u00edstavu. St\u00e1le m\u016f\u017eete vid\u011bt n\u011bkter\u00e9 n\u00e1sledky \u0159\u00edjnov\u00e9 bou\u0159e roku 2023.", "hu": "Kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rata. M\u00e9g mindig l\u00e1that\u00f3k a 2023 okt\u00f3beri vihar n\u00e9h\u00e1ny hat\u00e1sa", "fi": "Sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti. Voit yh\u00e4 n\u00e4hd\u00e4 joitakin vaikutuksia lokakuun 2023 myrskyst\u00e4.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u043d \u0432\u0445\u043e\u0434. \u0412\u0441\u0435 \u043e\u0449\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0432\u0438\u0434\u0438\u0442\u0435 \u043d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u0438\u0446\u0438 \u043e\u0442 \u043e\u043a\u0442\u043e\u043c\u0432\u0440\u0438\u0439\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0431\u0443\u0440\u044f \u043f\u0440\u0435\u0437 2023 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430.", "sr": "Ulaz u luku. Jo\u0161 uvek mo\u017eete videti neke posledice oluji iz oktobra 2023.", "et": "Sadamasse sisenemine. V\u00f5ib endiselt n\u00e4ha 2023. aasta oktoobritormi m\u00f5jusid", "lv": "Ostas ieeja. Joproj\u0101m var redz\u0113t da\u017eas 2023. gada oktobra v\u0113tras sekas.", "lt": "Uosto \u012f\u0117jimas. Vis dar galima matyti kai kuriuos 2023 met\u0173 spalio audros padarinius"}
Ostseebad Damp
Ostseebad Damp
Ostseebad Damp: {"base": "en", "no": "Nordlige del av havnen", "se": "Norra delen av hamnen", "en": "Nothern part of the harbour", "da": "Den nordlige del af havnen", "fr": "La partie nord du port", "de": "N\u00f6rdlicher Teil des Hafens", "es": "Parte norte del puerto", "it": "Parte settentrionale del porto", "pt": "Parte norte do porto", "nl": "Noordelijk deel van de haven", "pl": "P\u00f3\u0142nocna cz\u0119\u015b\u0107 portu", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Partea nordic\u0103 a portului", "tr": "Liman\u0131n kuzey b\u00f6l\u00fcm\u00fc", "el": "\u0392\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Severn\u00ed \u010d\u00e1st p\u0159\u00edstavu", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 \u00e9szaki r\u00e9sze", "fi": "Sataman pohjoisosa", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Severni deo luke", "et": "Sadamap\u00f5hjaosa", "lv": "Ostas zieme\u013cu da\u013ca", "lt": "Uosto \u0161iaurin\u0117 dalis"}
Satelite image of Ostseebad Damp

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Δείξτε τις φωτογραφίες σας και βοηθήστε άλλους να σχεδιάσουν το ταξίδι τους στο Ostseebad Damp.harbourmaps.com δημιουργείται από την κοινότητα των ιστιοπλόων, σε μια συλλογική προσπάθεια να κάνει την πλεύση πιο απλή και πιο διασκεδαστική. Η μεταφόρτωση μιας φωτογραφίας διαρκεί λιγότερο από ένα λεπτό και μπορεί να γίνει από το τηλέφωνό σας, το tablet ή τον φορητό υπολογιστή σας.

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα, Πλυντήριο, Καύσιμα, Παιδική χαρά, Περιοχή κολύμβησης.

Ενημερώθηκε στις 19. Feb 2026. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα, Προς τη στεριά.

Ενημερώθηκε στις 19. Feb 2026. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Στοιχεία επικοινωνίας

ιστότοπος: ostseeresort-damp.de/damp-hafen/

τηλέφωνο: +4943 52 80 6 66

ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: hafen@kurbetriebe-damp.de

Περιγραφές και κριτικές

PeGra64 λέει:

περιοχή

ναυτικά χαρακτηριστικά

περιγραφή

Λιμάνι που επλήγη σημαντικά από την πλημμύρα τον Οκτώβριο του 2023, βρίσκεται άμεσα στην Βαλτική Θάλασσα. Επομένως, μπορούν μέχρι στιγμής να χρησιμοποιηθούν μόνο περίπου 100 θέσεις ελλιμενισμού σε σταθερές προβλήτες στο νότιο τμήμα.
Διατίθενται πρατήριο καυσίμων, ράμπα για την καθέλκυση και γερανός.
Η κοινότητα έχει αναλάβει το λιμάνι και το αποκαθιστά.
Παιδικές χαρές, δυνατότητες κολύμβησης και οι εγκαταστάσεις του Dampland είναι προσβάσιμα με τα πόδια. Πολλά εστιατόρια, καφετέριες και ένα σούπερ μάρκετ είναι διαθέσιμα επιτόπου.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 19. Feb 2026

Γνωρίζετε αυτό το λιμάνι; Είναι μεγάλη βοήθεια για άλλους ναυτικούς αν προσθέσετε μια σύντομη περιγραφή ή κριτική του λιμανιού.

📜 Προσθήκη περιγραφής

Χάρτης του Ostseebad Damp

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα, Πλυντήριο, Καύσιμα, Παιδική χαρά, Περιοχή κολύμβησης.

Ενημερώθηκε στις 19. Feb 2026. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα, Προς τη στεριά.

Ενημερώθηκε στις 19. Feb 2026. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Προστασία από τον άνεμο

Προστασία την επόμενη νύχτα

92 πόντοι

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tor 25 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 26 Jun 5m/s 0m/s

Θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί το σκορ του ανέμου; Τότε θα πρέπει να διαβάσετε αυτήν την εξήγηση.

Οι προβλέψεις του ανέμου προέρχονται από yr.no (Νορβηγικό Μετεωρολογικό Ινστιτούτο) και ενημερώθηκαν τελευταία φορά 2 hours and 1 minute ago (Πέμπτη 25 Ιούνιος 02:28). Η επόμενη νυχτερινή βαθμολογία σας δείχνει τη χειρότερη ώρα μεταξύ 22:00 και 08:00 της επόμενης νύχτας. Σας προτείνουμε να ελέγξετε πολλαπλές πηγές για προβλέψεις ανέμου.windy.com είναι ένας καλός ιστότοπος για την προβολή μεγαλύτερων συστημάτων ανέμου.

Οι ασφαλείς κατευθύνσεις του ανέμου για αυτό το λιμάνι έχουν αποφασιστεί από έναν αλγόριθμο, με βάση το πόσο υψωμένη είναι η περιοχή γύρω από το λιμάνι. Είναι κατά κύριο λόγο σωστές, αλλά μερικές φορές τα υποκείμενα δεδομένα για τα επίπεδα υψομέτρου δεν είναι αρκετά καλά για να ληφθούν σωστές αποφάσεις. Είναι μεγάλη βοήθεια για τους άλλους αν μπορείς. επαληθεύστε ή προσαρμόστε τις ασφαλείς κατευθύνσεις ανέμων. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Τελευταίες επισκέψεις σε Ostseebad Damp

Δευ 22 Ιούν 2026

NOACHIDA [MMSI: 211126280]

Κυρ 21 Ιούν 2026

MANDALA [MMSI: 211164520]

Σάβ 20 Ιούν 2026

HAMONITA [MMSI: 211722760]

ALOHA [MMSI: 211791920]

Πέμ 18 Ιούν 2026

PLATESSA VON ESBJERG [MMSI: 211296810]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Ostseebad Damp, as well as statistics about the ships that visits

Προσθέστε αυτό το λιμάνι σε ένα ταξίδι

Κάντε check in τώρα

Επιλέξτε μια διαφορετική ημερομηνία από τη σημερινή

Σημαντικό: Όταν καταχωρήσετε ένα λιμάνι, το προσθέτετε σε ένα ταξίδι σε αυτόν τον ιστότοπο. Δεν κάνετε κράτηση θέσης στη μαρίνα.

Συνεισφέροντες

Χρήστες που συνέβαλαν σε αυτήν τη σελίδα: tineke5r and PeGra64

harbourmaps.com ενημερώνεται από την κοινότητα του ιστιοπλοϊκού. Όταν προσθέτετε πληροφορίες, μια κριτική ή φωτογραφίες σε αυτή τη σελίδα εμφανίζεστε εδώ μαζί με τους άλλους συνεισφέροντες (παραθέτουμε το όνομα χρήστη σας, το οποίο μπορεί να είναι το πραγματικό σας όνομα ή ένα ψευδώνυμο).

Πλησιέστερα λιμάνια προς Ostseebad Damp

Φιλτράρισμα κατά

Φυσικό λιμάνι
Μαρίνα
Ασφαλής άνεμος την επόμενη νύχτα

Ταξινόμηση κατά

ABC
Δημοτικότητα
Σκορ ανέμου την επόμενη νύχτα

0 λιμάνια

Εμφάνιση περισσότερων λιμανιών