Μήνυμα από το σύστημα: You need to log in to write a review of the harour.

Μήνυμα από το σύστημα: You need to log in to write a review of the harour.

Kjeldebotn

Μαρίνα

favoritt

Region: Norway (3402), Nordland (669), Narvik (24) and Kjeldebotn (2)

Kjeldebotn: {"base": "no", "no": "Kaien med gjesteplasser", "se": "Kajen med g\u00e4stplatser", "en": "The quay with guest berths", "da": "Kajen med g\u00e6stepladser", "fr": "Le quai avec des places pour les invit\u00e9s", "de": "Der Kai mit G\u00e4steliegepl\u00e4tzen", "es": "El muelle con lugares para visitantes", "it": "Il molo con posti per gli ospiti", "pt": "O cais com lugares para visitantes", "nl": "De kade met ligplaatsen voor gasten", "pl": "Nabrze\u017ce z miejscami dla go\u015bci", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0437 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u043c\u0438 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f\u043c\u0438", "ro": "Cheiul cu locuri pentru oaspe\u021bi", "tr": "<p>Misafirler i\u00e7in olan r\u0131ht\u0131m</p>", "el": "\u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed molo s m\u00edsty pro hosty", "hu": "A vend\u00e9ghelyekkel rendelkez\u0151 rakpart", "fi": "Laituri vieraspaikoilla", "bg": "\u041a\u0435\u044f\u0442 \u0441 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0430 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0430 \u0441\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0438\u043c\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435", "et": "Kaiga koos k\u00fclalispaikadega", "lv": "Piest\u0101tne ar viesu viet\u0101m", "lt": "Prieplauka su sve\u010diams skirtomis vietomis"}
Kjeldebotn: {"base": "no", "no": "Havna sett fra land. Den hvite b\u00e5ten ligger ytterst p\u00e5 gjesteplassene", "se": "Hamnen sedd fr\u00e5n land. Den vita b\u00e5ten ligger ytterst p\u00e5 g\u00e4stplatserna", "en": "The harbor seen from the land. The white boat is moored at the outermost guest berths.", "da": "Havnen set fra land. Den hvide b\u00e5d ligger yderst p\u00e5 g\u00e6stepladserne", "fr": "Le port vu depuis la terre. Le bateau blanc est amarr\u00e9 \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 des emplacements pour visiteurs", "de": "Der Hafen vom Land aus gesehen. Das wei\u00dfe Boot liegt ganz au\u00dfen auf den G\u00e4steliegepl\u00e4tzen.", "es": "El puerto visto desde tierra. El barco blanco est\u00e1 amarrado en el borde de los puestos de invitados.", "it": "Il porto visto da terra. La barca bianca \u00e8 ormeggiata all'estremit\u00e0 dei posti per gli ospiti", "pt": "O porto visto da terra. O barco branco est\u00e1 no extremo dos lugares para visitantes", "nl": "De haven gezien vanaf de wal. De witte boot ligt aan de buitenste gastenplaatsen", "pl": "Port widziany z l\u0105du. Bia\u0142y statek le\u017cy na skraju miejsc go\u015bcinnych.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u0441\u0443\u0448\u0456. \u0411\u0456\u043b\u0438\u0439 \u0447\u043e\u0432\u0435\u043d \u0441\u0442\u043e\u0457\u0442\u044c \u043d\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0432\u043e\u043c\u0443 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0456", "ro": "Portul v\u0103zut de pe uscat. Barca alb\u0103 este ancorat\u0103 la cap\u0103tul locurilor pentru oaspe\u021bi", "tr": "Kara taraf\u0131ndan g\u00f6r\u00fclen liman. Beyaz tekne misafir yerlerinin en ucunda duruyor.", "el": "\u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac. \u03a4\u03bf \u03bb\u03b5\u03c5\u03ba\u03cc \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03ba\u03c1\u03b7 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03c9\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd", "cs": "P\u0159\u00edstav vid\u011bn\u00fd ze sou\u0161e. B\u00edl\u00e1 lo\u010f kotv\u00ed na krajn\u00edch m\u00edstech pro hosty.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 a sz\u00e1razf\u00f6ldr\u0151l n\u00e9zve. A feh\u00e9r haj\u00f3 a vend\u00e9ghelyek legk\u00fcls\u0151 r\u00e9sz\u00e9n fekszik.", "fi": "Satama n\u00e4htyn\u00e4 maalta. Valkoinen vene on laituripaikoilla uloimpana", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u043e \u043e\u0442 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430. \u0411\u044f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430\u0439-\u043d\u0430\u0432\u044a\u043d \u043d\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438.", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u0430 \u0441\u0430 \u043a\u043e\u043f\u043d\u0430. \u0411\u0435\u043b\u0438 \u0431\u0440\u043e\u0434 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0458\u045a\u0435\u043c \u0434\u0435\u043b\u0443 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0438\u0445 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430", "et": "Sadam vaadatuna maalt. Valge paat asub k\u00fclaliskohtade \u00e4\u00e4res", "lv": "Osta skat\u012bta no krasta. Balt\u0101 laiva atrodas pie pa\u0161as viesu vietas malas.", "lt": "Uostas matomas nuo kranto. Baltas laivas stovi toliausiai lankytoj\u0173 vietose."}
Kjeldebotn: Badstuen
Kjeldebotn
Kjeldebotn: {"base": "no", "no": "Sett fra sj\u00f8en. Diesel p\u00e5 flytekaien til h\u00f8yre i bildet.", "se": "Sett fr\u00e5n sj\u00f6n. Diesel p\u00e5 flytbryggan till h\u00f6ger i bilden.", "en": "Seen from the sea. Diesel on the floating dock to the right in the picture.", "da": "Set fra havet. Diesel p\u00e5 flydebroen til h\u00f8jre i billedet.", "fr": "Vu de la mer. Diesel sur le quai flottant \u00e0 droite dans l'image.", "de": "Vom Meer aus gesehen. Diesel an der Schwimmsteganlage rechts im Bild.", "es": "Visto desde el mar. Diesel en el pantal\u00e1n flotante a la derecha en la imagen.", "it": "Viste dal mare. Diesel al pontile galleggiante a destra nell'immagine.", "pt": "Visto do mar. Diesel no cais flutuante \u00e0 direita na imagem.", "nl": "Gezien vanaf de zee. Diesel aan de drijvende steiger aan de rechterkant van de afbeelding.", "pl": "Widok od morza. Diesel na p\u0142ywaj\u0105cej kei po prawej stronie na zdj\u0119ciu.", "uk": "\u0420\u043e\u0437\u0442\u0430\u0448\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0437 \u043c\u043e\u0440\u044f. \u0414\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u043d\u0430 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u0456.", "ro": "V\u0103zut din mare. Motorin\u0103 pe pontonul plutitor din dreapta imaginii.", "tr": "Denizden g\u00f6r\u00fcld\u00fc. G\u00f6r\u00fcnt\u00fcn\u00fcn sa\u011f\u0131ndaki y\u00fczer iskelede dizel.", "el": "\u0392\u03bb\u03ad\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b8\u03ac\u03bb\u03b1\u03c3\u03c3\u03b1. \u03a0\u03b5\u03c4\u03c1\u03ad\u03bb\u03b1\u03b9\u03bf \u03bd\u03c4\u03af\u03b6\u03b5\u03bb \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1\u03c2.", "cs": "Vid\u011bno z mo\u0159e. Naftu najdete na plovouc\u00edm molu vpravo na obr\u00e1zku.", "hu": "N\u00e9zve a tengerr\u0151l. D\u00edzel az \u00fasz\u00f3 kik\u00f6t\u0151n a k\u00e9p jobb oldal\u00e1n.", "fi": "Merelt\u00e4 n\u00e4htyn\u00e4. Diesel-polttoaine kelluvalla laiturilla kuvan oikealla puolella.", "bg": "\u0412\u0438\u0434\u044f\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043c\u043e\u0440\u0435\u0442\u043e. \u0414\u0438\u0437\u0435\u043b \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439 \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0430\u043d\u043e \u0441\u0430 \u043c\u043e\u0440\u0430. \u0414\u0438\u0437\u0435\u043b \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0435\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0443 \u0434\u0435\u0441\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u0446\u0438.", "et": "Vaadatuna merelt. Diisel parempoolsel ujuvkail pildil.", "lv": "Apskatot no j\u016bras. D\u012bzelis uz peldo\u0161\u0101 piest\u0101tne labaj\u0101 pus\u0113 att\u0113l\u0101.", "lt": "\u017di\u016brint i\u0161 j\u016bros. Dyzelinas prieplaukos de\u0161in\u0117je pus\u0117je."}
Satelite image of Kjeldebotn

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Δείξτε τις φωτογραφίες σας και βοηθήστε άλλους να σχεδιάσουν το ταξίδι τους στο Kjeldebotn.harbourmaps.com δημιουργείται από την κοινότητα των ιστιοπλόων, σε μια συλλογική προσπάθεια να κάνει την πλεύση πιο απλή και πιο διασκεδαστική. Η μεταφόρτωση μιας φωτογραφίας διαρκεί λιγότερο από ένα λεπτό και μπορεί να γίνει από το τηλέφωνό σας, το tablet ή τον φορητό υπολογιστή σας.

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα, Καύσιμα, Περιοχή κολύμβησης.

Ενημερώθηκε στις 6. Jul 2025. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα.

Ενημερώθηκε στις 6. Jul 2025. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Στοιχεία επικοινωνίας

ιστότοπος: Add website

τηλέφωνο: Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου

ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: Add email

Περιγραφές και κριτικές

Tor Arne Halvorsen λέει:

περιοχή

ναυτικά χαρακτηριστικά

περιγραφή

Ένας μικρός χώρος με πολύ δέσμευση από αυτούς που μένουν εδώ. Υπάρχει ένα κατάστημα Joker ανοιχτό 24/7 (τηλεκατευθυνόμενο). Υπάρχει καφετέρια συνδεδεμένη με τη λέσχη σκαφών που είναι ανοιχτή τα Σαββατοκύριακα, και τελευταίο αλλά όχι λιγότερο σημαντικό, υπάρχει επίσης μια υπέροχη σάουνα που μπορείτε να κλείσετε χρόνο. Όλα έχουν επιπλέον λογικές τιμές. Όλα πληρώνονται μέσω Vipps.
Δεν υπάρχουν πολλοί χώροι για επισκέπτες, αλλά καλή πρόσδεση.
Υπάρχουν δύο μικρές πλωτές προβλήτες που μπορείτε να κολυμπήσετε από αυτές είτε έχετε έρθει με σκάφος είτε με αυτοκίνητο.


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 6. Jul 2025 | updated_on 6. Jul 2025

Γνωρίζετε αυτό το λιμάνι; Είναι μεγάλη βοήθεια για άλλους ναυτικούς αν προσθέσετε μια σύντομη περιγραφή ή κριτική του λιμανιού.

📜 Προσθήκη περιγραφής

Χάρτης του Kjeldebotn

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Ρεύμα από την ξηρά, Γλυκό νερό για σκάφη, Ντους, Τουαλέτα, Καύσιμα, Περιοχή κολύμβησης.

Ενημερώθηκε στις 6. Jul 2025. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Πρόσδεση στην προβλήτα.

Ενημερώθηκε στις 6. Jul 2025. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Προστασία από τον άνεμο

Προστασία την επόμενη νύχτα

97 πόντοι

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 3m/s 0m/s

Θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί το σκορ του ανέμου; Τότε θα πρέπει να διαβάσετε αυτήν την εξήγηση.

Οι προβλέψεις του ανέμου προέρχονται από yr.no (Νορβηγικό Μετεωρολογικό Ινστιτούτο) και ενημερώθηκαν τελευταία φορά 1 hour and 26 minutes ago (Παρασκευή 01 Αύγουστος 13:28). Η επόμενη νυχτερινή βαθμολογία σας δείχνει τη χειρότερη ώρα μεταξύ 22:00 και 08:00 της επόμενης νύχτας. Σας προτείνουμε να ελέγξετε πολλαπλές πηγές για προβλέψεις ανέμου.windy.com είναι ένας καλός ιστότοπος για την προβολή μεγαλύτερων συστημάτων ανέμου.

Οι ασφαλείς κατευθύνσεις για αυτό το λιμάνι προστέθηκαν στις None. Κάντε κλικ εδώ για επεξεργασία.

Τελευταίες επισκέψεις σε Kjeldebotn

Κυρ 13 Αύγ 2023

ANNA ROGDE [MMSI: 257344500]

Πέμ 27 Ιούλ 2023

BALINN [MMSI: 257776790]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kjeldebotn, as well as statistics about the ships that visits

Προσθέστε αυτό το λιμάνι σε ένα ταξίδι

Κάντε check in τώρα

Επιλέξτε μια διαφορετική ημερομηνία από τη σημερινή

Σημαντικό: Όταν καταχωρήσετε ένα λιμάνι, το προσθέτετε σε ένα ταξίδι σε αυτόν τον ιστότοπο. Δεν κάνετε κράτηση θέσης στη μαρίνα.

Συνεισφέροντες

Χρήστες που συνέβαλαν σε αυτήν τη σελίδα: Ante Eriksson, kim øystein bratberg and Tor Arne Halvorsen

harbourmaps.com ενημερώνεται από την κοινότητα του ιστιοπλοϊκού. Όταν προσθέτετε πληροφορίες, μια κριτική ή φωτογραφίες σε αυτή τη σελίδα εμφανίζεστε εδώ μαζί με τους άλλους συνεισφέροντες (παραθέτουμε το όνομα χρήστη σας, το οποίο μπορεί να είναι το πραγματικό σας όνομα ή ένα ψευδώνυμο).

Πλησιέστερα λιμάνια προς Kjeldebotn

Φιλτράρισμα κατά

Φυσικό λιμάνι
Μαρίνα
Ασφαλής άνεμος την επόμενη νύχτα

Ταξινόμηση κατά

ABC
Δημοτικότητα
Σκορ ανέμου την επόμενη νύχτα

0 λιμάνια

Εμφάνιση περισσότερων λιμανιών