Message from the system: Please log in to access this page.

Fredriksholm festning

Natural harbour

favoritt

Region: Norway (3423), Agder (280), Vest-Agder (139) and Kristiansand (47)

Fredriksholm festning: {"base": "no", "no": "Sett fra And\u00f8ya s\u00f8r \u00f8st ut mot byfjorden i Kristiansand", "se": "Sett fr\u00e5n And\u00f8ya sydost ut mot Byfjorden i Kristiansand", "en": "Viewed from And\u00f8ya southeast towards the city fjord in Kristiansand", "da": "Set fra And\u00f8ya syd\u00f8st ud mod Byfjorden i Kristiansand", "fr": "Vu depuis And\u00f8ya au sud-est en direction du fjord urbain \u00e0 Kristiansand", "de": "Von And\u00f8ya aus in s\u00fcd\u00f6stlicher Richtung zur Byfjorde in Kristiansand betrachtet", "es": "Vista desde And\u00f8ya hacia sureste hacia el fiordo de Kristiansand", "it": "Vista da And\u00f8ya sud-est verso il Byfjorden a Kristiansand", "pt": "Vista de And\u00f8ya leste-sudeste em dire\u00e7\u00e3o ao byfjorden em Kristiansand", "nl": "Gelegen vanaf And\u00f8ya, zuidoost uitkijkend naar de stadsfjord in Kristiansand", "pl": "Widok z And\u00f8ya na po\u0142udniowy wsch\u00f3d w kierunku fiordu miejskiego w Kristiansand", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u0410\u043d\u0434\u0435\u0457 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0441\u0445\u0456\u0434 \u043d\u0430 \u043c\u0456\u0441\u044c\u043a\u0438\u0439 \u0444\u0439\u043e\u0440\u0434 \u0443 \u041a\u0440\u0456\u0441\u0442\u0456\u0430\u043d\u0441\u0430\u043d\u0434\u0456", "ro": "V\u0103zut din And\u00f8ya sud-est c\u0103tre fiordul ora\u0219ului \u00een Kristiansand", "tr": "Kristiansand \u015fehir fiyorduna And\u00f8ya'n\u0131n g\u00fcney do\u011fusundan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda", "el": "\u0398\u03b5\u03c9\u03c1\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf And\u00f8ya \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf fjord \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03cc\u03bb\u03b7\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf Kristiansand", "cs": "Pohled z And\u00f8ya na jihov\u00fdchod sm\u011brem k m\u011bstsk\u00e9mu fjordu v Kristiansandu", "hu": "And\u00f8y\u00e1r\u00f3l d\u00e9lkelet fel\u00e9 n\u00e9zve ki a Kristiansandi fjordra", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 And\u00f8yasta kaakkoon Byfjordeniin Kristiansandissa", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u043e \u043e\u0442 \u0410\u043d\u0434\u044c\u043e\u044f \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u043a \u043a\u044a\u043c \u0444\u0438\u043e\u0440\u0434\u0430 \u0432 \u041a\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0430\u043d\u0441\u0430\u043d\u0434", "sr": "Pogled sa And\u00f8ye jugoisto\u010dno prema gradskoj luci u Kristiansandu", "et": "Vaadates And\u00f8yast kagu poolt v\u00e4lja Kristiansandi linnafjordile", "lv": "Skatoties no And\u00f8ya uz dienvidaustrumiem, virzien\u0101 uz Kristiansandas pils\u0113tas fjordu", "lt": "Matomas i\u0161 Andoyos pietry\u010di\u0173 \u012f Kristiansando fjord\u0105"}
Fredriksholm festning: {"base": "no", "no": "Her er det ca 2m dybde. Stikker 1,5m og har iht ekkolodd 0.5-0.7m igjen", "se": "H\u00e4r \u00e4r det ca 2m djup. Sticker 1,5m och har enligt ekolod 0.5-0.7m kvar", "en": "There is approximately 2m depth here. Drawing 1.5m and according to the echo sounder there is 0.5-0.7m left", "da": "Her er det ca. 2m dybde. Stikker 1,5m og har if\u00f8lge ekkoloddet 0,5-0,7m tilbage", "fr": "Il y a ici une profondeur d'environ 2m. Tirant 1,5m et selon le sondeur, il reste 0,5-0,7m.", "de": "Hier betr\u00e4gt die Wassertiefe ca. 2m. Der Tiefgang betr\u00e4gt 1,5m und gem\u00e4\u00df Echolot sind noch 0,5-0,7m \u00fcbrig", "es": "Aqu\u00ed hay aproximadamente 2m de profundidad. Calado de 1,5m y seg\u00fan el ecosonda quedan 0,5-0,7m", "it": "Qui c'\u00e8 una profondit\u00e0 di circa 2 metri. Calate 1,5 metri e secondo l'ecoscandaglio ci sono 0,5-0,7 metri rimanenti", "pt": "Aqui a profundidade \u00e9 de cerca de 2m. Com um calado de 1,5m, de acordo com o sonar restam 0,5-0,7m", "nl": "Hier is de diepte ongeveer 2m. Steekt 1,5m en heeft volgens echolood 0,5-0,7m over", "pl": "Tutaj jest ok. 2m g\u0142\u0119boko\u015bci. Zanurzenie wynosi 1,5m i wed\u0142ug echosondy pozosta\u0142o 0,5-0,7m", "uk": "\u0422\u0443\u0442 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 2 \u043c. \u041e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0430 1,5 \u043c \u0456 \u0437\u0430 \u0435\u0445\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e\u043c \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f 0,5-0,7 \u043c", "ro": "Aici ad\u00e2ncimea este de aproximativ 2m. Are un pescaj de 1,5m \u0219i conform ecoulotului mai sunt 0,5-0,7m disponibile", "tr": "Burada yakla\u015f\u0131k 2m derinlik var. 1,5m derinli\u011fe giriyor ve ekolota g\u00f6re 0.5-0.7m daha kal\u0131yor.", "el": "\u0395\u03b4\u03ce \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 2 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03c9\u03bd. \u0392\u03c5\u03b8\u03af\u03b6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 1,5 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03cd\u03bc\u03c6\u03c9\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf \u03b7\u03c7\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9 0,5-0,7 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b1", "cs": "Zde je hloubka p\u0159ibli\u017en\u011b 2 m. P\u0159\u00ed\u010dn\u00fd ponor je 1,5 m a podle echolotu zb\u00fdv\u00e1 0,5-0,7 m", "hu": "Itt kb. 2 m a m\u00e9lys\u00e9g. Mer\u00fcl\u00e9s 1,5 m \u00e9s a szon\u00e1r szerint 0,5-0,7 m maradt", "fi": "T\u00e4\u00e4ll\u00e4 on noin 2 metrin syvyys. Syv\u00e4ys on 1,5 m ja kaikuluotaimen mukaan korkeutta on j\u00e4ljell\u00e4 0,5-0,7 m", "bg": "\u0422\u0443\u043a \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0435 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 2\u043c. \u0413\u0430\u0437\u0438\u043c 1,5\u043c \u0438, \u0441\u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u0435\u0445\u043e\u043b\u043e\u0442\u0430, \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430 \u043e\u0449\u0435 0.5-0.7\u043c.", "sr": "Ovde je dubina oko 2m. Ima gaz od 1,5m i prema eholotu ostaje 0,5-0,7m", "et": "Siin on s\u00fcgavus umbes 2 m. S\u00fcvist 1,5 m ja kajaloodi j\u00e4rgi on j\u00e4\u00e4nud 0,5-0,7 m", "lv": "\u0160eit dzi\u013cums ir apm\u0113ram 2 metri. Iegrimst 1,5 metri un saska\u0146\u0101 ar ekolotu atliku\u0161i 0,5-0,7 metri", "lt": "\u010cia yra apie 2 m gylis. Grimzlis 1,5 m ir pagal echoloto duomenis lieka 0,5-0,7 m"}
Fredriksholm festning: {"base": "no", "no": "En kan g\u00e5 inn i festningen gjennom porten nede i bildet. Rom i samme vegg en kan g\u00e5 inn i innenfra i festningen. Ellers kan en g\u00e5 rundt \u00e5 utforske", "se": "Man kan g\u00e5 in i f\u00e4stningen genom porten nere i bilden. Rum i samma v\u00e4gg man kan g\u00e5 in i inifr\u00e5n f\u00e4stningen. Annars kan man g\u00e5 runt och utforska.", "en": "One can enter the fortress through the gate at the bottom of the image. Room in the same wall that can be accessed from inside the fortress. Otherwise, one can walk around to explore.", "da": "Man kan g\u00e5 ind i f\u00e6stningen gennem porten nede i billedet. V\u00e6relser i samme mur kan man g\u00e5 ind i indefra i f\u00e6stningen. Ellers kan man g\u00e5 rundt og udforske", "fr": "On peut entrer dans la forteresse par la porte en bas de l'image. Des pi\u00e8ces dans le m\u00eame mur auxquelles on peut acc\u00e9der depuis l'int\u00e9rieur de la forteresse. Autrement, on peut se promener et explorer.", "de": "Man kann durch das Tor unten im Bild in die Festung gelangen. R\u00e4ume in derselben Wand kann man von innen durch die Festung betreten. Ansonsten kann man herumgehen und erkunden.", "es": "Se puede entrar en la fortaleza a trav\u00e9s de la puerta en la parte inferior de la imagen. Habitaciones en la misma pared a las que se puede acceder desde el interior de la fortaleza. De lo contrario, se puede explorar alrededor.", "it": "Si pu\u00f2 entrare nella fortezza attraverso il cancello in basso nell'immagine. Stanze nella stessa parete a cui si pu\u00f2 accedere dall'interno della fortezza. Altrimenti, si pu\u00f2 girare e esplorare", "pt": "Pode-se entrar na fortaleza atrav\u00e9s do port\u00e3o na parte inferior da imagem. Quartos na mesma parede podem ser acessados a partir do interior da fortaleza. Caso contr\u00e1rio, pode-se andar ao redor e explorar.", "nl": "Je kunt de vesting binnengaan via de poort onder in het beeld. Kamers in dezelfde muur kun je binnengaan van binnenuit de vesting. Verder kun je rondlopen en verkennen.", "pl": "Do fortecy mo\u017cna wej\u015b\u0107 przez bram\u0119 widoczn\u0105 na dole zdj\u0119cia. Pokoje znajduj\u0105 si\u0119 w tej samej \u015bcianie, do kt\u00f3rych mo\u017cna wej\u015b\u0107 od wewn\u0105trz fortecy. Poza tym mo\u017cna obej\u015b\u0107 fortec\u0119 i j\u0105 eksplorowa\u0107.", "uk": "\u041c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0430\u0439\u0442\u0438 \u0434\u043e \u0444\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u0456 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0432\u043e\u0440\u043e\u0442\u0430 \u0432\u043d\u0438\u0437\u0443 \u043d\u0430 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u0456. \u041a\u0456\u043c\u043d\u0430\u0442\u0438 \u0432 \u0442\u0456\u0439 \u0441\u0430\u043c\u0456\u0439 \u0441\u0442\u0456\u043d\u0456 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0430\u0439\u0442\u0438 \u0437\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0438 \u0444\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u0456. \u0412 \u0456\u043d\u0448\u043e\u043c\u0443 \u0440\u0430\u0437\u0456 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043e\u0431\u0456\u0439\u0442\u0438 \u0442\u0430 \u0434\u043e\u0441\u043b\u0456\u0434\u0438\u0442\u0438.", "ro": "Se poate intra \u00een cetate prin poarta de jos din imagine. Exist\u0103 camere \u00een acela\u0219i zid \u00een care se poate intra din interiorul cet\u0103\u021bii. \u00cen caz contrar, se poate merge \u00een jur \u0219i explora.", "tr": "Kalenin i\u00e7ine resimdeki kap\u0131dan girebilirsiniz. Kaleye i\u00e7eriden girebilece\u011finiz bir oda ayn\u0131 duvarda bulunur. Aksi takdirde \u00e7evrede dola\u015f\u0131p ke\u015ffedebilirsiniz.", "el": "\u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03ba\u03ac\u03c0\u03bf\u03b9\u03bf\u03c2 \u03bd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c6\u03c1\u03bf\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03cd\u03bb\u03b7 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03ba\u03ac\u03c4\u03c9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1. \u0394\u03c9\u03bc\u03ac\u03c4\u03b9\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03af\u03b4\u03b9\u03bf \u03c4\u03bf\u03af\u03c7\u03bf \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03b5\u03b9\u03c3\u03ad\u03bb\u03b8\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c6\u03c1\u03bf\u03c5\u03c1\u03af\u03bf\u03c5. \u0394\u03b9\u03b1\u03c6\u03bf\u03c1\u03b5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b3\u03cd\u03c1\u03c9 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b5\u03be\u03b5\u03c1\u03b5\u03c5\u03bd\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9.", "cs": "Do pevnosti lze vstoupit br\u00e1nou na spodn\u00ed stran\u011b obr\u00e1zku. Pokoje ve stejn\u00e9 st\u011bn\u011b, do kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 vstoupit zevnit\u0159 pevnosti. Jinak lze pevnost obej\u00edt a prozkoumat.", "hu": "Be lehet menni az er\u0151dbe a k\u00e9pen alul l\u00e1that\u00f3 kapun kereszt\u00fcl. Szob\u00e1k ugyanabban a falban, amelybe bel\u00e9phet az er\u0151d belsej\u00e9b\u0151l. Egy\u00e9bk\u00e9nt k\u00f6rbej\u00e1rhat \u00e9s felfedezheti.", "fi": "Satamaan p\u00e4\u00e4see kuvan alareunassa olevan portin kautta. Huoneet samassa sein\u00e4ss\u00e4 ovat saavutettavissa sis\u00e4lt\u00e4p\u00e4in linnoituksesta. Muuten voi kiert\u00e4\u00e4 ja tutkia ymp\u00e4riins\u00e4.", "bg": "\u041c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u043b\u0435\u0437\u0435 \u0432 \u043a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043f\u043e\u0440\u0442\u0430\u0442\u0430, \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0430\u043d\u0430 \u0434\u043e\u043b\u0443 \u0432 \u0438\u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e. \u0418\u043c\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0438 \u0432 \u0441\u044a\u0449\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0430, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u043c\u043e\u0433\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0430\u0442 \u0434\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f\u043d\u0438 \u043e\u0442\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u0432 \u043a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430. \u041e\u0441\u0432\u0435\u043d \u0442\u043e\u0432\u0430, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0438 \u0434\u0430 \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u0442\u0435.", "sr": "U tvr\u0111avu se mo\u017ee u\u0107i kroz kapiju prikazanu na dnu slike. Postoje prostorije u istom zidu u koje se mo\u017ee u\u0107i iznutra iz tvr\u0111ave. Osim toga, mo\u017ee se obilaziti i istra\u017eivati okolo.", "et": "Kindlusesse saab siseneda pildil oleva v\u00e4rava kaudu. Samas seinas asuvaid ruume saab sisemiste kindlusek\u00e4ikude kaudu. Muidu saab ringi k\u00e4ia ja avastada.", "lv": "Viens var ieiet cietoksn\u012b caur v\u0101rtiem att\u0113la apak\u0161da\u013c\u0101. Ir telpas taj\u0101 pa\u0161\u0101 sien\u0101, kas ir pieejamas no cietok\u0161\u0146a iek\u0161puses. Pret\u0113j\u0101 gad\u012bjum\u0101 var apiet apk\u0101rt un izp\u0113t\u012bt.", "lt": "\u012etvirtinim\u0105 galima patekti pro vartus \u017eemai paveiksle. Kambariai toje pa\u010dioje sienoje, \u012f kuriuos galima patekti i\u0161 \u012ftvirtinimo vidaus. Taip pat galima apeiti ir tyrin\u0117ti."}
Fredriksholm festning
Satelite image of Fredriksholm festning

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Fredriksholm festning.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

We don't have any data on available facilities in this harbour. If you know which facilities are available here, please update this site to help your fellow sailors. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 18. Aug 2025. Update mooring.

Descriptions and reviews

KaptFrø says:

area

maritime qualities

description

Nice place to take it easy. Exciting with an old fortress that can be explored. There are often sheep here that are very affectionate.

Nice approach from all directions. About 2m depth along the quay, some places a bit deeper.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 17. Aug 2025 | updated_on 17. Aug 2025

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Fredriksholm festning

Facilities

We don't have any data on available facilities in this harbour. If you know which facilities are available here, please update this site to help your fellow sailors. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 18. Aug 2025. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

90 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 21 Aug 18:00 0:00 6m/s 3m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 2 hours and 10 minutes ago (Wednesday 20 August 02:26 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe wind directions for this harbour has been decided by an algorithm, based on how elevated the land around the harbour is. It's mostly correct, but sometimes the underlying data about elevation levels is not good enough to make correct decisions. It's a great help to other if you can validate or adjust the safe wind directions. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Last visits to Fredriksholm festning

Fri 01 Aug 2025

S/Y CHILL OUT II [MMSI: 257017840]

Fri 11 Jul 2025

VRIJHEID [MMSI: 244830962]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Fredriksholm festning, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: KaptFrø

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Fredriksholm festning

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours