Huöarna och Flatholmen: {"base": "no", "no": "De fleste legger seg meg hekkanker inn mot svaberg, men noen av oss foretrekker friheten ved kun \u00e5 ligge p\u00e5 anker", "se": "De flesta l\u00e4gger sig med h\u00e4ckankare in mot klippor, men n\u00e5gra av oss f\u00f6redrar friheten med att bara ligga p\u00e5 ankar", "en": "Most people go stern anchor against the rock face, but some of us prefer the freedom of just anchoring.", "da": "De fleste l\u00e6gger sig med h\u00e6kanker ind mod klippe, men nogle af os foretr\u00e6kker friheden ved kun at ligge for anker", "fr": "La plupart jettent l'ancre arri\u00e8re contre la roche, mais certains d'entre nous pr\u00e9f\u00e8rent la libert\u00e9 de simplement rester \u00e0 l'ancre.", "de": "Die meisten legen mit Heckanker an den Felsen an, aber einige von uns bevorzugen die Freiheit, nur vor Anker zu liegen.", "es": "La mayor\u00eda se echa con ancla de popa hacia las rocas, pero algunos de nosotros preferimos la libertad de estar solo anclados.", "it": "La maggior parte delle persone ormeggia con l'ancora di poppa contro la scogliera, ma alcuni di noi preferiscono la libert\u00e0 di stare semplicemente all'ancora.", "pt": "A maioria se aproxima com \u00e2ncora de popa at\u00e9 a rocha lisa, mas alguns de n\u00f3s preferimos a liberdade de ficar apenas com \u00e2ncora.", "nl": "De meesten leggen zichzelf met een hekanker tegen de rotskust, maar sommigen van ons geven de voorkeur aan de vrijheid van alleen voor anker liggen.", "pl": "Wi\u0119kszo\u015b\u0107 cumuje ruf\u0105 do ska\u0142, ale niekt\u00f3rzy z nas wol\u0105 swobod\u0119 kotwiczenia na kotwicy.", "uk": "\u0411\u0456\u043b\u044c\u0448\u0456\u0441\u0442\u044c \u043f\u0440\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0443\u044e\u0442\u044c\u0441\u044f \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u043c \u044f\u043a\u043e\u0440\u0435\u043c \u0434\u043e \u0441\u043a\u0435\u043b\u044c, \u0430\u043b\u0435 \u0434\u0435\u044f\u043a\u0456 \u0437 \u043d\u0430\u0441 \u043d\u0430\u0434\u0430\u044e\u0442\u044c \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u0430\u0433\u0443 \u0441\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u0456, \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u043e \u0441\u0442\u043e\u044f\u0447\u0438 \u043d\u0430 \u044f\u043a\u043e\u0440\u0456.", "ro": "Cei mai mul\u021bi arunc\u0103 ancora de pupa \u0219i se leag\u0103 de st\u00e2nci, dar unii dintre noi prefer\u0103 libertatea de a sta doar la ancor\u0103.", "tr": "\u00c7o\u011funluk k\u0131\u00e7 taraf\u0131 kayaya ba\u011fl\u0131 olarak konumlan\u0131r, ancak baz\u0131lar\u0131m\u0131z yaln\u0131zca demirde durman\u0131n \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc tercih eder.", "el": "\u039f\u03b9 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03b9 \u03b4\u03ad\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03bc\u03b5 \u03c0\u03c1\u03c5\u03bc\u03bd\u03b1\u03af\u03bf \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b2\u03c1\u03ac\u03c7\u03bf\u03c5\u03c2, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03bf\u03af \u03b1\u03c0\u03cc \u03b5\u03bc\u03ac\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c4\u03b9\u03bc\u03bf\u03cd\u03bd \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03bb\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03c1\u03af\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bd\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03b9 \u03bc\u03cc\u03bd\u03bf \u03bc\u03b5 \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b1.", "cs": "V\u011bt\u0161ina se ukotv\u00ed s kotvou na z\u00e1di sm\u011brem ke skalisku, ale n\u011bkte\u0159\u00ed z n\u00e1s d\u00e1vaj\u00ed p\u0159ednost svobod\u011b zakotven\u00ed pouze na kotv\u011b", "hu": "A legt\u00f6bben a farhorgonyt a szikl\u00e1k fel\u00e9 ir\u00e1ny\u00edtva \u00e1llnak meg, de n\u00e9h\u00e1nyunk ink\u00e1bb a szabads\u00e1got r\u00e9szes\u00edti el\u0151nyben, \u00e9s csak horgonyt vet.", "fi": "Useimmat asettuvat per\u00e4ankkurilla sis\u00e4\u00e4n kalliota vasten, mutta jotkut meist\u00e4 pit\u00e4v\u00e4t vapaudesta olla pelk\u00e4st\u00e4\u00e4n ankkurissa.", "bg": "\u041f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435\u0442\u043e \u0445\u043e\u0440\u0430 \u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u044f\u0442 \u043a\u044a\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u044f \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0441\u043a\u0430\u043b\u0438\u0442\u0435, \u043d\u043e \u043d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u043e\u0442 \u043d\u0430\u0441 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043f\u043e\u0447\u0438\u0442\u0430\u0442 \u0441\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u0430\u0442\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0442\u043e\u044f\u0442 \u0441\u0430\u043c\u043e \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430", "sr": "Ve\u0107ina se vezuje krmenim sidrom uz obalu, ali neki od nas vi\u0161e vole slobodu samo sidrenja.", "et": "Enamik trossib oma ahtriankru vastu kalju, kuid m\u00f5ned meist eelistavad vabadust ainult ankru peal lebades", "lv": "Liel\u0101k\u0101 da\u013ca nostiprina laivas ar paka\u013cgala enkuru pie klint\u012bm, bet da\u017ei no mums dod priek\u0161roku br\u012bv\u012bbai, ko sniedz vienk\u0101r\u0161i l\u012b\u0161ana uz enkura", "lt": "Dauguma \u017emoni\u0173 naudoja uosto inkar\u0105 prie uolos, ta\u010diau kai kurie i\u0161 m\u016bs\u0173 m\u0117gsta laisv\u0119, tik stov\u0117dami ant inkaro."}
Huöarna och Flatholmen: {"base": "no", "no": "Det er god kapasitet inn mot berget her, men det er godt \u00e5 ha med hjelpemannskap da det p\u00e5 visse plasser er mye sprengstoff som er tildels krevende \u00e5 klatre p\u00e5", "se": "Det \u00e4r god kapacitet in mot berget h\u00e4r, men det \u00e4r bra att ha med hj\u00e4lpande manskap d\u00e5 det p\u00e5 vissa platser finns mycket spr\u00e4ngsten som delvis \u00e4r kr\u00e4vande att kl\u00e4ttra p\u00e5", "en": "There is good capacity towards the rock here, but it is advisable to have helpers as there are certain places with a lot of explosive material that can be quite challenging to climb.", "da": "Der er god kapacitet mod klippen her, men det er godt at have hj\u00e6lpemandskab med, da der nogle steder er en del spr\u00e6ngstoffer, som er noget udfordrende at klatre p\u00e5.", "fr": "Il y a une bonne capacit\u00e9 contre le rocher ici, mais il est bon d'avoir du personnel de soutien car \u00e0 certains endroits, il y a beaucoup d'explosifs qui sont partiellement difficiles \u00e0 escalader.", "de": "Es gibt hier gute Kapazit\u00e4ten an den Felsen, aber es ist gut, Helfer dabei zu haben, da es an einigen Stellen viel Sprengstoff gibt, der teilweise schwierig zu erklimmen ist.", "es": "Hay buena capacidad hacia la roca aqu\u00ed, pero es bueno tener personal de apoyo ya que en ciertos lugares hay muchas rocas explosivas que son en parte dif\u00edciles de escalar.", "it": "C'\u00e8 una buona capacit\u00e0 verso la roccia qui, ma \u00e8 bene avere con s\u00e9 un equipaggio di supporto poich\u00e9 in alcuni punti ci sono molte rocce scoscese che sono alquanto difficili da scalare", "pt": "H\u00e1 boa capacidade junto \u00e0 rocha aqui, mas \u00e9 bom ter uma equipe de apoio, pois em certos lugares h\u00e1 muitos explosivos que s\u00e3o parcialmente dif\u00edceis de escalar.", "nl": "Er is hier voldoende capaciteit tegen de rots, maar het is goed om bemanning bij de hand te hebben aangezien er op sommige plaatsen veel explosieven zijn die gedeeltelijk moeilijk te beklimmen zijn.", "pl": "Jest tu du\u017co miejsca w stron\u0119 ska\u0142, ale dobrze jest mie\u0107 ze sob\u0105 pomocnik\u00f3w, poniewa\u017c w niekt\u00f3rych miejscach jest du\u017co materia\u0142\u00f3w wybuchowych, kt\u00f3re s\u0105 miejscami trudne do wspinaczki.", "uk": "\u041a\u0430\u043f\u0430\u0446\u0438\u0442\u0435\u0442 \u0434\u043e \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456 \u0442\u0443\u0442 \u0434\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439, \u0430\u043b\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u043c\u0430\u0442\u0438 \u0434\u043e\u0434\u0430\u0442\u043a\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0435\u043a\u0456\u043f\u0430\u0436, \u043e\u0441\u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u0434\u0435\u044f\u043a\u0438\u0445 \u0434\u0456\u043b\u044f\u043d\u043a\u0430\u0445 \u0454 \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043e \u0432\u0438\u0431\u0443\u0445\u0456\u0432\u043a\u0438, \u043d\u0430 \u044f\u043a\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043a\u043e\u0432\u043e \u0432\u0430\u0436\u043a\u043e \u043f\u0456\u0434\u0456\u0439\u043c\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f", "ro": "Exist\u0103 o capacitate bun\u0103 l\u00e2ng\u0103 st\u00e2nc\u0103 aici, dar este bine s\u0103 ave\u021bi echipaj auxiliar, deoarece \u00een anumite locuri sunt multe explozii care sunt destul de dificile de escaladat.", "tr": "Burada kayal\u0131k alana yana\u015fmak i\u00e7in iyi bir kapasite var, ancak baz\u0131 yerlerde t\u0131rmanmas\u0131 olduk\u00e7a zor olabilen patlay\u0131c\u0131 maddeler oldu\u011fu i\u00e7in yan\u0131n\u0131zda yard\u0131mc\u0131 personel bulundurmak iyi olur.", "el": "\u0397 \u03c7\u03c9\u03c1\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u03b2\u03c1\u03ac\u03c7\u03bf \u03b5\u03b4\u03ce \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ae, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c7\u03c1\u03ae\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf \u03bd\u03b1 \u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b2\u03bf\u03b7\u03b8\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c9\u03c0\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03b1\u03b8\u03ce\u03c2 \u03c3\u03b5 \u03bf\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03b1 \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03c0\u03bf\u03bb\u03bb\u03ac \u03b5\u03ba\u03c1\u03b7\u03ba\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03bd \u03bc\u03ad\u03c1\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c0\u03b1\u03b9\u03c4\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c1\u03c1\u03af\u03c7\u03b7\u03c3\u03b7.", "cs": "Je zde dostate\u010dn\u00e1 kapacita sm\u011brem k \u00fatesu, ale je dobr\u00e9 m\u00edt k dispozici pomocnou pos\u00e1dku, proto\u017ee na n\u011bkter\u00fdch m\u00edstech je hodn\u011b v\u00fdbu\u0161nin, kter\u00e9 jsou \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b n\u00e1ro\u010dn\u00e9 na lezen\u00ed.", "hu": "J\u00f3 kapacit\u00e1s van itt a szikl\u00e1hoz k\u00f6zel, de j\u00f3, ha van seg\u00edts\u00e9g, mert bizonyos helyeken sok a robban\u00f3anyag, ami r\u00e9szben neh\u00e9zs\u00e9get okozhat a m\u00e1sz\u00e1s sor\u00e1n.", "fi": "T\u00e4\u00e4ll\u00e4 on hyv\u00e4 kapasiteetti pitk\u00e4lle kalliota kohti, mutta on hyv\u00e4 olla mukana apuhenkil\u00f6kuntaa, koska tietyiss\u00e4 paikoissa siell\u00e4 on paljon r\u00e4j\u00e4hteit\u00e4, jotka ovat osittain hankalia kiivet\u00e4.", "bg": "\u0422\u0443\u043a \u0438\u043c\u0430 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0432\u043c\u0435\u0441\u0442\u0438\u043c\u043e\u0441\u0442 \u043a\u044a\u043c \u0441\u043a\u0430\u043b\u0430\u0442\u0430, \u043d\u043e \u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0434\u0430 \u0438\u043c\u0430\u0442\u0435 \u043f\u043e\u043c\u043e\u0449\u0435\u043d \u0435\u043a\u0438\u043f, \u0442\u044a\u0439 \u043a\u0430\u0442\u043e \u043d\u0430 \u043d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0438\u043c\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u0437\u0440\u0438\u0432\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0441\u0430 \u0434\u043e\u043d\u044f\u043a\u044a\u0434\u0435 \u0442\u0440\u0443\u0434\u043d\u0438 \u0437\u0430 \u0438\u0437\u043a\u0430\u0447\u0432\u0430\u043d\u0435.", "sr": "\u041f\u043e\u0441\u0442\u043e\u0458\u0438 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0430 \u043a\u0430\u043f\u0430\u0446\u0438\u0442\u0435\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0438 \u043e\u0432\u0434\u0435, \u0430\u043b\u0438 \u0458\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u0438\u043c\u0430\u0442\u0438 \u043f\u043e\u043c\u043e\u045b\u043d\u043e \u043e\u0441\u043e\u0431\u0459\u0435, \u0458\u0435\u0440 \u043d\u0430 \u043e\u0434\u0440\u0435\u0452\u0435\u043d\u0438\u043c \u043c\u0435\u0441\u0442\u0438\u043c\u0430 \u0438\u043c\u0430 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430 \u0435\u043a\u0441\u043f\u043b\u043e\u0437\u0438\u0432\u0430 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0458\u0435 \u0434\u0435\u043b\u043e\u043c \u0437\u0430\u0445\u0442\u0435\u0432\u0430\u043d \u0437\u0430 \u043f\u0435\u045a\u0430\u045a\u0435.", "et": "Silla on hea mahutavus kalju \u00e4\u00e4rde kinnitumiseks, kuid on hea omada abimeeskonda, kuna teatud kohtades on palju l\u00f5hkeainet, mis on osaliselt n\u00f5udlik ronimiseks.", "lv": "Ir pietiekama kapacit\u0101te piekrastes klint\u012bm \u0161eit, bet ir labi \u0146emt l\u012bdzi pal\u012bgperson\u0101lu, jo da\u017e\u0101s viet\u0101s ir daudz spridzek\u013cu, uz kuriem ir da\u013c\u0113ji gr\u016bti uzk\u0101pt.", "lt": "\u010cia yra daug vietos prie uolos, ta\u010diau verta tur\u0117ti pagalbos komand\u0105, nes kai kuriose vietose yra daug sprogmen\u0173, kurie yra gana sud\u0117tingi u\u017elipti."}
Huöarna och Flatholmen
Satelite image of Huöarna anchorage

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Huöarna och Flatholmen.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Toilet.

Updated on 1. Aug 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: Anchoring, Towards land.

Updated on 1. Aug 2025. Update mooring.

Descriptions and reviews

Cato Kaasa @ Sailing ZERO says:

area

maritime qualities

description

There are two approaches to Huö, the west which is completely open and simple, and the north which is shallower and probably not equally suitable for everyone. There is a small 'crack' to the east that works for a dinghy if you're heading into Hunnebostrand (note! There's a big rock on the southern side of this small channel which should be avoided (learned by experience)).

If you're anchoring, there's excellent holding in clay at 10-14m depth and there's plenty of space for many boats.

For northern and southern winds, there are many mooring points on the rock faces. For eastern winds, you can use the stone blocks as mooring points, but be careful, they can chafe the ropes quite a bit.

You will find shelter from all winds except western here. We ourselves stayed in eastern winds (NE - SE) with gusts up to 25 knots and it was absolutely fine.

There are outhouses and a garbage shed on Ytre Huö.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 1. Aug 2025

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Huöarna och Flatholmen

Facilities

Available facilities: Toilet.

Updated on 1. Aug 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: Anchoring, Towards land.

Updated on 1. Aug 2025. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

90 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 03 Aug 18:00 6m/s 2m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 2 hours and 8 minutes ago (Saturday 02 August 09:28 AM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at 27. Jun 2023. Click here to edit.

Last visits to Huöarna och Flatholmen

Thu 24 Jul 2025

JAKIBO [MMSI: 258163730]

Sat 19 Jul 2025

OTHILIE [MMSI: 259036680]

Tue 01 Aug 2023

NENE [MMSI: 265716090]

Sat 22 Jul 2023

EYDIS [MMSI: 258003930]

CON AMORE [MMSI: 257703890]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Huöarna och Flatholmen, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Olav Pekeberg and Cato Kaasa @ Sailing ZERO

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Huöarna och Flatholmen

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours