Message from the system: You need to log in to write a review of the harour.

Blokken: {"base": "de", "no": "Flytebrygge med str\u00f8m og vann. N\u00f8kkelen for tilgang finnes p\u00e5 flytebryggesiden i en postkasse.", "se": "Flytbrygga med el och vatten. Nyckeln f\u00f6r tilltr\u00e4de finns p\u00e5 flytbryggans sida i en brevl\u00e5da.", "en": "Floating dock with electricity and water. The key for access is located in a mailbox on the floating dock side.", "da": "Flydebro med str\u00f8m og vand. N\u00f8gle til adgang findes p\u00e5 flydebro-siden i en postkasse.", "fr": "Pontoon flottant avec \u00e9lectricit\u00e9 et eau. La cl\u00e9 d'acc\u00e8s se trouve du c\u00f4t\u00e9 ponton dans une bo\u00eete aux lettres.", "de": "Schwimmsteg mit Strom und Wasser. Schl\u00fcssel f\u00fcr den Zugang befindet sich von der Schwimmstegseite in einem Briefkasten.", "es": "Pantal\u00e1n flotante con electricidad y agua. La llave para el acceso est\u00e1 en un buz\u00f3n del lado del pantal\u00e1n flotante.", "it": "Ponte galleggiante con elettricit\u00e0 e acqua. La chiave per l'accesso si trova sul lato del ponte galleggiante in una cassetta delle lettere.", "pt": "Cais flutuante com eletricidade e \u00e1gua. A chave para o acesso est\u00e1 no lado do cais flutuante, em uma caixa de correio.", "nl": "Drijvende steiger met stroom en water. De sleutel voor toegang bevindt zich aan de drijvende steigerkant in een brievenbus.", "pl": "P\u0142ywaj\u0105cy pomost z pr\u0105dem i wod\u0105. Klucz do dost\u0119pu znajduje si\u0119 po stronie p\u0142ywaj\u0105cego pomostu w skrzynce pocztowej.", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0440\u0441 \u0437 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u043e\u044e \u0456 \u0432\u043e\u0434\u043e\u044e. \u041a\u043b\u044e\u0447 \u0434\u043b\u044f \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f\u0443 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0437\u0456 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u043e\u0433\u043e \u043f\u0456\u0440\u0441\u0430 \u0443 \u043f\u043e\u0448\u0442\u043e\u0432\u0456\u0439 \u0441\u043a\u0440\u0438\u043d\u044c\u0446\u0456.", "ro": "Ponton plutitor cu energie electric\u0103 \u0219i ap\u0103. Cheia pentru acces se afl\u0103 pe partea pontonului \u00eentr-o cutie po\u0219tal\u0103.", "tr": "Y\u00fczer iskele elektrik ve su ile donat\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r. Eri\u015fim anahtar\u0131, y\u00fczer iskele taraf\u0131ndaki bir posta kutusunda bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u03a0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc. \u03a4\u03bf \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03b4\u03af \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c3\u03b5 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03ba\u03b9\u03b2\u03ce\u03c4\u03b9\u03bf.", "cs": "Plovouc\u00ed molo s elekt\u0159inou a vodou. Kl\u00ed\u010d pro p\u0159\u00edstup se nach\u00e1z\u00ed z bo\u010dn\u00ed strany plovouc\u00edho mola ve schr\u00e1nce.", "hu": "\u00dasz\u00f3pontonnal ell\u00e1tott villamos energia \u00e9s v\u00edz. A hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9si kulcs az \u00fasz\u00f3ponton oldal\u00e1n tal\u00e1lhat\u00f3 egy postal\u00e1d\u00e1ban.", "fi": "Kelluva laituri, jossa on s\u00e4hk\u00f6\u00e4 ja vett\u00e4. Avain laituriin l\u00f6ytyy kelluvan laiturin puolelta postilaatikosta.", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043a\u0435\u0439 \u0441 \u0442\u043e\u043a \u0438 \u0432\u043e\u0434\u0430. \u041a\u043b\u044e\u0447\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u0434\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439 \u0432 \u043f\u043e\u0449\u0435\u043d\u0441\u043a\u0430 \u043a\u0443\u0442\u0438\u044f.", "sr": "\u041f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0441\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0443\u0458\u043e\u043c \u0438 \u0432\u043e\u0434\u043e\u043c. \u041a\u0459\u0443\u0447 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0443\u043f \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0435\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0430 \u0443 \u043f\u043e\u0448\u0442\u0430\u043d\u0441\u043a\u043e\u043c \u0441\u0430\u043d\u0434\u0443\u0447\u0435\u0442\u0443.", "et": "Ujuvkai koos elektri ja veega. V\u00f5ti juurdep\u00e4\u00e4suks asub ujuvkai k\u00fcljel postkastis.", "lv": "Peldplatforma ar elektr\u012bbu un \u016bdeni. Atsl\u0113ga pieejai atrodas no peldplatformas puses pastkast\u012bt\u0113.", "lt": "Plaukiojantis prieplaukos pontonas su elektros ir vandens tiekimu. Raktas prieigai yra plaukiojoje prieplaukos pus\u0117je esan\u010diame pa\u0161to d\u0117\u017eut\u0117je."}
Blokken: {"base": "de", "no": "Bygninger til havbruk.", "se": "Byggnader f\u00f6r vattenbruk.", "en": "Buildings of the aquaculture.", "da": "Akvakulturbygninger.", "fr": "B\u00e2timents de l'aquaculture.", "de": "Geb\u00e4ude der Aquakultur.", "es": "Edificio de acuicultura.", "it": "Edificio dell'acquacoltura.", "pt": "Edif\u00edcio da aquacultura.", "nl": "Gebouwen van de aquacultuur.", "pl": "Budynek akwakultury.", "uk": "\u0411\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0456 \u0430\u043a\u0432\u0430\u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0443\u0440\u0438.", "ro": "Cl\u0103direa acvaculturii.", "tr": "Su \u00fcr\u00fcnleri bina/dalgak\u0131ran", "el": "\u039a\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c5\u03b4\u03b1\u03c4\u03bf\u03ba\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u03ad\u03c1\u03b3\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2.", "cs": "Budovy akvakultury.", "hu": "Az akvakult\u00fara \u00e9p\u00fcletei.", "fi": "Vesiviljelyrakennukset.", "bg": "\u0421\u0433\u0440\u0430\u0434\u0438 \u043d\u0430 \u0430\u043a\u0432\u0430\u043a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Zgrade za akvakulturu.", "et": "Vesiviljeluse hooned.", "lv": "\u016adensaugu audz\u0113\u0161anas \u0113ka.", "lt": "Akvakult\u016bros pastatai."}
Blokken: {"base": "de", "no": "Utstilling og omvisning av et akvakulturanlegg med RIB mulig.", "se": "Utst\u00e4llning och besiktning av ett vattenbruk med Rib m\u00f6jligt.", "en": "Exhibition and tour of an aquaculture by RIB possible.", "da": "Udstilling og bes\u00f8g af et akvakulturanl\u00e6g muligt med rib.", "fr": "Exposition et visite d'une aquaculture en bateau semi-rigide possible.", "de": "Ausstellung und Besichtigung einer Aquakultur per Rib m\u00f6glich.", "es": "Exposici\u00f3n y visita de una acuicultura posible en lancha semirr\u00edgida (RIB).", "it": "Mostra e visita di un'acquacoltura possibile tramite gommone.", "pt": "A exposi\u00e7\u00e3o e visita\u00e7\u00e3o de uma aquicultura \u00e9 poss\u00edvel por meio de um RIB.", "nl": "Tentoonstelling en bezichtiging van een aquacultuur per rib mogelijk.", "pl": "Mo\u017cliwe zwiedzanie i ogl\u0105danie akwakultury za pomoc\u0105 pontonu typu Rib.", "uk": "\u0412\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u043a\u0430 \u0442\u0430 \u043e\u0433\u043b\u044f\u0434 \u0430\u043a\u0432\u0430\u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0443\u0440\u0438 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0434\u0443\u0432\u043d\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0430\u0445 (RIB) \u043c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u0456.", "ro": "Turul \u0219i vizitarea unei acvaculturi sunt posibile cu un Rib.", "tr": "Bir su \u00fcr\u00fcnleri k\u00fclt\u00fcr\u00fcn\u00fcn sergilenmesi ve gezilmesi bir ribbot ile m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr.", "el": "\u0388\u03ba\u03b8\u03b5\u03c3\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c8\u03b7 \u03bc\u03b9\u03b1\u03c2 \u03c5\u03b4\u03b1\u03c4\u03bf\u03ba\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u03ad\u03c1\u03b3\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c6\u03bf\u03c5\u03c3\u03ba\u03c9\u03c4\u03cc \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03ad\u03c2.", "cs": "Prohl\u00eddka a n\u00e1v\u0161t\u011bva akvakultury mo\u017en\u00e1 pomoc\u00ed \u010dlunu Rib.", "hu": "Lehet\u0151s\u00e9g van egy hal\u00e1szati kult\u00fara ki\u00e1ll\u00edt\u00e1s\u00e1ra \u00e9s megtekint\u00e9s\u00e9re egy motoros gumics\u00f3nakkal (Rib).", "fi": "N\u00e4yttely ja akvakulttuurin tutustuminen Ribill\u00e4 mahdollista.", "bg": "\u0412\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0435 \u0438\u0437\u043b\u043e\u0436\u0431\u0430 \u0438 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043b\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0430\u043a\u0432\u0430\u043a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0441 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430.", "sr": "Izlo\u017eba i obilazak akvakulture mogu\u0107 rib \u010damcem.", "et": "V\u00f5imalik on osa v\u00f5tta n\u00e4itusest ja tutvuda vesiviljelusega RIB paadi abil.", "lv": "Izst\u0101de un akvakult\u016bras apskate iesp\u0113jama ar RIB laivu.", "lt": "Galima ap\u017ei\u016br\u0117ti akvakult\u016br\u0105 per Rib."}
Satelite image of Blokken

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Blokken.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water.

Updated on 29. Aug 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf, Anchoring.

Updated on 29. Aug 2025. Update mooring.

Contact information

website: Add website

phone: Add phone number

email: Add email

Descriptions and reviews

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Blokken

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water.

Updated on 29. Aug 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf, Anchoring.

Updated on 29. Aug 2025. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

86 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 10 Sep 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 11 Sep 18:00 0:00 10m/s 1m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 1 hour and 55 minutes ago (Wednesday 10 September 11:27 AM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at None. Click here to edit.

Last visits to Blokken

Mon 05 Feb 2024

POLARCIRKEL 860 ADV [MMSI: 257042230]

Sun 04 Feb 2024

POLARCIRKEL 860 ADV [MMSI: 257042230]

FRYD [MMSI: 258021990]

Mon 02 Oct 2023

POLARCIRKEL 860 ADV [MMSI: 257042230]

Thu 14 Sep 2023

POLARCIRKEL 860 ADV [MMSI: 257042230]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Blokken, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Lofotenfahrer

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Blokken

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours