Message from the system: You need to log in to write a review of the harour.

Mariefred: {"base": "en", "no": "De fleste fort\u00f8yninger tilbyr en flott utsikt over slottet. Ringene p\u00e5 kaien er sm\u00e5 og kan ikke knytes fra b\u00e5ten, noen m\u00e5 v\u00e6re p\u00e5 kaien. Sidesvinnen kan v\u00e6re sterk og gj\u00f8re man\u00f8vreringen vanskelig.", "se": "De flesta f\u00f6rt\u00f6jningarna erbjuder en fantastisk utsikt \u00f6ver slottet.<br>Ringarna p\u00e5 kajen \u00e4r sm\u00e5 och kan inte knytas fr\u00e5n b\u00e5ten, n\u00e5gon m\u00e5ste vara p\u00e5 kajen.<br>Sidovinden kan vara stark och g\u00f6ra man\u00f6vreringen knepig.", "en": "Most mooring offer a great view on the castle.\r\nThe rings on the quay are small and cannot be tied from the boat, someone must be on the quay.\r\nLateral wind can be strong and make the manoeuvrer tricky.", "da": "<p>De fleste fort\u00f8jninger tilbyder en fantastisk udsigt over slottet.</p>\n<p>Ringene p\u00e5 kajen er sm\u00e5 og kan ikke bindes fra b\u00e5den, nogen skal v\u00e6re p\u00e5 kajen.</p>\n<p>Sidesvind kan v\u00e6re st\u00e6rk og g\u00f8re man\u00f8vren tricky.</p>", "fr": "La plupart des mouillages offrent une vue magnifique sur le ch\u00e2teau. Les anneaux sur le quai sont petits et ne peuvent pas \u00eatre attach\u00e9s depuis le bateau, quelqu'un doit \u00eatre sur le quai. Le vent lat\u00e9ral peut \u00eatre fort et rendre la man\u0153uvre d\u00e9licate.", "de": "Die meisten Liegepl\u00e4tze bieten einen gro\u00dfartigen Blick auf das Schloss. Die Ringe auf der Kaimauer sind klein und k\u00f6nnen nicht vom Boot aus befestigt werden, jemand muss an Land sein. Seitenwind kann stark sein und das Man\u00f6vrieren erschweren.", "es": "La mayor\u00eda de los amarres ofrecen una excelente vista del castillo.<br>Los anillos en el muelle son peque\u00f1os y no se pueden atar desde el barco; alguien debe estar en el muelle.<br>El viento lateral puede ser fuerte y hacer que la maniobra sea complicada.", "it": "La maggior parte degli ormeggi offre una vista splendida sul castello.<br>Gli anelli sul molo sono piccoli e non possono essere legati dalla barca, qualcuno deve stare sul molo.<br>Il vento laterale pu\u00f2 essere forte e rendere la manovra complicata.", "pt": "A maioria das amarra\u00e7\u00f5es oferece uma \u00f3tima vista do castelo. <br> Os an\u00e9is no cais s\u00e3o pequenos e n\u00e3o podem ser amarrados do barco, algu\u00e9m deve estar no cais. <br> O vento lateral pode ser forte e tornar a manobra dif\u00edcil.", "nl": "De meeste aanlegplaatsen bieden een prachtig uitzicht op het kasteel. De ringen op de kade zijn klein en kunnen niet vanaf de boot worden vastgebonden, iemand moet op de kade zijn. Zijwind kan sterk zijn en de manoeuvre moeilijk maken.", "pl": "Wi\u0119kszo\u015b\u0107 miejsc cumowania oferuje wspania\u0142y widok na zamek. Pier\u015bcienie na nabrze\u017cu s\u0105 ma\u0142e i nie mo\u017cna ich zamocowa\u0107 z \u0142odzi, kto\u015b musi by\u0107 na nabrze\u017cu. Boczny wiatr mo\u017ce by\u0107 silny i utrudnia\u0107 manewrowanie.", "uk": "\u0411\u0456\u043b\u044c\u0448\u0456\u0441\u0442\u044c \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u0434\u043b\u044f \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043f\u0440\u043e\u043f\u043e\u043d\u0443\u044e\u0442\u044c \u0447\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0432\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043c\u043e\u043a.<br>\u041a\u0456\u043b\u044c\u0446\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0456\u0439 \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0456 \u0442\u0430 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0443\u0442\u044c \u0431\u0443\u0442\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0432'\u044f\u0437\u0430\u043d\u0456 \u0437 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0430, \u0445\u0442\u043e\u0441\u044c \u043f\u043e\u0432\u0438\u043d\u0435\u043d \u0431\u0443\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0456\u0439.<br>\u0411\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0442\u0435\u0440 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0438\u043c \u0456 \u0443\u0441\u043a\u043b\u0430\u0434\u043d\u044e\u0432\u0430\u0442\u0438 \u043c\u0430\u043d\u0435\u0432\u0440\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Cele mai multe locuri de acostare ofer\u0103 o priveli\u0219te minunat\u0103 asupra castelului.<br>Inelurile de pe chei sunt mici \u0219i nu pot fi legate din barc\u0103, cineva trebuie s\u0103 fie pe chei.<br>V\u00e2ntul lateral poate fi puternic \u0219i poate face manevrarea dificil\u0103.", "tr": "\u00c7o\u011fu ba\u011flanma yeri kale manzaras\u0131 sunar.\nR\u0131ht\u0131mdaki halkalar k\u00fc\u00e7\u00fckt\u00fcr ve tekneden ba\u011flanamaz, birisi r\u0131ht\u0131mda olmal\u0131d\u0131r.\nYanal r\u00fczgar g\u00fc\u00e7l\u00fc olabilir ve manevray\u0131 zorla\u015ft\u0131rabilir.", "el": "\u03a4\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03b1 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b4\u03b5\u03c3\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03ad\u03c1\u03bf\u03c5\u03bd \u03b5\u03be\u03b1\u03b9\u03c1\u03b5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03b8\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03ac\u03c3\u03c4\u03c1\u03bf. <br> \u039f\u03b9 \u03b4\u03b1\u03ba\u03c4\u03cd\u03bb\u03b9\u03bf\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03bf\u03af \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b5\u03bd \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03bf\u03cd\u03bd \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b5\u03b8\u03bf\u03cd\u03bd \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2, \u03ba\u03ac\u03c0\u03bf\u03b9\u03bf\u03c2 \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1. <br> \u039f \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u03ac\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf\u03c2 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b9\u03c3\u03c7\u03c5\u03c1\u03cc\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03ba\u03ac\u03bd\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03bd\u03bf\u03cd\u03b2\u03c1\u03b1 \u03b4\u03cd\u03c3\u03ba\u03bf\u03bb\u03b7.", "cs": "V\u011bt\u0161ina kotvi\u0161\u0165 nab\u00edz\u00ed skv\u011bl\u00fd v\u00fdhled na hrad. Krou\u017eky na n\u00e1b\u0159e\u017e\u00ed jsou mal\u00e9 a nemohou b\u00fdt uv\u00e1z\u00e1ny z lodi, n\u011bkdo mus\u00ed b\u00fdt na n\u00e1b\u0159e\u017e\u00ed. Bo\u010dn\u00ed v\u00edtr m\u016f\u017ee b\u00fdt siln\u00fd a man\u00e9vrov\u00e1n\u00ed tak slo\u017eit\u00e9.", "hu": "A legt\u00f6bb kik\u00f6t\u0151hely nagyszer\u0171 kil\u00e1t\u00e1st ny\u00fajt a v\u00e1rra.<br>A rakparton l\u00e9v\u0151 gy\u0171r\u0171k kicsik \u00e9s nem lehet a haj\u00f3r\u00f3l kik\u00f6tni \u0151ket, valakinek a rakparton kell lennie.<br>Az oldalsz\u00e9l er\u0151s lehet, \u00e9s megnehez\u00edti a man\u0151verez\u00e9st.", "fi": "Useimmat kiinnityspaikat tarjoavat erinomaisen n\u00e4kym\u00e4n linnalle.<br />Laiturin renkaat ovat pieni\u00e4 eiv\u00e4tk\u00e4 ne voi solmia veneest\u00e4 k\u00e4sin, jonkun t\u00e4ytyy olla laiturilla.<br />Sivutuuli voi olla voimakas ja tehd\u00e4 man\u00f6\u00f6verist\u00e4 haastavan.", "bg": "\u041f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435\u0442\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430\u043d\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u0430\u0433\u0430\u0442 \u0447\u0443\u0434\u0435\u0441\u0435\u043d \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0437\u0430\u043c\u044a\u043a\u0430.<br>\u0425\u0430\u043b\u043a\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u0439\u0430 \u0441\u0430 \u043c\u0430\u043b\u043a\u0438 \u0438 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0433\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0430\u0442 \u0437\u0430\u0432\u044a\u0440\u0437\u0430\u043d\u0438 \u043e\u0442 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430\u0442\u0430, \u043d\u0435\u043e\u0431\u0445\u043e\u0434\u0438\u043c\u043e \u0435 \u043d\u044f\u043a\u043e\u0439 \u0434\u0430 \u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u0439\u0430.<br>\u0421\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0432\u044f\u0442\u044a\u0440 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0435 \u0441\u0438\u043b\u0435\u043d \u0438 \u0434\u0430 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438 \u043c\u0430\u043d\u0435\u0432\u0440\u0438\u0440\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0441\u043b\u043e\u0436\u043d\u043e.", "sr": "Ve\u0107ina vezova pru\u017ea odli\u010dan pogled na zamak.<br/>Prsteni na keju su mali i ne mogu se vezati sa broda, neko mora biti na keju.<br/>Bo\u010dni vetar mo\u017ee biti jak i ote\u017eati manevrisanje.", "et": "Enamikule kinnitustest avaneb suurep\u00e4rane vaade lossile. Kail olevad r\u00f5ngad on v\u00e4ikesed ja neid ei saa paadist kinnitada, keegi peab olema kail. K\u00fclgtuul v\u00f5ib olla tugev ja muuta man\u00f6\u00f6vri keeruliseks.", "lv": "Liel\u0101k\u0101 da\u013ca pietauvo\u0161an\u0101s vietu pied\u0101v\u0101 lielisku skatu uz pili. Gredzeni uz piest\u0101tnes ir mazi un nevar tikt sasieti no laivas, k\u0101dam j\u0101b\u016bt uz piest\u0101tnes. S\u0101nv\u0113j\u0161 var b\u016bt sp\u0113c\u012bgs un padar\u012bt manevr\u0113\u0161anu sare\u017e\u0123\u012btu.", "lt": "Dauguma \u0161vartavimo viet\u0173 si\u016blo puik\u0173 vaizd\u0105 \u012f pil\u012f. \u017diedo dydis prie krantin\u0117s yra ma\u017eas ir negali b\u016bti prisegtas i\u0161 laivo, ka\u017ekas turi b\u016bti ant krantin\u0117s. \u0160oninis v\u0117jas gali b\u016bti stiprus ir apsunkinti manevravim\u0105."}

1 liker bildet

Most mooring offer a great view on the castle. The rings on the quay are small and cannot be tied from the boat, someone must be on the quay. Lateral wind can be strong and make the manoeuvrer tricky.

Photographer: Dominig ar Foll, uploaded on 31. May 2025

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Washing machine, Sewage disposal, Fuel, Playground, Swimming area.

Updated on 6. Jul 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf, Mooring buoy<br>(for easy "anchoring", not to be confused with bouys used in marinas).

Updated on 6. Jul 2025. Update mooring.

Contact information

website: mariefredsmarina.se/

phone: 0736-63 33 01

email: info@mariefredsmarina.se

Descriptions and reviews

Drandym says:

area

maritime qualities

description

We got a place at the floating jetty in Y Box. Nice help from two harbour masters. Very friendly!
You can „book“ before on this site
https://mariefredsmarina.se/en/book-one-or-more-nights/
And you get a sms with a symbol for your place, very good idea.

1 x helpful | written on 9. Jul 2025

Dominig ar Foll says:

area

maritime qualities

description

Access from the sea and from land to Mariefred is easy.
From the sea there is no hidden surprise, the fairway is clear and the depth very comfortable,
3.5m in the approach, 2,8m at the mooring buoys, 2,1 at the quay.
Bottom is soft clay, so real depth is bit more in reality.

Mariefred marina is well equipped and provides all the facilities that you may expect.
The price range is a bit higher than usual but Mariefred being such a tourist attraction that is not a surprise.
You pay by the beam of your boat. Electricity is extra but washing machine and drier are included.
The agreement made between other marinas in the areas allows to get the 5th night for free.
(Västerås, trängnäs, Enköping, Mariefred, Sundbyholm).

Mariefred small town is charming and offers plenty of selection in restaurant, activities for children and cultural visits.

The marina can be exposed to lateral winds what can make the mooring a bit more challenging as we would like.

When I came (early June 2024) people from the harbour where there to help passing the lines in the quay rings.

1 x helpful | written on 31. May 2025

The Maxi Sailor says:

area

maritime qualities

description

Pleasant guest harbor in cozy Mariefred. Large selection of restaurants and shops.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 7. Aug 2023

HarbourMaps (site admin) says:

description

Harbour depth: 2-3 m, Guest berths: 40, Mooring: buoy

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Mariefred

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet, Washing machine, Sewage disposal, Fuel, Playground, Swimming area.

Updated on 6. Jul 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf, Mooring buoy<br>(for easy "anchoring", not to be confused with bouys used in marinas).

Updated on 6. Jul 2025. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

95 points

Sun 08:00 PM 2 m/s from SW 96 points N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Man 14 Jul 18:00 0:00 6:00 2m/s 0m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 2 hours and 8 minutes ago (Sunday 13 July 07:27 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at 7. Aug 2023. Click here to edit.

Last visits to Mariefred

Tue 08 Jul 2025

MIRAGE LIMHAMN [MMSI: 265632930]

Sun 06 Jul 2025

ALVA [MMSI: 265615470]

Fri 04 Jul 2025

LINNEA [MMSI: 826502046]

Tue 01 Jul 2025

GAUDI [MMSI: 211251690]

Mon 30 Jun 2025

FORSIKTIGHETEN [MMSI: 265608210]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Mariefred, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Albert Boeke, Dominig ar Foll, Olav Pekeberg and The Maxi Sailor

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Mariefred

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

Distance
ABC
Popularity
Wind score next night
July 2025
MonTueWedThuFriSatSun
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031