Harlingen - Zuiderhaven

Marina

favoritt

Region: Netherlands (551), Friesland (93) and Harlingen (4)

Harlingen - Zuiderhaven: {"base": "nl", "no": "Dette er havnekontoret for b\u00e5de Noorderhaven og Zuiderhaven. Du finner dette kontoret ved Noorderhaven. Betaling av havneavgift kan gj\u00f8res p\u00e5 kontoret eller ved \u00e5 skanne QR-kode som du finner p\u00e5 bryggene.", "se": "Det h\u00e4r \u00e4r hamnkontoret f\u00f6r b\u00e5de Norra hamnen och S\u00f6dra hamnen. Du hittar detta kontor i Norra hamnen. Hamnavgiften kan betalas p\u00e5 kontoret eller via en QR-kod som du hittar p\u00e5 bryggorna.", "en": "This is the harbour office for both the North Harbour and the South Harbour. You can find this office at the North Harbour.<br> Harbour fees can be paid at the office or by scanning the QR code that you find on the docks.", "da": "Dette er havnekontoret for b\u00e5de Noorderhaven og Zuiderhaven. Du finder dette kontor ved Noorderhaven.<br>Betaling af havneafgift kan ske p\u00e5 kontoret eller ved at scanne QR-koden, som du finder p\u00e5 molerne.", "fr": "Ceci est le bureau du port pour le Noorderhaven ainsi que pour le Zuiderhaven. Vous trouverez ce bureau au Noorderhaven.<br>Le paiement des frais portuaires peut se faire au bureau ou en scannant le code QR que vous trouverez sur les quais.", "de": "Dies ist das Hafenb\u00fcro sowohl f\u00fcr den Noorderhaven als auch f\u00fcr den Zuiderhaven. Sie finden dieses B\u00fcro im Noorderhaven.<br>Die Zahlung der Hafengeb\u00fchr kann im B\u00fcro oder durch Scannen des QR-Codes, den Sie auf den Stegen finden, erfolgen.", "es": "Esta es la oficina del puerto tanto para el Noorderhaven como para el Zuiderhaven. Encontrar\u00e1s esta oficina en el Noorderhaven. El pago de las tarifas portuarias se puede hacer en la oficina o mediante el escaneo del c\u00f3digo QR que se encuentra en los muelles.", "it": "Questo \u00e8 l'ufficio portuale sia per il Noorderhaven che per il Zuiderhaven. Trovi questo ufficio al Noorderhaven.<br>Il pagamento delle tasse portuali pu\u00f2 essere effettuato in ufficio o tramite scansione del codice QR che trovi sui moli.", "pt": "Este \u00e9 o escrit\u00f3rio do porto tanto para o Noorderhaven quanto para o Zuiderhaven. Voc\u00ea encontra este escrit\u00f3rio no Noorderhaven. O pagamento de taxas portu\u00e1rias pode ser feito no escrit\u00f3rio ou atrav\u00e9s do escaneamento do c\u00f3digo QR que voc\u00ea encontra nos cais.", "nl": "Dit is het havenkantoor voor zowel de Noorderhaven als de Zuiderhaven. Je vindt dit kantoor aan de Noorderhaven.\r\nBetaling havengeld kan op het kantoor of via scannen QR code die je vindt op de steigers.", "pl": "To jest biuro portowe zar\u00f3wno dla Noorderhaven, jak i Zuiderhaven. Biuro znajduje si\u0119 przy Noorderhaven. Op\u0142aty portowe mo\u017cna ui\u015bci\u0107 w biurze lub poprzez zeskanowanie kodu QR, kt\u00f3ry znajduje si\u0119 na pomostach.", "uk": "\u0426\u0435 \u043e\u0444\u0456\u0441 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u044f\u043a \u0434\u043b\u044f \u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456, \u0442\u0430\u043a \u0456 \u0434\u043b\u044f \u041f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0457 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u0412\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442\u0435 \u0446\u0435\u0439 \u043e\u0444\u0456\u0441 \u0432 \u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456\u0439 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u041e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0441\u044c\u043a\u0438\u0445 \u0437\u0431\u043e\u0440\u0456\u0432 \u043c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u0430 \u0432 \u043e\u0444\u0456\u0441\u0456 \u0430\u0431\u043e \u0448\u043b\u044f\u0445\u043e\u043c \u0441\u043a\u0430\u043d\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f QR-\u043a\u043e\u0434\u0443, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0438 \u0437\u043d\u0430\u0439\u0434\u0435\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0430\u0445.", "ro": "Aceasta este biroul portuar pentru at\u00e2t Noorderhaven, c\u00e2t \u0219i Zuiderhaven. G\u0103se\u0219ti acest birou la Noorderhaven. Plata taxelor portuare se poate face la birou sau prin scanarea codului QR pe care \u00eel g\u0103se\u0219ti pe pontoane.", "tr": "Bu hem Noorderhaven hem de Zuiderhaven i\u00e7in liman ofisidir. Bu ofisi Noorderhaven'de bulabilirsiniz. Liman \u00fccretlerinin \u00f6demesi ofiste veya iskelelerde bulabilece\u011finiz QR kodunu tarayarak yap\u0131labilir.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03cc\u03c3\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf Noorderhaven \u03cc\u03c3\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf Zuiderhaven. \u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b2\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc \u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf Noorderhaven. \u0397 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03c9\u03bc\u03ae \u03c4\u03c9\u03bd \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03ce\u03bd \u03c4\u03b5\u03bb\u03ce\u03bd \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03b3\u03af\u03bd\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03ae \u03bc\u03ad\u03c3\u03c9 \u03c3\u03ac\u03c1\u03c9\u03c3\u03b7\u03c2 QR \u03ba\u03c9\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b8\u03b1 \u03b2\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2.", "cs": "Toto je p\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159 pro severn\u00ed i ji\u017en\u00ed p\u0159\u00edstav. Tuto kancel\u00e1\u0159 najdete u severn\u00edho p\u0159\u00edstavu. Poplatky za p\u0159\u00edstav lze zaplatit v kancel\u00e1\u0159i nebo naskenov\u00e1n\u00edm QR k\u00f3du, kter\u00fd najdete na molech.", "hu": "Ez az \u00e9szaki \u00e9s a d\u00e9li kik\u00f6t\u0151i hivatal. Az irod\u00e1t az \u00c9szaki Kik\u00f6t\u0151n\u00e9l tal\u00e1lod meg.<br> A kik\u00f6t\u0151i d\u00edjakat az irod\u00e1ban lehet kifizetni, vagy a dokkokon tal\u00e1lhat\u00f3 QR-k\u00f3d beolvas\u00e1s\u00e1val.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on sek\u00e4 Noorderhavenin ett\u00e4 Zuiderhavenin satamakonttori. L\u00f6yd\u00e4t t\u00e4m\u00e4n toimiston Noorderhavenista. Satamamaksun voi maksaa toimistossa tai skannaamalla QR-koodi, jonka l\u00f6yd\u00e4t laitureilta.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u043e\u0442\u043e \u0431\u044e\u0440\u043e \u043a\u0430\u043a\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435, \u0442\u0430\u043a\u0430 \u0438 \u0437\u0430 \u042e\u0436\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u0422\u043e\u0437\u0438 \u043e\u0444\u0438\u0441 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u0417\u0430\u043f\u043b\u0430\u0449\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0442\u0430\u043a\u0441\u0430 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u0432\u044a\u0440\u0448\u0438 \u0432 \u043e\u0444\u0438\u0441\u0430 \u0438\u043b\u0438 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u0441\u043a\u0430\u043d\u0438\u0440\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 QR \u043a\u043e\u0434, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0449\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0435\u0440\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0442\u0435.", "sr": "\u041e\u0432\u043e \u0458\u0435 \u043b\u0443\u043a\u0430 \u0437\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0446\u0435\u043b\u0430\u0440\u0438\u0458\u0443 \u043a\u0430\u043a\u043e \u0437\u0430 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0443 \u043b\u0443\u043a\u0443 \u0442\u0430\u043a\u043e \u0438 \u0437\u0430 \u0408\u0443\u0436\u043d\u0443 \u043b\u0443\u043a\u0443. \u041e\u0432\u0443 \u043a\u0430\u043d\u0446\u0435\u043b\u0430\u0440\u0438\u0458\u0443 \u043d\u0430\u045b\u0438 \u045b\u0435\u0442\u0435 \u0443 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0458 \u043b\u0443\u0446\u0438. \u041f\u043b\u0430\u045b\u0430\u045a\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0438\u0442\u0438 \u0443 \u043a\u0430\u043d\u0446\u0435\u043b\u0430\u0440\u0438\u0458\u0438 \u0438\u043b\u0438 \u0441\u043a\u0435\u043d\u0438\u0440\u0430\u045a\u0435\u043c QR \u043a\u043e\u0434\u0430 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438 \u043d\u0430 \u0434\u043e\u043a\u043e\u0432\u0438\u043c\u0430.", "et": "See on p\u00f5hjasadama ja l\u00f5unasadama sadamakontor. Leiad selle kontori p\u00f5hjasadamast. Sadamatasu saab tasuda kontoris v\u00f5i QR-koodi skaneerimise teel, mille leiad kailt.", "lv": "\u0160is ir ostas birojs gan Zieme\u013cu ost\u0101, gan Dienvidu ost\u0101. J\u016bs atrad\u012bsiet \u0161o biroju Zieme\u013cu ost\u0101. Ostas maks\u0101jumu var veikt biroj\u0101 vai, sken\u0113jot QR kodu, kuru atrad\u012bsiet uz piest\u0101tn\u0113m.", "lt": "Tai yra uosto biuras tiek \u0160iaur\u0117s, tiek Piet\u0173 uostui. \u0160\u012f biur\u0105 rasite \u0160iaur\u0117s uoste.<br> Uosto mokes\u010dius galite sumok\u0117ti biure arba nuskanav\u0119 QR kod\u0105, kur\u012f rasite ant krantini\u0173."}
Satelite image of Harlingen - Zuiderhaven

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Harlingen - Zuiderhaven.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo.

Actualizado el 21. Jun 2025. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 21. Jun 2025. Actualizar amarre.

Información de contacto

sitio web: Add website

teléfono: Agregar número de teléfono

correo electrónico: Add email

Descripciones y reseñas

A vd Louw dice:

área

cualidades marítimas

descripción

el Zuiderhaven en el centro de Harlingen pertenece al Noorderhaven. Oficina del puerto en el Noorderhaven. Ambos puertos tienen una capacidad de aproximadamente 100 lugares para visitantes y 92 lugares fijos. Ambos puertos son de marea; el Noorderhaven es adecuado para barcos con un calado de hasta 2.20m y el Zuiderhaven es para barcos más grandes y de mayor calado.
Si desea entrar en el Zuiderhaven debido a su calado, debe pedir una apertura del puente vía radio VHF. Al entrar en la zona del puerto, hay un letrero con el canal de radio VHF.

Con una marea de nap >1.10m, las puertas de aguas altas se cierran. El tiempo de cierre es en promedio 1 hora antes hasta 1 hora después de la marea alta, dependiendo del viento (viento en contra = embalsamiento). Cuando se cierran las puertas de aguas altas, no se puede entrar ni salir del puerto. Generalmente se coloca una nota en la oficina del puerto (en el Noorderhaven) cuando las puertas se cierran.

[translated from Dutch with AI]

1 x helpful | written on 21. Jun 2025

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Harlingen - Zuiderhaven

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo.

Actualizado el 21. Jun 2025. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 21. Jun 2025. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

80 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 02 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 03 Jul 18:00 10m/s 2m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 1 hour and 40 minutes ago (Miércoles 02 Julio 07:27). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones de viento seguras para este puerto han sido decididas por un algoritmo, basado en la elevación del terreno alrededor del puerto. Es mayormente correcto, pero a veces los datos subyacentes sobre los niveles de elevación no son lo suficientemente buenos para tomar decisiones correctas. Es de gran ayuda para otros si puedes validar o ajustar las direcciones del viento seguro. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Últimas visitas a Harlingen - Zuiderhaven

Sáb 28 Jun 2025

TRICEPS [MMSI: 244866180]

TULIPA [MMSI: 244184571]

Vie 27 Jun 2025

SKONNERTEN JYLLAND. [MMSI: 220276000]

JAN VAN GENT [MMSI: 244050486]

ZEEZEILER [MMSI: 244020550]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Harlingen - Zuiderhaven, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: A vd Louw

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Harlingen - Zuiderhaven

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos