Kjerringøy

Marina

favoritt

Region: Norway (3410), Nordland (670), Bodø (40) and Kjerringøy (2)

Kjerringøy: {"base": "no", "no": "Gjestebryggen fra nord.", "se": "G\u00e4stbryggan fr\u00e5n norr.", "en": "Guest pier from the north.", "da": "G\u00e6stebroen fra nord."}
Kjerringøy: {"base": "no", "no": "Gjestehavna, sett fra \u00f8st.", "se": "G\u00e4sthamnen, sedd fr\u00e5n \u00f6st.", "en": "The guest harbor, seen from the east.", "da": "G\u00e6stehavnen, set fra \u00f8st."}
Kjerringøy: {"base": "no", "no": "foto: Bernt Aanonsen", "se": "foto: Bernt Aanonsen", "en": "photo: Bernt Aanonsen", "da": "foto: Bernt Aanonsen"}
Kjerringøy: {"base": "no", "no": "Morgent\u00e5ke", "se": "Morgondimma", "en": "Morning fog", "da": "Morgent\u00e5ge"}
Kjerringøy
Kjerringøy
Kjerringøy: {"base": "no", "no": "Nydelig himmel etter en fantastisk dag med 29gr.og mye vind(heldigvis).", "se": "H\u00e4rlig himmel efter en fantastisk dag med 29 grader och mycket vind (lyckligtvis).", "en": "Beautiful sky after a fantastic day with 29\u00b0C and a lot of wind (fortunately).", "da": "Sk\u00f8n himmel efter en fantastisk dag med 29 grader og megen vind (heldigvis)."}
Kjerringøy: {"base": "en", "no": "God havn med alle fasiliteter, flott milj\u00f8.", "se": "Bra hamn med alla faciliteter, fin milj\u00f6.", "en": "Good harbour with all facilities nice environment.", "da": "God havn med alle faciliteter, dejligt milj\u00f8."}
Kjerringøy: {"base": "en", "no": "S\u00f8r for dem havn.", "se": "S\u00f6der om dem hamnen.", "en": "South of them harbour.", "da": "Syd for havnen."}
Kjerringøy: {"base": "en", "no": "Ser nordover langs kysten.", "se": "Ser norrut l\u00e4ngs kusten.", "en": "Looking north along the coast.", "da": "Kigger mod nord langs kysten."}
Kjerringøy: {"base": "en", "no": "Vi spurte hotellsjefen om vi kunne legge til ved den trekaien, ikke noe problem. Gjeste-pontongen har begrenset plass.", "se": "Vi fr\u00e5gade hotellchefen om vi kunde f\u00f6rt\u00f6ja vid tr\u00e4kajen, inga problem. G\u00e4stbryggan har begr\u00e4nsat med plats.", "en": "We asked the hotel manager if we could Bert at the wooden quay, no problem. They guest pontoon has limited place.", "da": "Vi spurgte hotelmanageren, om vi kunne fort\u00f8je ved tr\u00e6molen, ikke noget problem. G\u00e6stepontonen har begr\u00e6nset plads.", "fr": "Nous avons demand\u00e9 au directeur de l'h\u00f4tel si nous pouvions amarrer au quai en bois, aucun probl\u00e8me. Le ponton pour les invit\u00e9s a une place limit\u00e9e.", "de": "Wir fragten den Hotelmanager, ob wir am Holzpier anlegen k\u00f6nnten, kein Problem. Der G\u00e4steponton hat begrenzten Platz.", "es": "<p>Le preguntamos al gerente del hotel si pod\u00edamos atracar en el muelle de madera, no hubo problema. El pont\u00f3n de invitados tiene espacio limitado.</p>", "it": "Abbiamo chiesto al direttore dell'hotel se potevamo ormeggiare alla banchina di legno, nessun problema. Il pontile per gli ospiti ha spazio limitato.", "pt": "Perguntamos ao gerente do hotel se poder\u00edamos atracar no cais de madeira, sem problema. O pont\u00e3o para convidados tem espa\u00e7o limitado.", "nl": "We vroegen de hotelmanager of we bij de houten kade konden afmeren, geen probleem. De gastensteiger heeft beperkte ruimte.", "pl": "Zapytali\u015bmy mened\u017cera hotelu, czy mo\u017cemy zacumowa\u0107 przy drewnianym nabrze\u017cu, nie ma problemu. Pomost dla go\u015bci ma ograniczon\u0105 ilo\u015b\u0107 miejsc.", "uk": "\u041c\u0438 \u0437\u0430\u043f\u0438\u0442\u0430\u043b\u0438 \u0443 \u043c\u0435\u043d\u0435\u0434\u0436\u0435\u0440\u0430 \u0433\u043e\u0442\u0435\u043b\u044e, \u0447\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u043c\u043e \u0437\u0430\u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432'\u044f\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456, \u043d\u0435\u043c\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c. \u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u043c\u0430\u0454 \u043e\u0431\u043c\u0435\u0436\u0435\u043d\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435.", "ro": "L-am \u00eentrebat pe managerul hotelului dac\u0103 putem acosta la cheiul de lemn, nicio problem\u0103. Pontonul pentru oaspe\u021bi are locuri limitate.", "tr": "Otel m\u00fcd\u00fcr\u00fcne ah\u015fap iskelede Bert yapabilir miyiz diye sorduk, sorun yok. Misafir pontonu s\u0131n\u0131rl\u0131 yere sahip.", "el": "\u03a1\u03c9\u03c4\u03ae\u03c3\u03b1\u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03b4\u03b9\u03b5\u03c5\u03b8\u03c5\u03bd\u03c4\u03ae \u03c4\u03bf\u03c5 \u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03b4\u03bf\u03c7\u03b5\u03af\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03bf\u03cd\u03bc\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03bf\u03c5\u03bc\u03b5 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03cd\u03bb\u03b9\u03bd\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1, \u03ba\u03b1\u03bd\u03ad\u03bd\u03b1 \u03c0\u03c1\u03cc\u03b2\u03bb\u03b7\u03bc\u03b1. \u0397 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf.", "cs": "Zeptali jsme se mana\u017eera hotelu, zda m\u016f\u017eeme p\u0159ist\u00e1t u d\u0159ev\u011bn\u00e9ho mola, nen\u00ed probl\u00e9m. Hostuj\u00edc\u00ed ponton m\u00e1 omezen\u00fd prostor.", "hu": "Megk\u00e9rdezt\u00fck a sz\u00e1lloda menedzser\u00e9t, hogy kik\u00f6thet\u00fcnk-e a fa m\u00f3l\u00f3n\u00e1l, nincs probl\u00e9ma. A vend\u00e9gpontonnak korl\u00e1tozott a helye.", "fi": "Kysyimme hotellin johtajalta, voimmeko kiinnitty\u00e4 puiseen laituriin, ei ongelmaa. Vieraslaiturilla on rajoitetusti tilaa.", "bg": "\u041f\u043e\u043f\u0438\u0442\u0430\u0445\u043c\u0435 \u0443\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044f \u043d\u0430 \u0445\u043e\u0442\u0435\u043b\u0430 \u0434\u0430\u043b\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u043c \u0434\u0430 \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430\u043c\u0435 \u043d\u0430 \u0434\u044a\u0440\u0432\u0435\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439, \u043d\u044f\u043c\u0430\u0448\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c. \u041f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0438\u043c\u0430 \u043e\u0433\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u0435\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e.", "sr": "Pitali smo upravnika hotela da li mo\u017eemo da ve\u017eemo \u010damac na drvenom molu, nema problema. Gostuju\u0107i ponton ima ograni\u010den prostor.", "et": "K\u00fcsisime hotellijuhatajalt, kas me v\u00f5iksime puidust kai \u00e4\u00e4res Bertiga peatuda, pole probleemi. K\u00fclaliste pontoonil on piiratud ruum.", "lv": "M\u0113s pajaut\u0101j\u0101m viesn\u012bcas vad\u012bt\u0101jam, vai m\u0113s varam pietauvoties pie koka piest\u0101tnes, nek\u0101du probl\u0113mu. Vi\u0146u viesu pontons ir ar ierobe\u017eotu vietu.", "lt": "Paklaus\u0117me vie\u0161bu\u010dio vadovo, ar galime \u0161vartuotis prie medinio priekalo, jokiu problem\u0173. Sve\u010di\u0173 pontonas turi ribot\u0105 viet\u0173 skai\u010di\u0173."}
Kjerringøy: {"base": "en", "no": "Veldig fin havn med strender.", "se": "Mycket trevlig hamn med str\u00e4nder.", "en": "Ver nice harbour with beaches.", "da": "Meget dejlig havn med strande.", "fr": "Tr\u00e8s joli port avec des plages.", "de": "Sehr sch\u00f6ner Hafen mit Str\u00e4nden.", "es": "Puerto muy agradable con playas.", "it": "Porto molto bello con spiagge.", "pt": "Porto muito agrad\u00e1vel com praias.", "nl": "Zeer mooie haven met stranden.", "pl": "Bardzo \u0142adny port z pla\u017cami.", "uk": "\u0414\u0443\u0436\u0435 \u0433\u0430\u0440\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u043f\u043b\u044f\u0436\u0430\u043c\u0438.", "ro": "Port foarte frumos cu plaje.", "tr": "<p>G\u00fczel plajlar\u0131 olan \u00e7ok ho\u015f bir liman.</p>", "el": "\u03a0\u03bf\u03bb\u03cd \u03c9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b5\u03c2.", "cs": "P\u011bkn\u00fd p\u0159\u00edstav s pl\u00e1\u017eemi.", "hu": "Nagyon sz\u00e9p kik\u00f6t\u0151 strandokkal.", "fi": "Hyvin mukava satama rantoineen.", "bg": "\u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0445\u0443\u0431\u0430\u0432\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0441 \u043f\u043b\u0430\u0436\u043e\u0432\u0435.", "sr": "Veoma lepa luka sa pla\u017eama.", "et": "V\u00e4ga kena sadam rannaga.", "lv": "\u013boti jauka osta ar pludmal\u0113m.", "lt": "Labai gra\u017eus uostas su papl\u016bdimiais."}
Kjerringøy: {"base": "en", "no": "ser nordover; du kan kaste anker utenfor havnen.", "se": "titta norrut; du kan ankra utanf\u00f6r hamnen.", "en": "looking north; you can anchor outside the harbour.", "da": "ser mod nord; du kan ankre uden for havnen.", "fr": "regardant vers le nord; vous pouvez mouiller \u00e0 l'ext\u00e9rieur du port.", "de": "nach Norden schauend; Sie k\u00f6nnen au\u00dferhalb des Hafens ankern.", "es": "mirando al norte; puedes fondear fuera del puerto.", "it": "guardando a nord; puoi ancorare fuori dal porto.", "pt": "olhando para o norte; voc\u00ea pode ancorar fora do porto.", "nl": "kijkend naar het noorden; u kunt buiten de haven ankeren.", "pl": "patrz\u0105c na p\u00f3\u0142noc; mo\u017cna zakotwiczy\u0107 poza portem.", "uk": "\u0434\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447; \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u044f\u043a\u0456\u0440 \u0437\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0430\u043c\u0438 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.", "ro": "privind spre nord; pute\u021bi ancora \u00een afara portului.", "tr": "kuzeye bakarak; liman\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda demir atabilirsiniz.", "el": "\u03ba\u03bf\u03b9\u03c4\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac; \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03ad\u03be\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "s d\u00edv\u00e1n\u00edm sm\u011brem na sever; m\u016f\u017eete zakotvit mimo p\u0159\u00edstav.", "hu": "\u00e9szakra n\u00e9z; kik\u00f6thet a kik\u00f6t\u0151n k\u00edv\u00fcl.", "fi": "katsoen pohjoiseen; voit ankkuroida sataman ulkopuolelle.", "bg": "\u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u0449\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440; \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u0438\u0442\u0435 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u0438\u0437\u0432\u044a\u043d \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e.", "sr": "gledaju\u0107i ka severu; mo\u017eete usidriti izvan luke.", "et": "vaadates p\u00f5hja; v\u00f5ite sadamast v\u00e4ljaspool ankrusse j\u00e4\u00e4da.", "lv": "skatoties uz zieme\u013ciem; j\u016bs varat nostiprin\u0101ties \u0101rpus ostas.", "lt": "\u017ei\u016brint \u012f \u0161iaur\u0119; galite inkaruotis u\u017e uosto rib\u0173."}
Satelite image of Kjerringøy

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Kjerringøy.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Combustible, Parque infantil.

Actualizado el 6. Aug 2023. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 6. Aug 2023. Actualizar amarre.

Información de contacto

sitio web: Add website

teléfono: Agregar número de teléfono

correo electrónico: Add email

Descripciones y reseñas

Birgit Ruhfus dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Tuvimos que amarrar al final del muelle en T, ya que, lamentablemente, un tercio del muelle para visitantes se convirtió en una gasolinera y con 2 veleros medianos ya estaba completamente ocupado. Zona bonita, poco oleaje y tuvimos un día con poco viento. Así que el muelle en T fue suficiente para nuestro yate de 30 toneladas.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 8. Aug 2025

Stein Ødegård dice:

área

cualidades marítimas

descripción

El muelle de visitantes tiene espacio para 4 barcos de lado. Además, es posible atracar en el extremo del muelle en T en ambos lados. Kjerringøy Handelsted es un lugar único y bien conservado que ofrece una visión fantástica de la vida aquí en el siglo XIX. Hay visitas guiadas en la casa principal.

Supermercado cercano. Bombas de combustible en tierra al final del muelle de visitantes, pero no hay un muelle propio allí.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 10. Jul 2024 | updated_on 10. Jul 2024

Steinar Willassen dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Enfíle fácil desde el norte entre el malecón y el rompeolas.
El puerto está bien protegido contra el oleaje, pero el viento del norte y del sur puede ser fuerte.
Nuevas instalaciones en tierra (2022) con baño, ducha, lavadora.
El Hotel Kjerringøy Brygge está muy cerca. Kjerringøy Handelsted, conocido por Benoni y Rosa, se encuentra a unos 3-400 metros hacia el sur.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 4. Aug 2022

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Kjerringøy

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Combustible, Parque infantil.

Actualizado el 6. Aug 2023. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 6. Aug 2023. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

83 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 10 Aug 18:00 0:00 9m/s 1m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 2 hours and 13 minutes ago (Sábado 09 Agosto 16:28). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones seguras para este puerto se añadieron en None. Haga clic aquí para editar.

Últimas visitas a Kjerringøy

Mar 24 Jun 2025

LIFEPART2 [MMSI: 259023280]

Sáb 15 Mar 2025

NJORD [MMSI: 257290500]

Dom 11 Ago 2024

LT-18574 [MMSI: 277199710]

Sáb 20 Jul 2024

OTELIE [MMSI: 257829760]

Vie 09 Feb 2024

EXPLORE SALTEN [MMSI: 258085340]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kjerringøy, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Steinar Willassen, Jostein Navelsaker, Cilja Pettersen, Rune Skaar, Kjartan Aglen, Ulf Dahlslett / SY Fryd, Berry Spruijt and Anonymous sailor 194621

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Kjerringøy

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos