Mensaje del sistema: You need to log in to write a review of the harour.

Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "Stor havn.", "se": "Stor hamn.", "en": "Large harbour.", "da": "Stor havn.", "fr": "Grand port.", "de": "Gro\u00dfer Hafen.", "es": "Gran puerto.", "it": "Grande porto.", "pt": "Grande porto.", "nl": "Grote haven.", "pl": "Du\u017cy port.", "uk": "\u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c.", "ro": "Port mare.", "tr": "B\u00fcy\u00fck liman.", "el": "\u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "Velk\u00fd p\u0159\u00edstav.", "hu": "Nagy kik\u00f6t\u0151.", "fi": "Suuri satama.", "bg": "\u0413\u043e\u043b\u044f\u043c\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "Velika luka.", "et": "Suur sadam.", "lv": "Liela osta.", "lt": "Didelis uostas."}
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "Havnekontor i 1. etg. Ventebrygge til h\u00f8yre.", "se": "Hamnkontor p\u00e5 f\u00f6rsta v\u00e5ningen. V\u00e4ntbrygga till h\u00f6ger.", "en": "Harbour office on the 1st floor. Waiting dock to the right.", "da": "Havnekontor i 1. etage. Ventebro til h\u00f8jre.", "fr": "Bureau du port au 1er \u00e9tage. Ponton d'attente \u00e0 droite.", "de": "Hafenb\u00fcro im 1. Stock. Wartepier rechts.", "es": "Oficina del puerto en la 1\u00aa planta. Muelle de espera a la derecha.", "it": "Ufficio del porto al 1\u00ba piano. Pontile d'attesa a destra.", "pt": "Escrit\u00f3rio do porto no 1\u00ba andar. Cais de espera \u00e0 direita.", "nl": "Havenkantoor op de 1e verdieping. Wachthaven aan de rechterkant.", "pl": "Biuro portu na 1. pi\u0119trze. Prawa strona nabrze\u017ca oczekiwania.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043e\u0444\u0456\u0441 \u043d\u0430 1-\u043c\u0443 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0440\u0441\u0456. \u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043b\u044f \u043e\u0447\u0456\u043a\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447.", "ro": "Biroul portuar la parter. Pontoanele de a\u0219teptare la dreapta.", "tr": "1. katta liman ofisi. Sa\u011fda bekleme iskelesi.", "el": "\u0393\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd 1\u03bf \u03cc\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf. \u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b1\u03bd\u03b1\u03bc\u03bf\u03bd\u03ae\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac.", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159 v p\u0159\u00edzem\u00ed. \u010cekac\u00ed ponton vpravo.", "hu": "Kik\u00f6t\u0151iroda az 1. emeleten. V\u00e1r\u00f3hely a jobb oldalon.", "fi": "Satamakonttori 1. kerroksessa. Odotuslaituri oikealla.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u043d \u043e\u0444\u0438\u0441 \u043d\u0430 1-\u0432\u0438 \u0435\u0442\u0430\u0436. \u0418\u0437\u0447\u0430\u043a\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u043a\u0435\u044f \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.", "sr": "Lu\u010dka kancelarija na prvom spratu. \u010ceka\u010dko pristani\u0161te desno.", "et": "Sadamakontor esimesel korrusel. Ootenukk paremal.", "lv": "Ostas birojs 1. st\u0101v\u0101. Gaid\u012b\u0161anas piest\u0101tne pa labi.", "lt": "Uosto biuras 1-ame auk\u0161te. Laukimo prieplauka de\u0161in\u0117je."}
Marina San Miguel
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "God l\u00f8ftekapasitet i havna. Travellift tilgjengelig. St\u00f8rre mobilkran kan ogs\u00e5 rekvireres ved behov.", "se": "God lyftkapacitet i hamnen. Travelift tillg\u00e4nglig. St\u00f6rre mobilkran kan ocks\u00e5 rekvireras vid behov.", "en": "Good lifting capacity in the harbor. Travel lift available. Larger mobile crane can also be summoned if needed.", "da": "God l\u00f8ftekapacitet i havnen. Travellift tilg\u00e6ngelig. St\u00f8rre mobilkran kan ogs\u00e5 rekvireres ved behov."}
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "God b\u00e5tutstyrsbutkk i havna", "se": "Bra b\u00e5tutrustningsbutik i hamnen", "en": "Good boat equipment store in the harbor", "da": "God b\u00e5dudstyrsbutik i havnen"}
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "Greit med plass \u00e5 man\u00f8vrere i havna, men det beh\u00f8ves pga at havna er utsatt for vind fra nord\u00f8st.", "se": "Gott om plats att man\u00f6vrera i hamnen, men det beh\u00f6vs eftersom hamnen \u00e4r utsatt f\u00f6r vind fr\u00e5n nordost.", "en": "Plenty of room to maneuver in the harbor, but it is needed because the harbor is exposed to wind from the northeast.", "da": "Rigelig med plads til at man\u00f8vrere i havnen, men det er n\u00f8dvendigt, da havnen er udsat for vind fra nord\u00f8st."}
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "Fort\u00f8yning b\u00e5de med uterigger og med bunntau.", "se": "F\u00f6rt\u00f6jning b\u00e5de med utliggare och med bottenlina.", "en": "Mooring both with a pontoon and with bottom lines.", "da": "Fort\u00f8jning b\u00e5de med udrigger og med bundtov.", "fr": "Amarrage \u00e0 la fois avec un ponton et une ancre.", "de": "Festmachen sowohl mit Ausleger als auch mit Grundtau.", "es": "Atraque tanto con brazo de amarre como con cabo de fondo.", "it": "Ormeggio sia con travezzi che con gavitelli.", "pt": "Amarra\u00e7\u00e3o tanto com esparrela quanto com cabo de fundo.", "nl": "Aankoppeling is mogelijk met zowel een boegspriet als een bodemlijn.", "pl": "Cumowanie zar\u00f3wno do dalby, jak i z lin\u0105 kotwiczn\u0105.", "uk": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0437 \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u043d\u044f\u043c \u0443\u0442\u0440\u0438\u043c\u0443\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u0430\u0436\u0435\u043b\u044f \u0442\u0430 \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043a\u0456\u043d\u0446\u044f.", "ro": "Ancorare at\u00e2t cu ponton lateral, c\u00e2t \u0219i cu par\u00e2m\u0103 de fund.", "tr": "Gemi ba\u011flama hem uzatma kollar\u0131yla hem de dip halatlar\u0131yla yap\u0131l\u0131r.", "el": "\u0394\u03b5\u03ba\u03b1\u03c4\u03cc\u03c0\u03bb\u03c9\u03c3\u03b7 \u03c4\u03cc\u03c3\u03bf \u03bc\u03b5 \u03c3\u03b9\u03b4\u03b7\u03c1\u03bf\u03c1\u03cc\u03c0\u03b1\u03bb\u03bf \u03cc\u03c3\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c5\u03c0\u03bf\u03b8\u03b1\u03bb\u03ac\u03c3\u03c3\u03b9\u03bf \u03c3\u03c7\u03bf\u03b9\u03bd\u03af.", "cs": "Upevn\u011bn\u00ed jak s ramenem, tak se spodn\u00edm lanem.", "hu": "Kik\u00f6t\u00e9s mindk\u00e9t oldalon swing karokkal \u00e9s fen\u00e9k k\u00f6t\u00e9llel.", "fi": "Kiinnitys sek\u00e4 aisapaikalle ett\u00e4 pohjataupasteille.", "bg": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043a\u0430\u043a\u0442\u043e \u0441 \u0432\u044a\u0436\u0435\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0432\u044a\u0440\u0437\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u044a\u0440\u043c\u0430\u0442\u0430 \u043e\u0442\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438, \u0442\u0430\u043a\u0430 \u0438 \u0441 \u043f\u043e\u0434\u0434\u044a\u0440\u0436\u0430\u0449\u0438 \u0432\u044a\u0436\u0435\u0442\u0430.", "sr": "Privezivanje kako sa bo\u010dnim krakom tako i sa dnom u\u017eetom.", "et": "Kinnitada nii ujuvkaiga kui ka p\u00f5hjak\u00f6itega.", "lv": "Piestiprin\u0101\u0161ana gan ar izlici, gan ar grunts virvi.", "lt": "\u0160vartuotis galima tiek su i\u0161oriniu tvirtinimu, tiek su inkaravimo virve."}
Satelite image of Marina San Miguel

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Marina San Miguel.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Combustible, Zona de baño.

Actualizado el 24. Aug 2023. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 24. Aug 2023. Actualizar amarre.

Información de contacto

sitio web: www.marinasanmiguel.com

teléfono: +34-922785512

correo electrónico: reservas@marinasanmiguel.com

Descripciones y reseñas

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Marina San Miguel

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Energía en tierra, Agua dulce para barcos, Ducha, Aseo, Lavandería, Combustible, Zona de baño.

Actualizado el 24. Aug 2023. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 24. Aug 2023. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

38 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tir 10 Mar 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 11 Mar 18:00 16m/s 7m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 2 hours and 17 minutes ago (Martes 10 Marzo 09:17). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones de viento seguras para este puerto han sido decididas por un algoritmo, basado en la elevación del terreno alrededor del puerto. Es mayormente correcto, pero a veces los datos subyacentes sobre los niveles de elevación no son lo suficientemente buenos para tomar decisiones correctas. Es de gran ayuda para otros si puedes validar o ajustar las direcciones del viento seguro. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Últimas visitas a Marina San Miguel

Jue 26 Dic 2024

VILLA SPLIT [MMSI: 236112797]

ROXANNE [MMSI: 238012940]

MARE [MMSI: 211618520]

GAEL [MMSI: 225960240]

PARA ELLI [MMSI: 211283170]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Marina San Miguel, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Ulf Dahlslett / SY Fryd and Per Arne Karlsvik

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Marina San Miguel

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos