Mensaje del sistema: Please log in to access this page.

Mensaje del sistema: You need to log in to write a review of the harour.

Kjeldevika

Puerto natural

favoritt

Region: Norway (3283), Agder (252), Vest-Agder (123) and Farsund (17)

Kjeldevika: {"base": "no", "no": "Her ligger du normalt p\u00e5 dregg, men utenom h\u00f8ysesong kan en ligge longside.", "se": "H\u00e4r ligger du normalt p\u00e5 ankare, men utanf\u00f6r h\u00f6gs\u00e4song kan du ligga l\u00e5ngsides.", "en": "Here you normally anchor, but outside of peak season, you can lie alongside.", "da": "Her ligger du normalt for anker, men uden for h\u00f8js\u00e6sonen kan man ligge langskibs.", "fr": "Ici, vous mouillez normalement sur ancre, mais en dehors de la haute saison, vous pouvez vous amarrer bord \u00e0 quai.", "de": "Hier liegst du normalerweise vor Anker, aber au\u00dferhalb der Hochsaison kann man l\u00e4ngsseits liegen.", "es": "Aqu\u00ed normalmente te fondeas, pero fuera de la temporada alta puedes atracar de costado.", "it": "Qui normalmente si pu\u00f2 ancorare, ma fuori dall'alta stagione si pu\u00f2 ormeggiare al fianco.", "pt": "Normalmente, voc\u00ea fica ancorado aqui, mas fora da alta temporada, pode atracar de lado.", "nl": "Hier lig je normaal gesproken voor anker, maar buiten het hoogseizoen kan je langszij liggen.", "pl": "Tutaj zazwyczaj kotwiczysz, ale poza sezonem g\u0142\u00f3wnym mo\u017cesz sta\u0107 burt\u0105 do nabrze\u017ca.", "uk": "\u0422\u0443\u0442 \u0437\u0430\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0457\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u044f\u043a\u043e\u0440\u0456, \u0430\u043b\u0435 \u043f\u043e\u0437\u0430 \u0441\u0435\u0437\u043e\u043d\u043e\u043c \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0437 \u0431\u043e\u043a\u0443.", "ro": "Aici ancorezi \u00een mod normal, dar \u00een afara sezonului de v\u00e2rf po\u021bi ancora bord la bord.", "tr": "Normalde burada demir atars\u0131n\u0131z, ancak sezon d\u0131\u015f\u0131nda bordalayabilirsiniz.", "el": "\u0395\u03b4\u03ce \u03c3\u03c5\u03bd\u03ae\u03b8\u03c9\u03c2 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03b1, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b5\u03ba\u03c4\u03cc\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c5\u03c8\u03b7\u03bb\u03ae \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03bf\u03b4\u03bf \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac.", "cs": "Zde obvykle kotv\u00edte s kotvou, ale mimo hlavn\u00ed sez\u00f3nu m\u016f\u017eete st\u00e1t bokem u mola.", "hu": "Itt \u00e1ltal\u00e1ban horgonnyal \u00e1llsz, de a szezonon k\u00edv\u00fcl oldalt is \u00e1llhatsz.", "fi": "T\u00e4\u00e4ll\u00e4 ankkuroit tavallisesti kiinnityskoukkuun, mutta sesongin ulkopuolella voi kiinnitty\u00e4 kyljitt\u00e4in.", "bg": "\u0422\u0443\u043a \u043e\u0431\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u043e \u0441\u0435 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u044f\u0442\u0435, \u043d\u043e \u0438\u0437\u0432\u044a\u043d \u043f\u0438\u043a\u043e\u0432\u0438\u044f \u0441\u0435\u0437\u043e\u043d \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0434\u044a\u043b\u0433\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u043d\u043e.", "sr": "\u041e\u0432\u0434\u0435 \u0441\u0435 \u043d\u043e\u0440\u043c\u0430\u043b\u043d\u043e \u043b\u0435\u0436\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0438\u0434\u0440\u0443, \u0430\u043b\u0438 \u0432\u0430\u043d \u0441\u0435\u0437\u043e\u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0441\u0435 \u043b\u0435\u045b\u0438 \u0443\u0437 \u043a\u0435\u0458.", "et": "Siin viibid tavaliselt ankru peal, kuid v\u00e4ljaspool tipphooaega saad seista k\u00fclgkai \u00e4\u00e4res.", "lv": "Te j\u016bs parasti izmantojat enkuru, bet \u0101rpus augst\u0101s sezonas varat piest\u0101t gar s\u0101nmalu.", "lt": "\u010cia paprastai stovite ant inkar\u0173, bet ne sezono metu galite prisi\u0161vartuoti \u0161onu."}
Kjeldevika: {"base": "no", "no": "Store fine brygger som er bygget av skj\u00e6rg\u00e5rdstjenesten.", "se": "Stora fina bryggor som \u00e4r byggda av sk\u00e4rg\u00e5rdstj\u00e4nsten.", "en": "Large fine piers built by the Archipelago Service.", "da": "Store flotte broer som er bygget af Sk\u00e6rg\u00e5rdstjenesten.", "fr": "De grands quais de qualit\u00e9 construits par le service c\u00f4tier.", "de": "Gro\u00dfe, feine Stege, die von der Sch\u00e4ren-Dienst gebaut wurden.", "es": "Grandes y finos muelles construidos por el servicio de archipi\u00e9lago.", "it": "Grandi pontili ben costruiti dal servizio per l'arcipelago.", "pt": "Grandes e belas docas constru\u00eddas pelo servi\u00e7o de arquip\u00e9lagos.", "nl": "Grote mooie steigers die zijn gebouwd door de kustdienst.", "pl": "Du\u017ce, dobre nabrze\u017ca zbudowane przez s\u0142u\u017cb\u0119 nadbrze\u017cn\u0105.", "uk": "\u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0456 \u0447\u0443\u0434\u043e\u0432\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438, \u043f\u043e\u0431\u0443\u0434\u043e\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0441\u043b\u0443\u0436\u0431\u043e\u044e \u0448\u0445\u0435\u0440.", "ro": "Pontoane mari \u0219i frumoase construite de serviciul de coast\u0103.", "tr": "B\u00fcy\u00fck ve g\u00fczel iskeleler, tak\u0131mada hizmeti taraf\u0131ndan in\u015fa edilmi\u015ftir.", "el": "\u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b5\u03c2 \u03c9\u03c1\u03b1\u03af\u03b5\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03c5\u03b1\u03c3\u03c4\u03b5\u03af \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03b5\u03c3\u03af\u03b1 \u03b1\u03c1\u03c7\u03b9\u03c0\u03b5\u03bb\u03ac\u03b3\u03bf\u03c5\u03c2.", "cs": "Velk\u00e9 kr\u00e1sn\u00e9 p\u0159\u00edstavy, kter\u00e9 byly postaveny pob\u0159e\u017en\u00ed slu\u017ebou.", "hu": "Nagy sz\u00e9p m\u00f3l\u00f3k, amelyeket a tengeri szolg\u00e1lat \u00e9p\u00edtett.", "fi": "Suuret hienot laiturit, jotka on rakennettu saaristopalvelun toimesta.", "bg": "\u0413\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438 \u0445\u0443\u0431\u0430\u0432\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435, \u043f\u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0435\u043d\u0438 \u043e\u0442 \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430 \u0443\u0441\u043b\u0443\u0433\u0430.", "sr": "Veliki fini molovi koje je izgradila obalska slu\u017eba.", "et": "Suured, peened kaiid, mis on ehitatud sk\u00e4\u00e4rgorditeenistuse poolt.", "lv": "Lielie, smalkie piest\u0101tnes, ko uzc\u0113lis piekrastes dienests.", "lt": "Dideli, gra\u017e\u016bs prieplaukos, pastatyti pakran\u010di\u0173 tarnybos."}
Satelite image of Kjeldevika

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Kjeldevika.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Aseo.

Actualizado el 7. Sep 2024. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle, Fondeo, Hacia tierra.

Actualizado el 7. Sep 2024. Actualizar amarre.

Descripciones y reseñas

Dan Mossmann dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Fácil y clara llegada a este hermoso lugar. Buen anclaje.
Aquí hay un refugio social y un nuevo cuarto de baño.
Se puede caminar 70 metros hasta «Amadores», que es la bahía al oeste.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 7. Sep 2024

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Kjeldevika

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Aseo.

Actualizado el 7. Sep 2024. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle, Fondeo, Hacia tierra.

Actualizado el 7. Sep 2024. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

81 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 06 Mai 18:00 0:00 7m/s 0m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 1 hour and 50 minutes ago (Lunes 05 Mayo 12:28). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones seguras para este puerto se añadieron en 7. Sep 2024. Haga clic aquí para editar.

Last visits to Kjeldevika

Mar 15 Ago 2023

BACCHUS II [MMSI: 258178060]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kjeldevika, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Dan Mossmann

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Kjeldevika

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos