Mensaje del sistema: You need to log in to write a review of the harour.

Woodquay

Marina

favoritt

Region: Ireland (266) and Galway (26)

Woodquay: {"base": "en", "no": "Dette er ombordstignings- og ilandsettingsdelen av kaien som brukes for fritidsb\u00e5ten, Corrib-prinsessen. Her kan vi f\u00e5 en dagstur p\u00e5 den nedre delen av Lough Corrib.", "se": "Detta \u00e4r den ombordstignings- och avstigningsdel av kajen som anv\u00e4nds f\u00f6r lustb\u00e5ten, Corrib-prinsessan. H\u00e4r kan vi ta en dagstur p\u00e5 den nedre delen av Lough Corrib.", "en": "This is the embarkation, disembarkation part of the quay that is used for the Pleasureboat, the Corrib princess. Here, we'll get a day trip of the lower part of Lough Corrib.", "da": "Dette er ombordstignings- og afstigningsdelen af kajen, der bruges til lystb\u00e5den, Corrib-prinsessen. Her vil vi f\u00e5 en dagstur til den nedre del af Lough Corrib.", "fr": "Ceci est la partie de la jet\u00e9e utilis\u00e9e pour l'embarquement et le d\u00e9barquement du bateau de plaisance, le Corrib Princess. Ici, nous ferons une excursion d'une journ\u00e9e dans la partie inf\u00e9rieure du Lough Corrib.", "de": "Dies ist der Ein- und Ausschiffungsbereich des Kais, der f\u00fcr das Freizeitboot, die Corrib-Prinzessin, genutzt wird. Hier unternehmen wir eine Tagesfahrt zum unteren Teil von Lough Corrib.", "es": "Esta es la parte del muelle utilizada para el embarque y desembarque del barco de recreo, la princesa Corrib. Aqu\u00ed realizaremos un viaje de un d\u00eda por la parte baja de Lough Corrib.", "it": "Questa \u00e8 la parte del molo per l'imbarco e lo sbarco utilizzata per la barca da diporto, la Corrib Princess. Qui, faremo una gita di un giorno nella parte inferiore del Lough Corrib.", "pt": "Esta \u00e9 a parte do cais para embarque e desembarque que \u00e9 usada para o barco de recreio, a Corrib Princess. Aqui, faremos um passeio diurno pela parte inferior do Lough Corrib.", "nl": "Dit is het inschepings- en ontschepingsgedeelte van de kade dat wordt gebruikt voor de Pleziervaartuig, de Corrib prinses. Hier maken we een dagtocht door het onderste deel van Lough Corrib.", "pl": "To jest cz\u0119\u015b\u0107 nabrze\u017ca przeznaczona do zaokr\u0119towania i wyokr\u0119towania, u\u017cywana przez \u0142\u00f3d\u017a rekreacyjn\u0105 Corrib Princess. Tutaj wyruszymy na jednodniow\u0105 wycieczk\u0119 po dolnej cz\u0119\u015bci jeziora Lough Corrib.", "uk": "\u0426\u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u043e\u0457 \u0434\u043b\u044f \u043f\u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0438 \u0442\u0430 \u0432\u0438\u0441\u0430\u0434\u043a\u0438, \u044f\u043a\u0430 \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0432\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0434\u043b\u044f \u043f\u0440\u043e\u0433\u0443\u043b\u044f\u043d\u043a\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043a\u0430\u0442\u0435\u0440\u0430, \u041a\u043e\u0440\u0440\u0456\u0431\u0441\u044c\u043a\u043e\u0457 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0446\u0435\u0441\u0438. \u0422\u0443\u0442 \u043c\u0438 \u0437\u0434\u0456\u0439\u0441\u043d\u0438\u043c\u043e \u043e\u0434\u043d\u043e\u0434\u0435\u043d\u043d\u0443 \u043f\u043e\u0457\u0437\u0434\u043a\u0443 \u043d\u0438\u0436\u043d\u044c\u043e\u044e \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043e\u044e \u043e\u0437\u0435\u0440\u0430 \u041a\u043e\u0440\u0440\u0456\u0431.", "ro": "Aceasta este partea de \u00eembarcare \u0219i debarcare a cheiului care este folosit\u0103 pentru Barca de Pl\u0103cere, prin\u021besa Corrib. Aici, vom face o excursie de o zi \u00een partea de jos a Lough Corrib.", "tr": "Buras\u0131, Corrib prensesi adl\u0131 Gezinti Teknesi i\u00e7in kullan\u0131lan iskeledeki bini\u015f ve ini\u015f k\u0131sm\u0131d\u0131r. Buradan, Lough Corrib'in alt k\u0131sm\u0131nda bir g\u00fcnl\u00fck gezi yapaca\u011f\u0131z.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03cc \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03af\u03b1\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03b5\u03af\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03b2\u03af\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03af\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bb\u03bf\u03b9\u03b1\u03c1\u03af\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c8\u03c5\u03c7\u03ae\u03c2, \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03b9\u03b3\u03ba\u03af\u03c0\u03b9\u03c3\u03c3\u03b1\u03c2 Corrib. \u0395\u03b4\u03ce, \u03b8\u03b1 \u03ba\u03ac\u03bd\u03bf\u03c5\u03bc\u03b5 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b7\u03bc\u03b5\u03c1\u03ae\u03c3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03ba\u03b4\u03c1\u03bf\u03bc\u03ae \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ce\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03bb\u03af\u03bc\u03bd\u03b7\u03c2 Lough Corrib.", "cs": "Toto je \u010d\u00e1st n\u00e1b\u0159e\u017e\u00ed ur\u010den\u00e1 k n\u00e1stupu a v\u00fdstupu pro rekrea\u010dn\u00ed lo\u010f, Corrib princess. Zde podnikneme denn\u00ed v\u00fdlet doln\u00ed \u010d\u00e1st\u00ed jezera Lough Corrib.", "hu": "Ez a m\u00f3l\u00f3nak az a r\u00e9sze, ahol a Corrib hercegn\u0151 nev\u0171 s\u00e9tahaj\u00f3 utasai besz\u00e1llnak \u00e9s kisz\u00e1llnak. Innen egy napos kir\u00e1ndul\u00e1st tehet\u00fcnk Lough Corrib als\u00f3 r\u00e9sz\u00e9re.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 on laituri, jossa tapahtuu nousu ja lasku Pleasureboat- ja Corrib-princess-alusten osalta. T\u00e4\u00e4lt\u00e4 teemme p\u00e4iv\u00e4retken Lough Corribin alaosaan.", "bg": "\u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u043a\u0435\u044f \u0437\u0430 \u043a\u0430\u0447\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0438 \u0441\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435, \u043a\u043e\u044f\u0442\u043e \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043f\u043e\u043b\u0437\u0432\u0430 \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0445\u043e\u0434\u043d\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u043a\u0430\u0442\u043e Corrib princess. \u0422\u0443\u043a \u0449\u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043c \u0435\u0434\u043d\u043e\u0434\u043d\u0435\u0432\u043d\u0430 \u0435\u043a\u0441\u043a\u0443\u0440\u0437\u0438\u044f \u0432 \u0434\u043e\u043b\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 Lough Corrib.", "sr": "<p>\u041e\u0432\u043e \u0458\u0435 \u0434\u0435\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0441\u0435 \u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438 \u0437\u0430 \u0443\u043a\u0440\u0446\u0430\u0432\u0430\u045a\u0435 \u0438 \u0438\u0441\u043a\u0440\u0446\u0430\u0432\u0430\u045a\u0435 \u043d\u0430/\u0441\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043e\u0432\u043e\u0459\u0441\u0442\u0432\u0430, \u041a\u043e\u0440\u0438\u0431 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0446\u0435\u0437\u0435. \u041e\u0432\u0434\u0435 \u045b\u0435\u043c\u043e \u043a\u0440\u0435\u043d\u0443\u0442\u0438 \u0443 \u0434\u043d\u0435\u0432\u043d\u0438 \u0438\u0437\u043b\u0435\u0442 \u0434\u043e \u0434\u043e\u045a\u0435\u0433 \u0434\u0435\u043b\u0430 \u041b\u043e\u0445 \u041a\u043e\u0440\u0438\u0431\u0430.</p>", "et": "See on kaiga seotud pardale mineku ja maabumise osa, mida kasutatakse l\u00f5bus\u00f5idupaadi, Corrib princess, jaoks. Siin teeme p\u00e4evase reisi Lough Corribi alumisse ossa.", "lv": "\u0160\u012b ir piest\u0101tne vai nu iek\u0101p\u0161anai, vai izk\u0101p\u0161anai, ko izmanto Prieku laiva, Corrib princese. \u0160eit m\u0113s dosimies dienas izbraucien\u0101 pa zem\u0101ko Corrib ezera da\u013cu.", "lt": "Tai yra prieplaukos dalis, naudojama keleivi\u0173 \u012flaipinimui ir i\u0161laipinimui, kur naudojamos pramogin\u0117s valtys ir \u201eCorrib princess\u201c. \u010cia mes i\u0161sirengsime \u012f dienos kelion\u0119 po apatin\u0119 Lough Corribo e\u017eero dal\u012f."}
Woodquay: {"base": "en", "no": "Ved siden av havneklubben med utsikt mot nord.", "se": "Bredvid hamnklubben med utsikt mot norr.", "en": "Beside the port club looking northwards.", "da": "Ved siden af havneklubben med udsigt mod nord.", "fr": "\u00c0 c\u00f4t\u00e9 du club du port en regardant vers le nord.", "de": "Neben dem Hafenclub nach Norden blickend.", "es": "Al lado del club del puerto mirando hacia el norte.", "it": "Accanto al circolo portuale guardando verso nord.", "pt": "Ao lado do clube do porto olhando para o norte.", "nl": "Naast de havenclub naar het noorden kijken.", "pl": "Obok klubu portowego, patrz\u0105c na p\u00f3\u0142noc.", "uk": "\u041f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0456\u0437 \u043f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u0438\u043c \u043a\u043b\u0443\u0431\u043e\u043c, \u0434\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447.", "ro": "L\u00e2ng\u0103 clubul portuar privind spre nord.", "tr": "Limana bakan kul\u00fcb\u00fcn yan\u0131nda kuzeye do\u011fru.", "el": "\u0394\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc \u03cc\u03bc\u03b9\u03bb\u03bf \u03ba\u03bf\u03b9\u03c4\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac.", "cs": "Vedle p\u0159\u00edstavn\u00edho klubu sm\u011brem na sever.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151i klub mellett \u00e9szak fel\u00e9 n\u00e9zve.", "fi": "Satamakerhon vieress\u00e4 katsoen pohjoiseen.", "bg": "\u0414\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043a\u043b\u0443\u0431, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u0439\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440.", "sr": "Pored lu\u010dkog kluba gledaju\u0107i ka severu.", "et": "Sadamaklubi k\u00f5rval, vaadates p\u00f5hja poole.", "lv": "Blakus ostas klubam, skatoties uz zieme\u013ciem.", "lt": "\u0160alia uosto klubo, \u017evelgiant \u012f \u0161iaur\u0119."}
Woodquay: {"base": "en", "no": "Sj\u00f8settingsomr\u00e5de for Bish roklubb.", "se": "Sj\u00f6s\u00e4ttningsomr\u00e5de f\u00f6r Bish roddklubb.", "en": "Launching area for the Bish rowing club.", "da": "S\u00f8tningsomr\u00e5de for Bish roklub.", "fr": "Zone de mise \u00e0 l'eau pour le club d'aviron de Bish.", "de": "Startplatz f\u00fcr den Bish Ruderclub.", "es": "Area de botadura para el club de remo Bish.", "it": "Area di varo per il club di canottaggio Bish.", "pt": "\u00c1rea de lan\u00e7amento para o clube de remo Bish.", "nl": "Te water laten gebied voor de Bish roeivereniging.", "pl": "Miejsce wodowania dla klubu wio\u015blarskiego Bish.", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0441\u043f\u0443\u0441\u043a\u0443 \u043d\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0443 \u0434\u043b\u044f \u0432\u0435\u0441\u043b\u0443\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043a\u043b\u0443\u0431\u0443 Bish.", "ro": "Zon\u0103 de lansare pentru clubul de canotaj Bish.", "tr": "Bish k\u00fcrek kul\u00fcb\u00fc i\u00e7in f\u0131rlatma alan\u0131.", "el": "\u03a7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b8\u03ad\u03bb\u03ba\u03c5\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03bd \u03cc\u03bc\u03b9\u03bb\u03bf \u03ba\u03c9\u03c0\u03b7\u03bb\u03b1\u03c3\u03af\u03b1\u03c2 Bish.", "cs": "Spou\u0161t\u011bc\u00ed plocha pro vesla\u0159sk\u00fd klub Bish.", "hu": "Ind\u00edt\u00f3hely a Bish evez\u0151s klub sz\u00e1m\u00e1ra.", "fi": "Bishin soutuklubin laskualue.", "bg": "\u041c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u0440\u0435\u0431\u043d\u0438\u044f \u043a\u043b\u0443\u0431 \u0411\u0438\u0448.", "sr": "Mesto za porinu\u0107e za vesla\u010dki klub Bish.", "et": "Bishi s\u00f5udeklubi vettelaskmisala.", "lv": "Bish air\u0113\u0161anas kluba \u016bdensl\u012bd\u0113ju zona.", "lt": "Paleidimo aik\u0161tel\u0117 Bish irklavimo klubui."}
Woodquay: {"base": "en", "no": "Rib blir hentet opp fra slippen.", "se": "RIB b\u00e4rgas fr\u00e5n slipen.", "en": "Rib being retrieved off the slipway.", "da": "Rib bliver taget op fra sl\u00e6bestedet.", "fr": "RIB en cours de r\u00e9cup\u00e9ration sur la cale.", "de": "Rib wird von der Slipanlage geborgen.", "es": "Embarcaci\u00f3n r\u00edgida inflable siendo recuperada por la rampa.", "it": "Gommone recuperato dallo scivolo.", "pt": "Canoa r\u00edgida sendo retirada da rampa.", "nl": "Rib wordt van de helling gehaald.", "pl": "\u0141\u00f3d\u017a typu rib jest wyci\u0105gana z pochylni.", "uk": "\u041f\u043e\u0432\u0435\u0440\u0442\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0440\u0438\u0431 \u0437\u043e \u0441\u043f\u0443\u0441\u043a\u0443.", "ro": "Recuperare RIB de pe rampa de lansare.", "tr": "Rampa \u00fczerinden al\u0131nan rib.", "el": "\u03a4\u03bf \u03c6\u03bf\u03c5\u03c3\u03ba\u03c9\u03c4\u03cc \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03c3\u03cd\u03c1\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b3\u03bb\u03af\u03c3\u03c4\u03c1\u03b1.", "cs": "Rib je zved\u00e1n z \u0161ikm\u00e9 rampy.", "hu": "A ment\u0151cs\u00f3nak visszah\u00faz\u00e1sa a slipway-r\u00f3l.", "fi": "RIB nostetaan slipilt\u00e4.", "bg": "\u0418\u0437\u0432\u0430\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0434\u044a\u043d\u043d\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u043a\u043b\u043e\u043d\u044f\u0449\u0430\u0442\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0442\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430.", "sr": "\u010camac na naduvavanje se izvla\u010di sa spu\u0161taonice.", "et": "Paat t\u00f5mmatakse kaldteelt v\u00e4lja.", "lv": "Gl\u0101b\u0161anas laiva tiek izvilkta no sl\u012bdce\u013ca.", "lt": "\u0160liu\u017eas pakeliamas nuo \u0161laito."}
Woodquay: Lake fishing boards in the commercial boat club.
Satelite image of Woodquay

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Woodquay.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

No tenemos ningún dato sobre las instalaciones disponibles en este puerto. Si sabes qué instalaciones están disponibles aquí, por favor actualiza este sitio para ayudar a tus compañeros navegantes. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 15. May 2025. Actualizar amarre.

Información de contacto

sitio web: Add website

teléfono: Agregar número de teléfono

correo electrónico: Add email

Descripciones y reseñas

Patrick Meagher dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Este es un muelle y una rampa en el río Corrib en Galway. El barco de motor para excursiones de un día que recorre el lago sale desde este muelle, por lo que esta parte del muelle debe mantenerse libre para el embarque y desembarque, aunque hay algunos anillos de amarre libres que están marcados. Como hay un puente sobre el río Corrib, que tiene aproximadamente 6M de altura, no habrá barcos con un mástil más alto que esto. Este muelle tiene una rampa. La profundidad en el muelle es de unos 1.5M. Este muelle está cerca del centro de la ciudad y en el pasado fue el principal muelle de la ciudad para el comercio con las comunidades del lago.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 14. May 2025

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Woodquay

Instalaciones

No tenemos ningún dato sobre las instalaciones disponibles en este puerto. Si sabes qué instalaciones están disponibles aquí, por favor actualiza este sitio para ayudar a tus compañeros navegantes. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Amarre al muelle.

Actualizado el 15. May 2025. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

91 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 10 Jul 18:00 0:00 6m/s 2m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 33 minutes ago (Miércoles 09 Julio 13:16). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones seguras para este puerto se añadieron en 15. May 2025. Haga clic aquí para editar.

Últimas visitas a Woodquay

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Woodquay, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Patrick Meagher and Paddy Meagher

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Woodquay

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos