Alevikkilen - Lammön: {"base": "no", "no": "Tre seilb\u00e5ter ankret opp i Aleviken. Det er mulig \u00e5 ankre lenger inn ogs\u00e5, men v\u00e6r obs p\u00e5 str\u00f8mledning som er trukket gjennom bukten.", "se": "Tre segelb\u00e5tar f\u00f6rankrade i Aleviken. Det \u00e4r m\u00f6jligt att ankra l\u00e4ngre in ocks\u00e5, men var uppm\u00e4rksam p\u00e5 en kraftledning som \u00e4r dragen genom bukten.", "en": "Three sailboats are anchored in Aleviken. It is possible to anchor further in as well, but be aware of the power line that runs through the bay.", "da": "Tre sejlb\u00e5de ankret op i Aleviken. Det er muligt at ankre l\u00e6ngere inde ogs\u00e5, men v\u00e6r obs p\u00e5 el-ledning, der er trukket gennem bugten.", "fr": "Trois voiliers ont jet\u00e9 l'ancre \u00e0 Aleviken. Il est \u00e9galement possible de jeter l'ancre plus \u00e0 l'int\u00e9rieur, mais attention au c\u00e2ble \u00e9lectrique qui traverse la baie.", "de": "Drei Segelboote ankerten in Aleviken. Es ist auch m\u00f6glich, weiter innen zu ankern, aber beachten Sie die Stromleitung, die durch die Bucht f\u00fchrt.", "es": "Tres veleros fondearon en Aleviken. Es posible fondear m\u00e1s adentro tambi\u00e9n, pero ten cuidado con el cable el\u00e9ctrico que atraviesa la bah\u00eda.", "it": "Tre barche a vela ancorate ad Aleviken. \u00c8 possibile ancorare anche pi\u00f9 all'interno, ma attenzione al cavo elettrico che attraversa la baia.", "pt": "Tr\u00eas veleiros ancoraram em Aleviken. \u00c9 poss\u00edvel ancorar mais para dentro tamb\u00e9m, mas fique atento ao cabo de eletricidade que atravessa a ba\u00eda.", "nl": "Drie zeilboten voor anker in Aleviken. Het is ook mogelijk om verder naar binnen te ankeren, maar let op de stroomkabel die door de baai loopt.", "pl": "Trzy \u017cagl\u00f3wki zakotwiczy\u0142y w Aleviken. Mo\u017cliwe jest r\u00f3wnie\u017c kotwiczenie dalej w g\u0142\u0105b, ale uwa\u017caj na lini\u0119 energetyczn\u0105 przeci\u0105gni\u0119t\u0105 przez zatok\u0119.", "uk": "\u0422\u0440\u0438 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u044f\u043a\u0456\u0440 \u0432 \u0410\u043b\u0435\u0432\u0456\u043a\u0435\u043d. \u041c\u043e\u0436\u043b\u0438\u0432\u043e \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u044f\u043a\u0456\u0440 \u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u0435, \u0430\u043b\u0435 \u0431\u0443\u0434\u044c\u0442\u0435 \u0443\u0432\u0430\u0436\u043d\u0456 \u0434\u043e \u0441\u0438\u043b\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043a\u0430\u0431\u0435\u043b\u044e, \u0449\u043e \u043f\u0440\u043e\u0442\u044f\u0433\u043d\u0443\u0442\u0438\u0439 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0443.", "ro": "Trei b\u0103rci cu vele ancorate \u00een Aleviken. Este posibil s\u0103 ancora\u021bi mai aproape de \u021b\u0103rm, dar fi\u021bi aten\u021bi la cablul electric tras prin golf.", "tr": "\u00dc\u00e7 yelkenli tekne Aleviken'de demir atm\u0131\u015f. Daha i\u00e7eriye de demir atmak m\u00fcmk\u00fcn, ancak k\u00f6rfezden ge\u00e7en elektrik hatt\u0131na dikkat edin.", "el": "\u03a4\u03c1\u03af\u03b1 \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c6\u03cc\u03c1\u03b1 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b7\u03c3\u03b1\u03bd \u03c3\u03c4\u03bf Aleviken. \u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03cc\u03bd \u03bd\u03b1 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b9\u03bf \u03b2\u03b1\u03b8\u03b9\u03ac, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b5\u03be\u03b5 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b7\u03bb\u03b5\u03ba\u03c4\u03c1\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ad\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c0\u03b5\u03c1\u03bd\u03bf\u03cd\u03bd \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf.", "cs": "T\u0159i plachetnice zakotvily v Alevikenu. Je mo\u017en\u00e9 zakotvit i d\u00e1le uvnit\u0159, ale d\u00e1vejte pozor na elektrick\u00e9 veden\u00ed, kter\u00e9 je nata\u017eeno p\u0159es z\u00e1toku.", "hu": "H\u00e1rom vitorl\u00e1s haj\u00f3 horgonyzott le Alevikenben. Lehets\u00e9ges beljebb is horgonyozni, de vigy\u00e1zzunk az \u00f6b\u00f6l\u00f6n \u00e1tvezetett elektromos vezet\u00e9kre.", "fi": "Kolme purjevenett\u00e4 ankkuroituna Alevikeniss\u00e4. On mahdollista ankkuroitua my\u00f6s pidemm\u00e4lle sis\u00e4\u00e4n, mutta ole tarkkana lahden poikki vedetyn voimajohdon kanssa.", "bg": "\u0422\u0440\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434\u043d\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0441\u0430 \u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u0438\u043b\u0438 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u0432 \u0410\u043b\u0435\u0432\u0438\u043a\u0435\u043d. \u0412\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0435 \u0441\u044a\u0449\u043e \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u0438 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u043f\u043e-\u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435, \u043d\u043e \u0431\u044a\u0434\u0435\u0442\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u0437\u0430 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u043e\u043f\u0440\u043e\u0432\u043e\u0434\u0430, \u043f\u0440\u0435\u043c\u0438\u043d\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430.", "sr": "Tri jedrilice su se usidrile u Alevikenu. Mogu\u0107e je usidriti se i dublje, ali obratite pa\u017enju na strujni kabl koji prolazi kroz uvalu.", "et": "Kolm purjelaeva heitsid ankru Alevikeni. V\u00f5imalik on ka kaugemal sissepoole ankrusse heita, kuid ole ettevaatlik lahte l\u00e4bivast elektrikaablist.", "lv": "Tr\u012bs burulaivas ir enkur\u0101 Alevikenas l\u012bc\u012b. Iesp\u0113jams nostiprin\u0101ties ar\u012b t\u0101l\u0101k l\u012bc\u012b, ta\u010du esiet uzman\u012bgi ar str\u0101vas vadu, kas iet cauri l\u012bcim.", "lt": "Trys burlaiviai buvo \u012ftvirtinti Alevikene. Galima prisi\u0161vartuoti ir toliau \u012flankoje, ta\u010diau b\u016bkite atsarg\u016bs d\u0117l per \u012flank\u0105 nutiestos elektros linijos."}
Alevikkilen - Lammön: {"base": "no", "no": "Det er grunt i bukta, s\u00e5 seilb\u00e5ter ligger stort sett p\u00e5 svai. Motorb\u00e5ter kan g\u00e5 inn til land enkelte steder.", "se": "Det \u00e4r grunt i viken, s\u00e5 segelb\u00e5tar ligger mestadels p\u00e5 svaj. Motorb\u00e5tar kan g\u00e5 in till land p\u00e5 vissa st\u00e4llen.", "en": "It is shallow in the bay, so sailboats mostly anchor out. Motorboats can go ashore in some places.", "da": "Det er lavvandet i bugten, s\u00e5 sejlb\u00e5de ligger stort set for anker. Motorb\u00e5de kan g\u00e5 ind til land enkelte steder."}
Alevikkilen - Lammön: {"base": "no", "no": "Ligger trygt under \u00aballe\u00bb forhold. Gj\u00f8rmebunn med godt dreggfeste p\u00e5 svai, 2-5 m. dyp. Flere longside plasser.", "se": "Ligger tryggt under \u00aballa\u00bb f\u00f6rh\u00e5llanden. Lerbotten med bra ankringsf\u00e4ste p\u00e5 svaj, 2-5 m. djup. Flera l\u00e5ngsidesplatser.", "en": "Safe under 'all' conditions. Mud bottom with good anchoring hold while swinging, 2-5 m. deep. Several alongside berths.", "da": "Ligger sikkert under \u00aballe\u00bb forhold. Mudderbund med godt ankerfeste til at ligge for svaj, 2-5 m. dybde. Flere langsidepladser."}
Alevikkilen - Lammön
Alevikkilen - Lammön
Alevikkilen - Lammön
Alevikkilen - Lammön: {"base": "no", "no": "Grunnforholdene mot berget innerst i Aleviken", "se": "Bottenf\u00f6rh\u00e5llandena mot berget l\u00e4ngst in i Aleviken", "en": "The seabed conditions against the rock at the innermost part of Aleviken", "da": "Bundforholdene mod klippen inderst i Aleviken", "fr": "Les conditions du fond vers les rochers au fond de Aleviken", "de": "Grundverh\u00e4ltnisse am Felsen im innersten Teil der Aleviken", "es": "Condiciones del fondo rocoso en la parte m\u00e1s interna de Aleviken", "it": "Le condizioni del fondale verso la roccia all'interno di Aleviken", "pt": "Condi\u00e7\u00f5es do fundo em dire\u00e7\u00e3o \u00e0 rocha no extremo interior de Aleviken", "nl": "Bodemomstandigheden tegen de rotsen aan het einde van Aleviken", "pl": "Warunki gruntowe przy skale w g\u0142\u0119bi Aleviken", "uk": "\u0414\u043d\u043e \u043f\u0440\u043e\u0442\u0438 \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456 \u0432 \u043d\u0430\u0439\u0433\u043b\u0438\u0431\u0448\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0456 \u0410\u043b\u0435\u0432\u0456\u043a\u0435\u043d\u0430", "ro": "Condi\u021biile fundului apei \u00een apropiere de st\u00e2nca aflat\u0103 \u00een interiorul Aleviken", "tr": "Alevik'in en i\u00e7 k\u0131sm\u0131ndaki kayal\u0131klara kar\u015f\u0131 dibe ili\u015fkin ko\u015fullar", "el": "\u039f\u03b9 \u03c3\u03c5\u03bd\u03b8\u03ae\u03ba\u03b5\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b2\u03c5\u03b8\u03bf\u03cd \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03b2\u03c1\u03ac\u03c7\u03bf \u03b2\u03b1\u03b8\u03b9\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf Aleviken", "cs": "Podm\u00ednky dna sm\u011brem ke skal\u00e1m v nejvnit\u0159n\u011bj\u0161\u00ed \u010d\u00e1sti Alevikenu", "hu": "A szikl\u00e1k alatti v\u00edzm\u00e9lys\u00e9g az Aleviken legbels\u0151 r\u00e9sz\u00e9n", "fi": "Pohjaolosuhteet kallion \u00e4\u00e4rell\u00e4 Alevikenin pohjukassa", "bg": "\u0414\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043a\u044a\u043c \u0441\u043a\u0430\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0432 \u043d\u0430\u0439-\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0410\u043b\u0435-\u0432\u0438\u043a\u0435\u043d", "sr": "\u0423\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438 \u0434\u043d\u0430 \u0443\u0437 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0443 \u043d\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e\u043c \u043a\u0440\u0430\u0458\u0443 \u0410\u043b\u0435\u0432\u0438\u043a\u0435\u043d\u0430", "et": "Madalikud Ale vahi k\u00f5ige s\u00fcgavamal osas", "lv": "Grunts apst\u0101k\u013ci pie klints Aleviken l\u012b\u010da gal\u0101", "lt": "Grunto s\u0105lygos prie uolos Alevikeno \u012flankos gilumoje"}
Alevikkilen - Lammön: {"base": "no", "no": "Skilt som viser str\u00f8mledningen som g\u00e5r gjennom Aleviken", "se": "Skylt som visar str\u00f6mkabeln som g\u00e5r genom Aleviken", "en": "Signs indicating the power line running through Aleviken", "da": "Skilt som viser str\u00f8mledningen som g\u00e5r gennem Aleviken", "fr": "Panneaux montrant la ligne \u00e9lectrique qui traverse Aleviken", "de": "Schilder, die die Stromleitung anzeigen, die durch die Aleviken verl\u00e4uft", "es": "Se\u00f1al que indica la l\u00ednea de corriente que atraviesa Aleviken", "it": "Segnali che mostrano la linea elettrica che attraversa Aleviken", "pt": "Placa que mostra a linha de energia que passa por Aleviken", "nl": "Een bord dat de elektriciteitsleiding die door Aleviken loopt aangeeft", "pl": "Znak pokazuj\u0105cy lini\u0119 elektroenergetyczn\u0105 przechodz\u0105c\u0105 przez Aleviken", "uk": "\u0417\u043d\u0430\u043a, \u0449\u043e \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0443\u0454 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u043e\u043f\u0440\u043e\u0432\u0456\u0434, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0410\u043b\u0435\u0432\u0430\u0439\u043a\u0435\u043d", "ro": "Semn care indic\u0103 linia de curent care trece prin Aleviken", "tr": "Aleviken'den ge\u00e7en g\u00fc\u00e7 hatt\u0131n\u0131 g\u00f6steren tabelalar", "el": "\u03a3\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b4\u03b5\u03af\u03c7\u03bd\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7 \u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ae \u03b7\u03bb\u03b5\u03ba\u03c4\u03c1\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c0\u03b5\u03c1\u03bd\u03ac\u03b5\u03b9 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u0391\u03bb\u03b5\u03b2\u03af\u03ba\u03b5\u03bd", "cs": "Zna\u010dka ukazuj\u00edc\u00ed nap\u00e1jec\u00ed veden\u00ed, kter\u00e9 vede p\u0159es Aleviken", "hu": "T\u00e1bla, amely az Alevikenen \u00e1thalad\u00f3 \u00e1ramvezet\u00e9ket mutatja", "fi": "Merkki, joka osoittaa johtimen, joka kulkee Alevikenin l\u00e4pi", "bg": "\u0417\u043d\u0430\u043a, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0432\u0430 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438\u044f \u043a\u0430\u0431\u0435\u043b, \u043f\u0440\u0435\u043c\u0438\u043d\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043f\u0440\u0435\u0437 Aleviken", "sr": "\u0417\u043d\u0430\u043a \u043a\u043e\u0458\u0438 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0443\u0458\u0435 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0432\u043e\u0434 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u043f\u0440\u043e\u043b\u0430\u0437\u0438 \u043a\u0440\u043e\u0437 \u0410\u043b\u0435\u0432\u0430\u0458\u043a\u0435\u043d", "et": "M\u00e4rk, mis n\u00e4itab elektriliini, mis l\u00e4bib Alevikeni", "lv": "Z\u012bme, kas nor\u0101da uz elektroapg\u0101des l\u012bniju, kas iet caur Aleviku", "lt": "\u017denklas, rodantis elektros laid\u0105, einan\u010di\u0105 per Aleviken"}
Satelite image of Alevikkilen - Lammön

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Alevikkilen - Lammön.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Ancrage.

Mis à jour le 26. Jul 2022. Mettre à jour le mouillage.

Descriptions et avis

Sarah Slinning dit :

zone

qualités maritimes

description

Nous nous sommes amarrés à terre à l'entrée de Alevikkilen à un boulon qui était fixé dans le rocher et avec une ancre derrière. Rappelez-vous que la corde doit passer autour de ces petits boulons et non à travers le trou, autrement le boulon se plie.
Ici, il était calme de rester par vent nord/nord-ouest. Plus calme que dans la baie elle-même. Nous avons un voilier de 32 pieds et il y avait une assez grande profondeur presque jusqu'au rocher. Le sondeur indiquait environ 4 mètres sous le bateau et nous étions à environ 1,5 mètre du rocher. Une photo avec l'endroit marqué est jointe.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 3. Jul 2026

Jute of Cowes dit :

zone

qualités maritimes

description

Notre troisième visite à ce magnifique mouillage. L'ancre a tenu toute la nuit, puis, le matin, elle a commencé à déraper. Après six tentatives, j'ai abandonné et suis allé ailleurs. J'étais ancré avec une longueur de chaîne égale à cinq fois la profondeur sur une ancre Spade.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 31. Jul 2024

Rune Aune dit :

zone

qualités maritimes

description

Ici, on reste à l’ancre avec un bon point d’ancrage.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 26. Jul 2022

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Alevikkilen - Lammön

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Ancrage.

Mis à jour le 26. Jul 2022. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

89 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Man 06 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 07 Jul 10m/s 2m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 55 minutes ago (Lundi 06 Juillet 02:29). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à 26. Jul 2022. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Alevikkilen - Lammön

Jeu 10 Juil 2025

X2O [MMSI: 265599410]

Mar 08 Juil 2025

KARMA [MMSI: 257699670]

Lun 29 Juil 2024

LADY IN RED [MMSI: 265019910]

Dim 28 Juil 2024

SIPHRA [MMSI: 265638360]

Ven 28 Juin 2024

VIOLI 3 [MMSI: 265052500]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Alevikkilen - Lammön, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : fredriso, Olav Pekeberg, Sarah Slinning and Rune Aune

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Alevikkilen - Lammön

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports