Message du système: Please log in to access this page.

Pilapollen - Fitjar

Port naturel

favoritt

Region: Norway (3485), Vestland (612), Hordaland (402) and Fitjar (24)

Pilapollen - Fitjar
Pilapollen - Fitjar
Pilapollen - Fitjar: {"base": "no", "no": "Flott betongbrygge.", "se": "Fin betongbrygga.", "en": "Great concrete pier.", "da": "Flot betonbro.", "fr": "Superbe quai en b\u00e9ton.", "de": "Gro\u00dfer Betonsteg.", "es": "Bonito muelle de hormig\u00f3n.", "it": "Magnifico molo di cemento.", "pt": "Excelentes docas de concreto.", "nl": "Prachtige betonnen steiger.", "pl": "Wspania\u0142y betonowy pomost.", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0431\u0435\u0442\u043e\u043d\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b.", "ro": "Pontoon de beton minunat.", "tr": "Harika beton iskele.", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03b1 \u03c4\u03c3\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03c4\u03ad\u03bd\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Skv\u011bl\u00fd betonov\u00fd p\u0159\u00edstavn\u00ed m\u016fstek.", "hu": "Nagyszer\u0171 betonkik\u00f6t\u0151.", "fi": "Hieno betonilaituri.", "bg": "\u0425\u0443\u0431\u0430\u0432 \u0431\u0435\u0442\u043e\u043d\u0435\u043d \u043a\u0435\u0439.", "sr": "Odli\u010dan betonski mol.", "et": "Suurep\u00e4rane betoonkai.", "lv": "Lieliska betona piest\u0101tne.", "lt": "Puikus betoninis prieplaukas."}
Pilapollen - Fitjar: {"base": "no", "no": "God dybde ved flytebryggen. Man kan ogs\u00e5 ligge mot svaberg og det finnes enkelte festepunkter p\u00e5 land.", "se": "Bra djup vid flytbryggan. Man kan ocks\u00e5 l\u00e4gga till vid klippor och det finns vissa f\u00f6rt\u00f6jningspunkter p\u00e5 land.", "en": "Good depth at the floating dock. One can also moor against the rock face and there are some attachment points on land.", "da": "God dybde ved flydebroen. Man kan ogs\u00e5 ligge mod klippe og der findes enkelte fort\u00f8jningspunkter p\u00e5 land.", "fr": "Bonne profondeur pr\u00e8s du ponton flottant. On peut \u00e9galement amarrer contre les rochers et il y a quelques points d'ancrage \u00e0 terre.", "de": "Gute Tiefe am Schwimmsteg. Man kann auch an den Felsvorspr\u00fcngen liegen und es gibt einige Befestigungspunkte an Land.", "es": "Buena profundidad en el muelle flotante. Tambi\u00e9n se puede amarrar contra las rocas y hay algunos puntos de amarre en tierra.", "it": "Buona profondit\u00e0 al pontile galleggiante. Si pu\u00f2 anche ormeggiare contro gli scogli e ci sono alcuni punti di ancoraggio a terra.", "pt": "Boa profundidade no pont\u00e3o flutuante. Tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel atracar contra as rochas lisas e existem alguns pontos de amarra\u00e7\u00e3o em terra.", "nl": "Goede diepte bij de drijvende steiger. Men kan ook tegen de rotsen aanleggen en er zijn enkele bevestigingspunten aan land.", "pl": "Dobry g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 przy p\u0142ywaj\u0105cym pomo\u015bcie. Mo\u017cna r\u00f3wnie\u017c cumowa\u0107 do ska\u0142, a na l\u0105dzie znajduj\u0105 si\u0119 pojedyncze punkty mocowania.", "uk": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u0431\u0456\u043b\u044f \u043f\u043e\u043f\u043b\u0430\u0432\u043a\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430. \u041c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0436 \u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0434\u043e \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u043a\u0438 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456, \u0456 \u043d\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0437\u0456 \u0454 \u0434\u0435\u044f\u043a\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u043a\u0440\u0456\u043f\u043b\u0435\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Ad\u00e2ncime bun\u0103 la pontonul plutitor. De asemenea, se poate acosta la st\u00e2nci \u0219i exist\u0103 c\u00e2teva puncte de ancorare pe uscat.", "tr": "Y\u00fczer iskelede iyi derinlik. Kayal\u0131klara yana\u015fmak da m\u00fcmk\u00fcn ve karada baz\u0131 ba\u011flama noktalar\u0131 bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u039a\u03b1\u03bb\u03ae \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03cc \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf. \u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03b7\u03c2 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03c1\u03ac\u03c7\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03bf\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03b1 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b4\u03b5\u03c3\u03b7\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac.", "cs": "Dobr\u00e1 hloubka u plovouc\u00edho mola. Lze tak\u00e9 kotvit u skal a jsou zde n\u011bkter\u00e9 kotevn\u00ed body na pevnin\u011b.", "hu": "J\u00f3 m\u00e9lys\u00e9g az \u00fasz\u00f3pontonn\u00e1l. Ki is lehet k\u00f6tni a szikl\u00e1khoz, \u00e9s vannak r\u00f6gz\u00edt\u00e9si pontok a sz\u00e1razf\u00f6ld\u00f6n.", "fi": "Hyv\u00e4 syvyys kelluvalla laiturilla. Voit my\u00f6s kiinnitty\u00e4 kallioiden viereen ja maalta l\u00f6ytyy useita kiinnityskohtia.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u041c\u043e\u0436\u0435 \u0441\u044a\u0449\u043e \u0442\u0430\u043a\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0430\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438\u0440\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0438\u0442\u0435 \u0438 \u0438\u043c\u0430 \u043d\u044f\u043a\u043e\u043b\u043a\u043e \u0442\u043e\u0447\u043a\u0438 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u043a\u0440\u0435\u043f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430.", "sr": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0434\u0443\u0431\u0438\u043d\u0430 \u043a\u043e\u0434 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0435\u0433 \u043c\u043e\u043b\u0430. \u0422\u0430\u043a\u043e\u0452\u0435 \u0441\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0442\u0438 \u0443\u0437 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0443, \u0430 \u043d\u0430 \u043a\u043e\u043f\u043d\u0443 \u043f\u043e\u0441\u0442\u043eje \u043f\u043eje\u0434\u0438\u043d\u0430 \u0442\u0430\u0447\u043a\u0435 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0432\u0440\u0448\u045b\u0438\u0432\u0430\u045a\u0435.", "et": "Hea s\u00fcgavus ujuvkai juures. Saab ka kaljunukkide vastu peatuda ja maismaal on m\u00f5ned kinnituspunktid.", "lv": "Laba dzi\u013cuma pie peldo\u0161\u0101 piest\u0101tne. Var ar\u012b piest\u0101ties pie klin\u0161ainiem krastiem, un ir da\u017ei stiprin\u0101\u0161anas punkti uz krasta.", "lt": "Geras gylis prie pl\u016bduriuojamojo prieplaukos. Taip pat galima prisi\u0161vartuoti prie uol\u0173 ir yra keletas tvirtinimo ta\u0161k\u0173 krante."}
Pilapollen - Fitjar
Satelite image of Pilapollen - Fitjar

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Pilapollen - Fitjar.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Descriptions et avis

Monica Ådland dit :

zone

qualités maritimes

description

Garde à bâbord en entrant. Il y a un banc de sable à tribord en entrant dans Pilapollen. Sinon, nous avons vu plusieurs voiliers mouiller ici.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 16. Jun 2026

Stein Hytland dit :

zone

qualités maritimes

description

Je n'ai pas d'image, vérifiez sur Norgeskart ou quelque chose. Le bassin intérieur est probablement le véritable Pilapollen. La raison pour seulement trois étoiles pour les conditions maritimes est l'entrée. Mon tirant d'eau est de 1,8 m, et je n'y suis donc pas entré. J'ai pris le canot aujourd'hui et sondé, la profondeur la plus basse que j'ai trouvée était de 1,4 m à marée presque basse. Il y a un fond de sable là-bas. Il est suffisamment profond et semble offrir de bonnes conditions d'ancrage dans le bassin.
Les informations touristiques de Fitjar mettent en garde contre l'entrée avec un voilier.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 12. Jul 2022 | updated_on 12. Jul 2022

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Pilapollen - Fitjar

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

92 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Søn 05 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 06 Jul 18:00 7m/s 2m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 34 minutes ago (Dimanche 05 Juillet 10:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions de vent sûres pour ce port ont été décidées par un algorithme, basé sur l'élévation du terrain autour du port. C'est généralement correct, mais parfois, les données sous-jacentes sur les niveaux d'élévation ne sont pas suffisantes pour prendre des décisions correctes. Cela aide grandement les autres si vous pouvez valider ou ajuster les directions de vent sûres. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Dernières visites à Pilapollen - Fitjar

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Pilapollen - Fitjar, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Monica Ådland and SV Metanoia

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Pilapollen - Fitjar

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports