Message du système: You need to log in to write a review of the harour.

Ramberg: {"base": "no", "no": "Fin fottur opp til det lokale utsiktspunktet: NUBBEN. Cirka 4o minutter opp til toppen. Stien starter rett ovenfor kj\u00f8pesenteret, ved ungdomshuset.", "se": "Fin vandring upp till den lokala utsiktspunkten: NUBBEN. Cirka 40 minuter upp till toppen. Stigen startar precis ovanf\u00f6r k\u00f6pcentret, vid ungdomshuset.", "en": "Nice hike up to the local viewpoint: NUBBEN. Approximately 40 minutes to the top. The trail starts just above the shopping center, near the youth center.", "da": "Fin vandretur op til det lokale udsigtspunkt: NUBBEN. Cirka 40 minutter op til toppen. Stien starter lige ovenfor indk\u00f8bscentret, ved ungdomshuset.", "fr": "Belle randonn\u00e9e jusqu'au point de vue local : NUBBEN. Environ 40 minutes pour atteindre le sommet. Le sentier commence juste en face du centre commercial, pr\u00e8s de la maison des jeunes.", "de": "Sch\u00f6ner Fu\u00dfweg hinauf zum lokalen Aussichtspunkt: NUBBEN. Etwa 40 Minuten bis nach oben. Der Pfad beginnt direkt gegen\u00fcber vom Einkaufszentrum, beim Jugendhaus.", "es": "Bonita caminata hasta el mirador local: NUBBEN. Aproximadamente 40 minutos hasta la cima. El sendero comienza justo encima del centro comercial, en la casa de la juventud.", "it": "Bella escursione fino al punto panoramico locale: NUBBEN. Circa 40 minuti fino alla cima. Il sentiero inizia proprio sopra il centro commerciale, presso la casa dei giovani.", "pt": "Bela caminhada at\u00e9 o ponto de vista local: NUBBEN. Cerca de 40 minutos at\u00e9 o topo. A trilha come\u00e7a logo acima do shopping, na casa da juventude.", "nl": "Mooie wandeltocht naar het lokale uitkijkpunt: NUBBEN. Ongeveer 40 minuten naar de top. Het pad begint net boven het winkelcentrum, bij het jeugdhuis.", "pl": "\u0141adna piesza wycieczka na lokalny punkt widokowy: NUBBEN. Oko\u0142o 40 minut na szczyt. Szlak zaczyna si\u0119 tu\u017c nad centrum handlowym, przy domu m\u0142odzie\u017cowym.", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0433\u0443\u043b\u044f\u043d\u043a\u0430 \u0434\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u043e\u0433\u043e \u043e\u0433\u043b\u044f\u0434\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043f\u0443\u043d\u043a\u0442\u0443: \u041d\u0423\u0411\u0411\u0415\u041d. \u041f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 40 \u0445\u0432\u0438\u043b\u0438\u043d \u0434\u043e \u0432\u0435\u0440\u0448\u0438\u043d\u0438. \u0421\u0442\u0435\u0436\u043a\u0430 \u043f\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u043d\u0430\u0432\u043f\u0440\u043e\u0442\u0438 \u0442\u043e\u0440\u0433\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0443, \u0431\u0456\u043b\u044f \u043c\u043e\u043b\u043e\u0434\u0456\u0436\u043d\u043e\u0433\u043e \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043a\u0443.", "ro": "Drume\u021bie frumoas\u0103 p\u00e2n\u0103 la punctul de belvedere local: NUBBEN. Aproximativ 40 de minute p\u00e2n\u0103 la v\u00e2rf. Poteca \u00eencepe chiar deasupra centrului comercial, l\u00e2ng\u0103 casa de tineret.", "tr": "Yerel g\u00f6zlem noktas\u0131na g\u00fczel bir y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f: NUBBEN. Zirveye \u00e7\u0131kmak yakla\u015f\u0131k 40 dakika s\u00fcrer. Yol, al\u0131\u015fveri\u015f merkezinin hemen \u00fcst\u00fcndeki gen\u00e7lik evinin yan\u0131ndan ba\u015flar.", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03b1 \u03c0\u03b5\u03b6\u03bf\u03c0\u03bf\u03c1\u03af\u03b1 \u03bc\u03ad\u03c7\u03c1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c0\u03b9\u03ba\u03cc \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03bf \u03b8\u03ad\u03b1\u03c2: NUBBEN. \u03a0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 40 \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03ac \u03bc\u03ad\u03c7\u03c1\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03bf\u03c1\u03c5\u03c6\u03ae. \u03a4\u03bf \u03bc\u03bf\u03bd\u03bf\u03c0\u03ac\u03c4\u03b9 \u03be\u03b5\u03ba\u03b9\u03bd\u03ac \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b5\u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03ad\u03bd\u03c4\u03c1\u03bf, \u03c3\u03c4\u03bf \u03bd\u03b5\u03b1\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03ad\u03bd\u03c4\u03c1\u03bf.", "cs": "P\u011bkn\u00fd v\u00fdlet na m\u00edstn\u00ed vyhl\u00eddkov\u00fd bod: NUBBEN. P\u0159ibli\u017en\u011b 40 minut a\u017e na vrchol. Stezka za\u010d\u00edn\u00e1 p\u0159\u00edmo nad n\u00e1kupn\u00edm centrem, u domu ml\u00e1de\u017ee.", "hu": "Sz\u00e9p gyalogt\u00fara a helyi kil\u00e1t\u00f3ponthoz: NUBBEN. K\u00f6r\u00fclbel\u00fcl 40 perc a cs\u00facsra. Az \u00f6sv\u00e9ny k\u00f6zvetlen\u00fcl a bev\u00e1s\u00e1rl\u00f3k\u00f6zpont felett kezd\u0151dik, az ifj\u00fas\u00e1gi h\u00e1z mellett.", "fi": "Mukava vaellus paikalliselle n\u00e4k\u00f6alapaikalle: NUBBEN. Kest\u00e4\u00e4 noin 40 minuuttia p\u00e4\u00e4st\u00e4 huipulle. Polku alkaa aivan kauppakeskuksen yl\u00e4puolelta, nuorisotalon luota.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u044f\u0442\u043d\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0445\u043e\u0434\u043a\u0430 \u0434\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0433\u043b\u0435\u0434\u043d\u0430 \u0442\u043e\u0447\u043a\u0430: NUBBEN. \u041e\u043a\u043e\u043b\u043e 40 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0438 \u0434\u043e \u0432\u044a\u0440\u0445\u0430. \u041f\u044a\u0442\u0435\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430\u043f\u043e\u0447\u0432\u0430 \u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u043d\u0430\u0434 \u0442\u044a\u0440\u0433\u043e\u0432\u0441\u043a\u0438\u044f \u0446\u0435\u043d\u0442\u044a\u0440, \u043f\u0440\u0438 \u043c\u043b\u0430\u0434\u0435\u0436\u043a\u0438\u044f \u0434\u043e\u043c.", "sr": "Lepo pe\u0161a\u010denje do lokalne ta\u010dke za posmatranje: NUBBEN. Oko 40 minuta do vrha. Staza po\u010dinje odmah iznad tr\u017enog centra, kod omladinskog doma.", "et": "Ilus jalutusk\u00e4ik kohaliku vaatluspunkti juurde: NUBBEN. Ligikaudu 40 minutit \u00fcles tippu. Rada algab otse ostukeskuse ees, noortemaja juures.", "lv": "Skaists p\u0101rg\u0101jiens uz viet\u0113jo skatu punktu: NUBBEN. Apm\u0113ram 40 min\u016btes l\u012bdz virsotnei. Taka s\u0101kas tie\u0161i pret\u012b iepirk\u0161an\u0101s centram, pie jaunie\u0161u nama.", "lt": "Gra\u017ei p\u0117s\u010di\u0173j\u0173 ekskursija iki vietinio ap\u017evalgos ta\u0161ko: NUBBEN. Ma\u017edaug 40 minu\u010di\u0173 iki vir\u0161aus. Takas prasideda tiesiai vir\u0161 prekybos centro, prie jaunimo namo."}
Ramberg
Ramberg
Ramberg
{"base": "no", "no": "Rambergstranda", "se": "Rambergstranden", "en": "Ramberg Beach", "da": "Rambergstranden"}
Ramberg: {"base": "no", "no": "Gjestebrygga n\u00e6rmest kj\u00f8pesenteret: Vann + Avfall (x3) p\u00e5 kaia. Umerket.", "se": "G\u00e4stbryggan n\u00e4rmast k\u00f6pcentret: Vatten + Avfall (x3) p\u00e5 kajen. Om\u00e4rkt.", "en": "Guest pier closest to the shopping center: Water + Waste (x3) on the quay. Unmarked.", "da": "G\u00e6stebroen t\u00e6ttest p\u00e5 indk\u00f8bscentret: Vand + Affald (x3) p\u00e5 kajen. Umarkeret.", "fr": "Le quai des visiteurs le plus proche du centre commercial : Eau + D\u00e9chets (x3) sur le quai. Non marqu\u00e9.", "de": "Gastpier am n\u00e4chsten zum Einkaufszentrum: Wasser + Abfall (x3) auf dem Kai. Unmarkiert.", "es": "El muelle para visitantes m\u00e1s cercano al centro comercial: Agua + Residuos (x3) en el muelle. No se\u00f1alizado.", "it": "Pontile degli ospiti pi\u00f9 vicino al centro commerciale: Acqua + Rifiuti (x3) sul molo. Non contrassegnato.", "pt": "Cais de visitantes mais pr\u00f3ximo ao centro comercial: \u00c1gua + Lixo (x3) no cais. N\u00e3o sinalizado.", "nl": "Gastensteiger dichtstbij het winkelcentrum: Water + Afval (x3) aan de kade. Ongemarkeerd.", "pl": "Przysta\u0144 go\u015bcinna najbli\u017cej centrum handlowego: Woda + \u015amieci (x3) na nabrze\u017cu. Niezaznaczone.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0431\u0456\u043b\u044f \u0442\u043e\u0440\u0433\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0443: \u0412\u043e\u0434\u0430 + \u0412\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438 (x3) \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0456\u0439. \u041d\u0435\u043c\u0430\u0440\u043a\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0439.", "ro": "Debarcaderul pentru oaspe\u021bi cel mai aproape de centrul comercial: Ap\u0103 + De\u0219euri (x3) pe chei. Nemarcat.", "tr": "En yak\u0131n al\u0131\u015fveri\u015f merkezine misafir iskelesi: \u0130skelede Su + At\u0131k (x3). \u0130\u015faretlenmemi\u015f.", "el": "\u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03ad\u03bd\u03c4\u03c1\u03bf: \u039d\u03b5\u03c1\u03cc + \u0391\u03c0\u03cc\u03b2\u03bb\u03b7\u03c4\u03b1 (x3) \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1. \u039c\u03b7 \u03c7\u03b1\u03c1\u03b1\u03ba\u03c4\u03b7\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed molo nejbl\u00ed\u017ee k n\u00e1kupn\u00edmu centru: Voda + Odpad (x3) na molu. Neozna\u010deno.", "hu": "Vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3 legk\u00f6zelebb a bev\u00e1s\u00e1rl\u00f3k\u00f6zponthoz: V\u00edz + hullad\u00e9k (x3) a m\u00f3l\u00f3n. Jel\u00f6letlen.", "fi": "Laituri l\u00e4himp\u00e4n\u00e4 ostoskeskusta: Vesi + J\u00e4te (x3) laiturilla. Merkitsem\u00e4t\u00f6n.", "bg": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f\u0442 \u043a\u0435\u0439 \u043d\u0430\u0439-\u0431\u043b\u0438\u0437\u043e \u0434\u043e \u0442\u044a\u0440\u0433\u043e\u0432\u0441\u043a\u0438\u044f \u0446\u0435\u043d\u0442\u044a\u0440: \u0412\u043e\u0434\u0430 + \u041e\u0442\u043f\u0430\u0434\u044a\u0446\u0438 (x3) \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u041d\u0435\u043e\u0431\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d.", "sr": "Pristani\u0161te za goste najbli\u017ee tr\u017enom centru: Voda + Otpad (x3) na obali. Neozna\u010deno.", "et": "K\u00fclaliskaid k\u00f5ige l\u00e4hemal kaubanduskeskusele: Vesi + J\u00e4\u00e4tmed (x3) kail. M\u00e4rgistamata.", "lv": "Viesu piest\u0101tne pie tirdzniec\u012bbas centra: \u016adens + Atkritumi (x3) uz piest\u0101tnes. Nemar\u0137\u0113ts.", "lt": "Sve\u010di\u0173 prieplauka artimiausia prekybos centrui: vanduo + atliekos (x3) prie krantin\u0117s. Ne\u017eym\u0117ta."}
Ramberg: {"base": "no", "no": "Gjestebrygga n\u00e6rmest kj\u00f8pesenteret: Vann + Avfall (x3) p\u00e5 kaia. Umerket. Kort vannslange.", "se": "G\u00e4stbryggan n\u00e4rmast k\u00f6pcentret: Vatten + Avfall (x3) p\u00e5 kajen. Omarkerad. Kort vattenslang.", "en": "Guest dock closest to the shopping center: Water + Waste (x3) on the quay. Unmarked. Short water hose.", "da": "G\u00e6stebroen t\u00e6ttest p\u00e5 indk\u00f8bscenteret: Vand + Affald (x3) p\u00e5 kajen. Umarkeret. Kort vandslange.", "fr": "Le quai d\u2019accueil le plus proche du centre commercial : Eau + D\u00e9chets (x3) sur le quai. Non marqu\u00e9. Tuyau d\u2019eau court.", "de": "G\u00e4stepier in der N\u00e4he des Einkaufszentrums: Wasser + Abfall (x3) am Kai. Ungekennzeichnet. Kurzer Wasserschlauch.", "es": "El muelle para invitados m\u00e1s cercano al centro comercial: Agua + Residuos (x3) en el muelle. No se\u00f1alizado. Manguera de agua corta.", "it": "La banchina per gli ospiti pi\u00f9 vicina al centro commerciale: Acqua + Rifiuti (x3) sul molo. Non segnata. Tubo per l'acqua corto.", "pt": "Cais de visitantes mais pr\u00f3ximo ao shopping: \u00c1gua + Res\u00edduos (x3) no cais. N\u00e3o marcado. Mangueira de \u00e1gua curta.", "nl": "Gastensteiger het dichtst bij het winkelcentrum: Water + Afval (x3) op de kade. Ongemarkeerd. Korte waterslang.", "pl": "Nabrze\u017ce go\u015bcinne najbli\u017cej centrum handlowego: Woda + Odpadki (x3) na kei. Nieoznakowane. Kr\u00f3tki w\u0105\u017c do wody.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0456 \u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0434\u043e \u0442\u043e\u0440\u0433\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0443: \u0412\u043e\u0434\u0430 + \u0412\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438 (x3) \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456. \u041d\u0435 \u043c\u0430\u0440\u043a\u043e\u0432\u0430\u043d\u043e. \u041a\u043e\u0440\u043e\u0442\u043a\u0438\u0439 \u0432\u043e\u0434\u044f\u043d\u0438\u0439 \u0448\u043b\u0430\u043d\u0433.", "ro": "Pontonul pentru oaspe\u021bi cel mai apropiat de centrul comercial: Ap\u0103 + De\u0219euri (x3) pe chei. Nemerciat. Furtun scurt de ap\u0103.", "tr": "Al\u0131\u015fveri\u015f merkezine en yak\u0131n misafir iskelesi: \u0130skelede Su + At\u0131k (x3). \u0130\u015faretlenmemi\u015f. K\u0131sa su hortumu.", "el": "\u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03ad\u03bd\u03c4\u03c1\u03bf: \u039d\u03b5\u03c1\u03cc + \u0391\u03c0\u03bf\u03c1\u03c1\u03af\u03bc\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1 (x3) \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03af\u03b1. \u03a7\u03c9\u03c1\u03af\u03c2 \u03c3\u03ae\u03bc\u03b1\u03bd\u03c3\u03b7. \u039a\u03bf\u03bd\u03c4\u03cc \u03bb\u03ac\u03c3\u03c4\u03b9\u03c7\u03bf \u03bd\u03b5\u03c1\u03bf\u03cd.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed molo nejbl\u00ed\u017ee n\u00e1kupn\u00edmu centru: Voda + Odpad (x3) na molu. Neozna\u010deno. Kr\u00e1tk\u00e1 hadice na vodu.", "hu": "Vend\u00e9ghaj\u00f3 dokk a legk\u00f6zelebb a bev\u00e1s\u00e1rl\u00f3k\u00f6zponthoz: V\u00edz + Hullad\u00e9k (x3) a rakparton. Nincs jel\u00f6lve. R\u00f6vid v\u00edzt\u00f6ml\u0151.", "fi": "Laituri l\u00e4himp\u00e4n\u00e4 ostoskeskusta: Vesi + J\u00e4te (x3) laiturilla. Ei merkitty. Lyhyt vesiletku.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438, \u043d\u0430\u0439-\u0431\u043b\u0438\u0437\u044a\u043a \u0434\u043e \u0442\u044a\u0440\u0433\u043e\u0432\u0441\u043a\u0438\u044f \u0446\u0435\u043d\u0442\u044a\u0440: \u0412\u043e\u0434\u0430 + \u041e\u0442\u043f\u0430\u0434\u044a\u0446\u0438 (x3) \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u041d\u0435\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d. \u041a\u044a\u0441 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0443\u0447 \u0437\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430.", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u0432\u0435\u0437 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u043d\u0430\u0458\u0431\u043b\u0438\u0436\u0438 \u0442\u0440\u0436\u043d\u043e\u043c \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0443: \u0412\u043e\u0434\u0430 + \u041e\u0442\u043f\u0430\u0434 (x3) \u043d\u0430 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0438. \u041d\u0435\u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u0430\u043d\u043e. \u041a\u0440\u0430\u0442\u043a\u043e \u0446\u0440\u0435\u0432\u043e \u0437\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0443.", "et": "K\u00fclaliskai l\u00e4himale kaubanduskeskusele: Vesi + Pr\u00fcgi (x3) kail. M\u00e4rgistamata. L\u00fchike veevoolik.", "lv": "Viesu piest\u0101tne tuv\u0101k tirdzniec\u012bbas centram: \u016adens + Atkritumi (x3) uz piest\u0101tnes. Neatz\u012bm\u0113ts. \u012asa \u016bdens \u0161\u013c\u016btene.", "lt": "Sve\u010di\u0173 prieplauka ar\u010diausiai prekybos centro: Vanduo + atliekos (x3) prie krantin\u0117s. Nepaliktas \u017eenklinimas. Trumpa vandens \u017earna."}
Satelite image of Ramberg

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Ramberg.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau.

Mis à jour le 23. Jul 2025. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 23. Jul 2025. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: Add website

téléphone: Ajouter un numéro de téléphone

email: Add email

Descriptions et avis

Patronen dit :

description

Dette er primært en havn for fiskebåter, med mottak og aktivitet 24/7.
Besøkende båter kan legge seg helt innerst (SØ). Der er det ganske trangt og «skittent».
Beste plassering er flyttebrygga på kaia (N) foran treningssenteret, nærmest kjøpesenteret. Der er det avfallsbøtter (sortering) og vann (gjemt i skap på kaia, umerket. Se foto). NB: Kort slange.

Byggvarebutikken i kjøpesenteret selger propangass på komposittflasker.

1 x helpful | written on 23. Jul 2025 | updated_on 23. Jul 2025

Fjellmatrosene dit :

zone

qualités maritimes

description

Le port est grand et sûr. Les places pour les visiteurs se trouvent sous forme de quais communaux, soit comme deux pontons, soit comme des quais en bois. Le quai indiqué sur la photo dispose seulement d'une poubelle. L'armoire électrique avait l'air douteuse, pas d'eau sur le quai. Le prix par nuit reste élevé au niveau des Lofoten avec 382 NOK pour les bateaux jusqu'à 13m, et 507 NOK pour les bateaux de plus de 13m.
Aucune installation sur les quais, mais à courte distance de Bunnpris, d'une taverne et d'un café.
La plage de Ramberg, avec Ramberg Gjestegård et un terrain de camping, est à seulement 5 minutes de marche.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 3. Aug 2023 | updated_on 3. Aug 2023

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Ramberg

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau.

Mis à jour le 23. Jul 2025. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 23. Jul 2025. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

85 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 6m/s 1m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 2 hours and 20 minutes ago (Vendredi 01 Août 15:27). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à None. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Ramberg

Lun 12 Fév 2024

FINNVIKEN [MMSI: 257450220]

Mar 15 Août 2023

TYKJE [MMSI: 259000580]

Mar 01 Août 2023

ARCTICNJORD [MMSI: 257093180]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Ramberg, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Fjellmatrosene, Leo K and Patronen

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Ramberg

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports