Träslövsläge
Träslövsläge: {"base": "de", "no": "Utsikt fra den indre havnen mot b\u00f8yemerking ved innseilingen til sm\u00e5b\u00e5thavnen.", "se": "Utsikt fr\u00e5n f\u00f6rhamnen p\u00e5 bojarna vid infarten till sm\u00e5b\u00e5tshamnen.", "en": "View from the outer harbor of the buoyage at the entrance to the marina.", "da": "Udsigt fra forhavnen til afm\u00e6rkningen ved indsejlingen til lystb\u00e5dehavnen.", "fr": "Vue du port avant sur le balisage de l'entr\u00e9e du port de plaisance.", "de": "Blick vom Vorderhafen auf die Betonnung der Einfahrt zum Sportboothafen.", "es": "Vista desde el puerto exterior hacia el balizamiento de la entrada al puerto deportivo.", "it": "Vista dal porto esterno sulla segnalazione dell'ingresso del porto turistico.", "pt": "Vista do porto frontal para a balizagem da entrada para o porto de iates.", "nl": "Uitzicht van de voorhaven op de betonning van de ingang naar de jachthaven.", "pl": "Widok z przedniego portu na oznakowanie wej\u015bcia do sportowego portu jachtowego.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443 \u043d\u0430 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0434\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443 \u0434\u043b\u044f \u0441\u043f\u043e\u0440\u0442\u0438\u0432\u043d\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432.", "ro": "Vedere din portul exterior spre balizajul intr\u0103rii \u00een portul de agrement.", "tr": "\u00d6n limandan spor bot liman\u0131na giri\u015fin i\u015faret \u015famand\u0131ralar\u0131na bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03c0\u03c1\u03cc\u03b4\u03c1\u03bf\u03bc\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b5\u03b9\u03c3\u03cc\u03b4\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b1\u03b8\u03bb\u03b7\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "Pohled z p\u0159edn\u00edho p\u0159\u00edstavu na boje u vjezdu do p\u0159\u00edstavu pro sportovn\u00ed lod\u011b.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s az el\u0151kik\u00f6t\u0151b\u0151l a sportkik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1nak b\u00f3j\u00e1ira.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 etusatamasta urheilusataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnin poijuun.", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u043a\u044a\u043c \u0441\u0438\u0433\u043d\u0430\u043b\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u043f\u043e\u0440\u0442\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "Pogled sa prednje luke na obilje\u017eavanje ulaza u luku za sportske \u010damce.", "et": "Vaade ees-sadamalt spordipaadisadama sissep\u00e4\u00e4su poi m\u00e4rgistusele.", "lv": "Skats no priek\u0161ostas uz sporta jahtu ostas ieejas boju mar\u0137\u0113jumu.", "lt": "Vaizdas i\u0161 priekinio uosto \u012f \u012f\u0117jimo prie sportini\u0173 laiv\u0173 uosto boj\u0173 \u017eenklus."}
Träslövsläge: {"base": "de", "no": "Utsikt over innseilingen til sm\u00e5b\u00e5thavnen. Ved innseiling gr\u00f8nne b\u00f8yer til h\u00f8yre, r\u00f8de b\u00f8yer til venstre. Grunneb\u00f8yen ogs\u00e5 til venstre.", "se": "Utsikt \u00f6ver inloppet till fritidsb\u00e5tshamnen. Vid inloppet gr\u00f6na bojar till h\u00f6ger, r\u00f6da bojar till v\u00e4nster. Grundtonna ocks\u00e5 till v\u00e4nster.", "en": "View of the entrance to the marina. Green buoys to the right upon entry, red buoys to the left. Shallow water buoy also to the left.", "da": "Udsigt over indsejlingen til lystb\u00e5dehavnen. Ved indsejlingen er gr\u00f8nne b\u00f8jer til h\u00f8jre og r\u00f8de b\u00f8jer til venstre. Lavvandsafm\u00e6rkningen er ogs\u00e5 til venstre.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port de plaisance. \u00c0 l'entr\u00e9e, les bou\u00e9es vertes \u00e0 droite, les bou\u00e9es rouges \u00e0 gauche. M\u00e9daille de bas-fond \u00e9galement \u00e0 gauche.", "de": "Blick auf die Einfahrt zum Sportboothafen. Bei Einfahrt gr\u00fcne Bojen rechts, rote Bojen links. Untiefentonne ebenfalls links.", "es": "Vista de la entrada al puerto deportivo. Al entrar, boyas verdes a la derecha, boyas rojas a la izquierda. La boya de baj\u00edo tambi\u00e9n a la izquierda.", "it": "Vista sull'ingresso del porto turistico. All'ingresso boe verdi a destra, boe rosse a sinistra. La boa di secca \u00e8 anch'essa a sinistra.", "pt": "<p>Vista da entrada do porto para embarca\u00e7\u00f5es de recreio. Ao entrar, boias verdes \u00e0 direita, boias vermelhas \u00e0 esquerda. Baliza de \u00e1guas rasas tamb\u00e9m \u00e0 esquerda.</p>", "nl": "Uitzicht op de ingang van de jachthaven. Bij binnenkomst zijn groene boeien rechts, rode boeien links. Ondiepteboei ook links.", "pl": "Widok na wjazd do portu jachtowego. Przy wje\u017adzie zielone boje po prawej, czerwone boje po lewej. Boja oznaczaj\u0105ca mielizn\u0119 r\u00f3wnie\u017c po lewej stronie.", "uk": "<p>\u041f\u043e\u0433\u043b\u044f\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0441\u043f\u043e\u0440\u0442\u0438\u0432\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443. \u041f\u0440\u0438 \u0432'\u0457\u0437\u0434\u0456 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0456 \u0431\u0443\u0457 \u0441\u043f\u0440\u0430\u0432\u0430, \u0447\u0435\u0440\u0432\u043e\u043d\u0456 \u0431\u0443\u0457 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430. \u041c\u0456\u043b\u043a\u043e\u0432\u043e\u0434\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0439 \u0442\u0435\u0436 \u0437\u043b\u0456\u0432\u0430.</p>", "ro": "Privire asupra intr\u0103rii \u00een portul de ambarca\u021biuni sportive. La intrare, balizele verzi pe dreapta, balizele ro\u0219ii pe st\u00e2nga. Baliza pentru ape pu\u021bin ad\u00e2nci de asemenea pe st\u00e2nga.", "tr": "Spor yat liman\u0131na giri\u015fe bak\u0131\u015f. Giri\u015fte ye\u015fil \u015famand\u0131ralar sa\u011fda, k\u0131rm\u0131z\u0131 \u015famand\u0131ralar solda. S\u0131\u011fl\u0131k \u015famand\u0131ras\u0131 da solda.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c8\u03c5\u03c7\u03ae\u03c2. \u039a\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c0\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bd\u03b5\u03c2 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac, \u03ba\u03cc\u03ba\u03ba\u03b9\u03bd\u03b5\u03c2 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac. \u03a3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03bf \u03c1\u03b7\u03c7\u03ce\u03bd \u03bd\u03b5\u03c1\u03ce\u03bd \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac.", "cs": "Pohled na vjezd do p\u0159\u00edstavu pro sportovn\u00ed lod\u011b. P\u0159i vjezdu zelen\u00e9 b\u00f3je vpravo, \u010derven\u00e9 b\u00f3je vlevo. M\u011blk\u00e1 b\u00f3je tak\u00e9 vlevo.", "hu": "<p>Kil\u00e1t\u00e1s a sportkik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra. Bej\u00e1ratn\u00e1l a z\u00f6ld b\u00f3j\u00e1k jobbra, a piros b\u00f3j\u00e1k balra. Az \u00e9szlel\u0151b\u00f3ja szint\u00e9n balra.</p>", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 huvivenesatamaan. Sis\u00e4\u00e4najossa vihre\u00e4t poijut oikealla, punaiset poijut vasemmalla. Matalikkopoiju my\u00f6s vasemmalla.", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0441\u043f\u043e\u0440\u0442\u043d\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438. \u041f\u0440\u0438 \u0432\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0438 \u0441\u0430 \u043e\u0442\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e, \u0430 \u0447\u0435\u0440\u0432\u0435\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0438 \u0441\u0430 \u043e\u0442\u043b\u044f\u0432\u043e. \u041f\u043b\u0438\u0442\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0430 \u0441\u044a\u0449\u043e \u0435 \u043e\u0442\u043b\u044f\u0432\u043e.", "sr": "<p>Pogled na ulaz u luku za sportske \u010damce. <br> Prilikom ulaska, zelene bove su desno, crvene bove su levo. <br> Tako\u0111e, bova koja ozna\u010dava plitak deo je na levoj strani.</p>", "et": "Vaade jahtklubi sadama sisendile. Sisse s\u00f5ites rohelised poi paremal, punased poi vasakul. Madalaveetoot ka vasakul.", "lv": "Skats uz ieeju jahtu ost\u0101. Ieejas laik\u0101 za\u013cas bojas labaj\u0101 pus\u0113, sarkanas bojas kreisaj\u0101 pus\u0113. Sek\u013cu boja ar\u012b kreisaj\u0101 pus\u0113.", "lt": "Vaizdas \u012f \u012fplauk\u0105 \u012f sportini\u0173 val\u010di\u0173 uost\u0105. \u012eplaukiant \u017ealiosios bojos de\u0161in\u0117je, raudonosios bojos kair\u0117je. Sekli\u0173j\u0173 \u017eenklas taip pat kair\u0117je."}
Satelite image of Träslövsläge

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Träslövsläge.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Évacuation des eaux usées, Carburant, Aire de jeux pour enfants, Zone de baignade.

Mis à jour le 23. May 2026. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 23. May 2026. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: www.traslovslagesbatklubb.se/

téléphone: +46 340 670707

email: info@traslovslagesbatklubb.se

Descriptions et avis

HarbourMaps (site admin) dit :

description

Profondeur du port : 2,5 m, Places pour les visiteurs : 20-30 + 9, Amarrage : catway/longside/pieu

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 14. Jul 2022

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Träslövsläge

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Évacuation des eaux usées, Carburant, Aire de jeux pour enfants, Zone de baignade.

Mis à jour le 23. May 2026. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 23. May 2026. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

90 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tir 30 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 01 Jul 18:00 5m/s 0m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 37 minutes ago (Mardi 30 Juin 07:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions de vent sûres pour ce port ont été décidées par un algorithme, basé sur l'élévation du terrain autour du port. C'est généralement correct, mais parfois, les données sous-jacentes sur les niveaux d'élévation ne sont pas suffisantes pour prendre des décisions correctes. Cela aide grandement les autres si vous pouvez valider ou ajuster les directions de vent sûres. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Dernières visites à Träslövsläge

Mer 20 Mai 2026

ENJOY LIMHAMN [MMSI: 265680370]

Dim 17 Août 2025

BEABEBUE [MMSI: 211259070]

Ven 18 Juil 2025

LACKER [MMSI: 265757940]

Lun 30 Juin 2025

VILDAND [MMSI: 265583760]

Jeu 01 Août 2024

HELENA [MMSI: 230185200]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Träslövsläge, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : PeGra64, Olav Pekeberg and Träslövsläge

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Träslövsläge

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports