Message du système: You need to log in to write a review of the harour.

Sauraholmen
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ser mot nord\u00f8st", "se": "Ser N\u00d6", "en": "Looking NE", "da": "Kigger NE", "fr": "Regardant NE", "de": "Blickrichtung NO", "es": "Mirando NE", "it": "Guardando NE", "pt": "Olhando para NE", "nl": "Kijkend NO", "pl": "Patrz\u0105c na NE", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u041d\u0415", "ro": "Privind spre NE", "tr": "NE'ye bak\u0131yor", "el": "\u0392\u03bb\u03ad\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u0392\u0391", "cs": "Pohled na severov\u00fdchod", "hu": "\u00c9szakkelet fel\u00e9 n\u00e9zve", "fi": "Katso koilliseen", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 \u0421\u0418", "sr": "Gledaju\u0107i ka SI", "et": "Vaadates kirdesse", "lv": "Skatoties ZA", "lt": "\u017di\u016brint \u012f \u0161iaur\u0117s rytus (NE)"}
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ser mot SV", "se": "Tittar SO", "en": "Looking SW", "da": "Kigger SV", "fr": "Regardant vers le sud-ouest", "de": "Blick SW", "es": "Mirando al suroeste", "it": "Guardando a SO", "pt": "Olhando para sudoeste", "nl": "Kijkend ZW", "pl": "Patrz\u0105c na po\u0142udniowy zach\u00f3d", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043e\u043a", "ro": "Privind c\u0103tre SV", "tr": "G\u00fcneybat\u0131 y\u00f6n\u00fcne bak\u0131\u015f", "el": "\u0392\u03bb\u03ad\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u039d\u0394", "cs": "Pohled na jihoz\u00e1pad", "hu": "D\u00e9lnyugati ir\u00e1nyba n\u00e9zve", "fi": "Katsottaessa lounaaseen", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "Gledaju\u0107i jugozapadno", "et": "Vaade edelasse", "lv": "Skatoties DR", "lt": "\u017di\u016brint PPR"}
Sauraholmen: {"base": "no", "no": "Fin svaihavn med st\u00f8rre dybder enn angitt i kartet  ca 5 m ved lavvann.", "se": "Fin svajhamn med st\u00f6rre djup \u00e4n angivet i kartan ca 5 m vid l\u00e5gvatten.", "en": "Nice anchorage with greater depths than indicated on the chart, approximately 5 meters at low tide.", "da": "Fin svinghavn med st\u00f8rre dybder end angivet p\u00e5 kortet ca. 5 m ved lavvande.", "fr": "Jolie baie avec des profondeurs plus grandes que celles indiqu\u00e9es sur la carte, environ 5 m \u00e0 mar\u00e9e basse.", "de": "Sch\u00f6ner Schwoihafen mit gr\u00f6\u00dferen Tiefen als auf der Karte angegeben, ca. 5 m bei Niedrigwasser.", "es": "Hermoso fondeadero con mayores profundidades que las indicadas en la carta, aproximadamente 5 m en marea baja.", "it": "Bel porto per l'ancoraggio con profondit\u00e0 maggiori di quelle indicate nella carta, circa 5 m con bassa marea.", "pt": "Um porto de ancoragem bom com profundidades maiores do que as indicadas no mapa, cerca de 5 m na mar\u00e9 baixa.", "nl": "Mooie zwenkhaven met grotere dieptes dan aangegeven op de kaart, ongeveer 5 m bij laagwater.", "pl": "\u0141adna przysta\u0144 na kotwicowisko z wi\u0119kszymi g\u0142\u0119boko\u015bciami ni\u017c podane na mapie, oko\u0142o 5 m przy niskiej wodzie.", "uk": "\u0413\u0430\u0440\u043d\u0430 \u043d\u0435\u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u043e\u044e \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u043e\u044e, \u043d\u0456\u0436 \u0437\u0430\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0456, \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 5 \u043c \u043f\u0440\u0438 \u043d\u0438\u0437\u044c\u043a\u043e\u043c\u0443 \u0440\u0456\u0432\u043d\u0456 \u0432\u043e\u0434\u0438.", "ro": "Port excelent cu ad\u00e2ncimi mai mari dec\u00e2t cele indicate pe hart\u0103, aproximativ 5 m la maree joas\u0103.", "tr": "G\u00fczel bir demirlime liman\u0131 olup haritada belirtilenden daha b\u00fcy\u00fck derinliklere sahiptir, d\u00fc\u015f\u00fck su seviyesinde yakla\u015f\u0131k 5 m.", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf \u03bc\u03b5 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03b2\u03ac\u03b8\u03b7 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b1\u03c5\u03c4\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c6\u03ad\u03c1\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7, \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 5 \u03bc. \u03c3\u03c4\u03bf \u03c7\u03b1\u03bc\u03b7\u03bb\u03cc \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc.", "cs": "Hezk\u00fd p\u0159\u00edstav s v\u011bt\u0161\u00edmi hloubkami ne\u017e uvedeno v map\u011b, p\u0159ibli\u017en\u011b 5 m p\u0159i odlivu.", "hu": "Sz\u00e9p forg\u00e1si kik\u00f6t\u0151 nagyobb m\u00e9lys\u00e9gekkel, mint ami a t\u00e9rk\u00e9pen jel\u00f6lve van, kb. 5 m ap\u00e1lykor.", "fi": "Hieno poukama, jonka syvyydet ovat suurempia kuin merkittyn\u00e4 karttaan - noin 5 m matalan veden aikana.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0441 \u0432\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0432\u044a\u0440\u0437\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u043f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u0443\u043a\u0430\u0437\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430\u0442\u0430, \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 5 \u043c \u043f\u0440\u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432.", "sr": "Luka sa finim zaokretom sa ve\u0107im dubinama nego \u0161to je nazna\u010deno na karti, oko 5 m pri oseci.", "et": "Hea poiisadam suuremate s\u00fcgavustega kui kaardil m\u00e4rgitud, umbes 5 m madalveel.", "lv": "Laba pietauvo\u0161an\u0101s vieta ar dzi\u013cumu liel\u0101ku nek\u0101 nor\u0101d\u012bts kart\u0113, apm\u0113ram 5 m pie zema \u016bdensl\u012bme\u0146a.", "lt": "Gra\u017ei uostas su didesniais gyliais nei nurodyta \u017eem\u0117lapyje, apie 5 m esant \u017eemiausiam vandens lygiui."}
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ser s\u00f8rover", "se": "Titta s\u00f6derut", "en": "Looking South", "da": "Kigger mod syd", "fr": "Regardant vers le sud", "de": "Blick nach S\u00fcden", "es": "Mirando al Sur", "it": "Guardando Sud", "pt": "Olhando para o Sul", "nl": "Naar het zuiden kijken", "pl": "Patrz\u0105c na po\u0142udnie", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u041f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u044c", "ro": "Privind spre Sud", "tr": "G\u00fcneye Bak\u0131\u015f", "el": "\u039a\u03bf\u03b9\u03c4\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u039d\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1", "cs": "Pohled na jih", "hu": "D\u00e9li ir\u00e1nyba n\u00e9zve", "fi": "Katso etel\u00e4\u00e4n", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u044e\u0433", "sr": "Gledaju\u0107i prema jugu", "et": "Vaadates l\u00f5unasse", "lv": "Skats uz dienvidiem", "lt": "\u017dvelgiant Piet\u0173 kryptimi"}
Sauraholmen: {"base": "en", "no": "Ved h\u00f8yvann dekker en 2,2m tidevann tangen mot SV", "se": "Vid h\u00f6gvatten t\u00e4cker en 2,2m tidvatten t\u00e5ngspetsen mot SW", "en": "At HW a 2.2m tide covers the spit to the SW", "da": "Ved h\u00f8jvande d\u00e6kker en tidevand p\u00e5 2,2 meter revlen mod sydvest", "fr": "\u00c0 PM, une mar\u00e9e de 2,2 m couvre le banc de sable au sud-ouest", "de": "Bei Hochwasser wird die Landzunge im S\u00fcdwesten von einer 2,2m Flut \u00fcberdeckt", "es": "Con MH, una marea de 2,2m cubre el banco de arena al SO", "it": "All'alta marea una marea di 2.2m copre la lingua di terra a sud-ovest", "pt": "Na PM uma mar\u00e9 de 2.2m cobre o banco de areia para o SW", "nl": "Bij HW bedekt een 2,2m getij de pier naar het ZW", "pl": "Przy HW przyp\u0142yw o wysoko\u015bci 2,2m przykrywa mielizn\u0119 na SW", "uk": "\u041d\u0430 HW \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432 2,2 \u043c \u043f\u043e\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430\u0454 \u043a\u043e\u0441\u0443 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434.", "ro": "La maree \u00eenalt\u0103, o maree de 2,2m acoper\u0103 limba de nisip spre SV", "tr": "Y\u00fcksek su seviyesinde (HW) 2.2m gelgit g\u00fcneybat\u0131ya (SW) uzanan kara dilimini kaplar.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf \u03c5\u03c8\u03b7\u03bb\u03cc \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc (HW) \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b1\u03bb\u03af\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b1 \u03cd\u03c8\u03bf\u03c5\u03c2 2.2\u03bc \u03ba\u03b1\u03bb\u03cd\u03c0\u03c4\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bc\u03bc\u03bf\u03c5\u03b4\u03b9\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac (SW)", "cs": "P\u0159i p\u0159\u00edlivu o v\u00fd\u0161ce 2,2m pokr\u00fdv\u00e1 splav p\u00edse\u010dn\u00fd v\u00fdb\u011b\u017eek k jihoz\u00e1padu", "hu": "HW idej\u00e9n egy 2,2 m\u00e9teres dag\u00e1ly bor\u00edtja a DNY-i f\u00f6ldnyelvet", "fi": "HW:n aikaan 2,2 m vuorovesi peitt\u00e4\u00e4 lounaisen niemenk\u00e4rjen", "bg": "\u041f\u0440\u0438 \u0412\u041f 2.2\u043c \u0432\u044a\u043b\u043d\u0430 \u043f\u043e\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430 \u043f\u044f\u0441\u044a\u0447\u043d\u0438\u044f \u043d\u0430\u043d\u043e\u0441 \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "Pri visokoj vodi (HW) plima od 2.2m prekriva sprud prema jugozapadu (SW)", "et": "Suure veega katab 2,2m t\u00f5us edelast nina", "lv": "Pie augstiem \u016bdens l\u012bme\u0146iem 2,2m pl\u016bdmai\u0146as appludina s\u0113kli uz DR", "lt": "Did\u017eiojo potvynio metu 2.2 m banga u\u017edengia pietvakari\u0173 sm\u0117l\u012f"}
Satelite image of Sauraholmen

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Sauraholmen.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Descriptions et avis

Kjell Sandvig dit :

zone

qualités maritimes

description

Havre avec une magnifique vue. Bon mouillage sur un fond principalement sableux. Pas de quai, mais possibilité de débarquer avec une annexe.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 12. Jul 2025

John Lancaster-Smith dit :

zone

qualités maritimes

description

Entrée facile dans un bassin avec un fond de sable, nous avons jeté l'ancre au milieu à environ 5 mètres

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 11. Jul 2025

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Sauraholmen

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Nous n'avons aucune information sur la manière d'amarrer dans ce port. Si vous savez comment amarrer ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

66 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 05 Aug 18:00 0:00 9m/s 1m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 44 minutes ago (Lundi 04 Août 12:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à None. Cliquez ici pour modifier.

Sauraholmen et/ou les mers environnantes ne sont pas bien protégées des vents forts et des vagues, et vous devriez faire preuve de prudence par mauvais temps. Cliquez pour modifier le niveau de protection.

Dernières visites à Sauraholmen

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Sauraholmen, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Kjell Sandvig and John Lancaster-Smith

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Sauraholmen

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports