Message du système: You need to log in to write a review of the harour.

Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "Stor havn.", "se": "Stor hamn.", "en": "Large harbour.", "da": "Stor havn.", "fr": "Grand port.", "de": "Gro\u00dfer Hafen.", "es": "Gran puerto.", "it": "Grande porto.", "pt": "Grande porto.", "nl": "Grote haven.", "pl": "Du\u017cy port.", "uk": "\u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c.", "ro": "Port mare.", "tr": "B\u00fcy\u00fck liman.", "el": "\u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9.", "cs": "Velk\u00fd p\u0159\u00edstav.", "hu": "Nagy kik\u00f6t\u0151.", "fi": "Suuri satama.", "bg": "\u0413\u043e\u043b\u044f\u043c\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435.", "sr": "Velika luka.", "et": "Suur sadam.", "lv": "Liela osta.", "lt": "Didelis uostas."}
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "Havnekontor i 1. etg. Ventebrygge til h\u00f8yre.", "se": "Hamnkontor p\u00e5 f\u00f6rsta v\u00e5ningen. V\u00e4ntbrygga till h\u00f6ger.", "en": "Harbour office on the 1st floor. Waiting dock to the right.", "da": "Havnekontor i 1. etage. Ventebro til h\u00f8jre.", "fr": "Bureau du port au 1er \u00e9tage. Ponton d'attente \u00e0 droite.", "de": "Hafenb\u00fcro im 1. Stock. Wartepier rechts.", "es": "Oficina del puerto en la 1\u00aa planta. Muelle de espera a la derecha.", "it": "Ufficio del porto al 1\u00ba piano. Pontile d'attesa a destra.", "pt": "Escrit\u00f3rio do porto no 1\u00ba andar. Cais de espera \u00e0 direita.", "nl": "Havenkantoor op de 1e verdieping. Wachthaven aan de rechterkant.", "pl": "Biuro portu na 1. pi\u0119trze. Prawa strona nabrze\u017ca oczekiwania.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043e\u0444\u0456\u0441 \u043d\u0430 1-\u043c\u0443 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0440\u0441\u0456. \u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043b\u044f \u043e\u0447\u0456\u043a\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447.", "ro": "Biroul portuar la parter. Pontoanele de a\u0219teptare la dreapta.", "tr": "1. katta liman ofisi. Sa\u011fda bekleme iskelesi.", "el": "\u0393\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd 1\u03bf \u03cc\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf. \u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b1\u03bd\u03b1\u03bc\u03bf\u03bd\u03ae\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac.", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159 v p\u0159\u00edzem\u00ed. \u010cekac\u00ed ponton vpravo.", "hu": "Kik\u00f6t\u0151iroda az 1. emeleten. V\u00e1r\u00f3hely a jobb oldalon.", "fi": "Satamakonttori 1. kerroksessa. Odotuslaituri oikealla.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u043d \u043e\u0444\u0438\u0441 \u043d\u0430 1-\u0432\u0438 \u0435\u0442\u0430\u0436. \u0418\u0437\u0447\u0430\u043a\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u043a\u0435\u044f \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e.", "sr": "Lu\u010dka kancelarija na prvom spratu. \u010ceka\u010dko pristani\u0161te desno.", "et": "Sadamakontor esimesel korrusel. Ootenukk paremal.", "lv": "Ostas birojs 1. st\u0101v\u0101. Gaid\u012b\u0161anas piest\u0101tne pa labi.", "lt": "Uosto biuras 1-ame auk\u0161te. Laukimo prieplauka de\u0161in\u0117je."}
Marina San Miguel
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "God l\u00f8ftekapasitet i havna. Travellift tilgjengelig. St\u00f8rre mobilkran kan ogs\u00e5 rekvireres ved behov.", "se": "God lyftkapacitet i hamnen. Travelift tillg\u00e4nglig. St\u00f6rre mobilkran kan ocks\u00e5 rekvireras vid behov.", "en": "Good lifting capacity in the harbor. Travel lift available. Larger mobile crane can also be summoned if needed.", "da": "God l\u00f8ftekapacitet i havnen. Travellift tilg\u00e6ngelig. St\u00f8rre mobilkran kan ogs\u00e5 rekvireres ved behov."}
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "God b\u00e5tutstyrsbutkk i havna", "se": "Bra b\u00e5tutrustningsbutik i hamnen", "en": "Good boat equipment store in the harbor", "da": "God b\u00e5dudstyrsbutik i havnen"}
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "Greit med plass \u00e5 man\u00f8vrere i havna, men det beh\u00f8ves pga at havna er utsatt for vind fra nord\u00f8st.", "se": "Gott om plats att man\u00f6vrera i hamnen, men det beh\u00f6vs eftersom hamnen \u00e4r utsatt f\u00f6r vind fr\u00e5n nordost.", "en": "Plenty of room to maneuver in the harbor, but it is needed because the harbor is exposed to wind from the northeast.", "da": "Rigelig med plads til at man\u00f8vrere i havnen, men det er n\u00f8dvendigt, da havnen er udsat for vind fra nord\u00f8st."}
Marina San Miguel: {"base": "no", "no": "Fort\u00f8yning b\u00e5de med uterigger og med bunntau.", "se": "F\u00f6rt\u00f6jning b\u00e5de med utliggare och med bottenlina.", "en": "Mooring both with a pontoon and with bottom lines.", "da": "Fort\u00f8jning b\u00e5de med udrigger og med bundtov.", "fr": "Amarrage \u00e0 la fois avec un ponton et une ancre.", "de": "Festmachen sowohl mit Ausleger als auch mit Grundtau.", "es": "Atraque tanto con brazo de amarre como con cabo de fondo.", "it": "Ormeggio sia con travezzi che con gavitelli.", "pt": "Amarra\u00e7\u00e3o tanto com esparrela quanto com cabo de fundo.", "nl": "Aankoppeling is mogelijk met zowel een boegspriet als een bodemlijn.", "pl": "Cumowanie zar\u00f3wno do dalby, jak i z lin\u0105 kotwiczn\u0105.", "uk": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0437 \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u043d\u044f\u043c \u0443\u0442\u0440\u0438\u043c\u0443\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u0430\u0436\u0435\u043b\u044f \u0442\u0430 \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043a\u0456\u043d\u0446\u044f.", "ro": "Ancorare at\u00e2t cu ponton lateral, c\u00e2t \u0219i cu par\u00e2m\u0103 de fund.", "tr": "Gemi ba\u011flama hem uzatma kollar\u0131yla hem de dip halatlar\u0131yla yap\u0131l\u0131r.", "el": "\u0394\u03b5\u03ba\u03b1\u03c4\u03cc\u03c0\u03bb\u03c9\u03c3\u03b7 \u03c4\u03cc\u03c3\u03bf \u03bc\u03b5 \u03c3\u03b9\u03b4\u03b7\u03c1\u03bf\u03c1\u03cc\u03c0\u03b1\u03bb\u03bf \u03cc\u03c3\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c5\u03c0\u03bf\u03b8\u03b1\u03bb\u03ac\u03c3\u03c3\u03b9\u03bf \u03c3\u03c7\u03bf\u03b9\u03bd\u03af.", "cs": "Upevn\u011bn\u00ed jak s ramenem, tak se spodn\u00edm lanem.", "hu": "Kik\u00f6t\u00e9s mindk\u00e9t oldalon swing karokkal \u00e9s fen\u00e9k k\u00f6t\u00e9llel.", "fi": "Kiinnitys sek\u00e4 aisapaikalle ett\u00e4 pohjataupasteille.", "bg": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043a\u0430\u043a\u0442\u043e \u0441 \u0432\u044a\u0436\u0435\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0432\u044a\u0440\u0437\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u044a\u0440\u043c\u0430\u0442\u0430 \u043e\u0442\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438, \u0442\u0430\u043a\u0430 \u0438 \u0441 \u043f\u043e\u0434\u0434\u044a\u0440\u0436\u0430\u0449\u0438 \u0432\u044a\u0436\u0435\u0442\u0430.", "sr": "Privezivanje kako sa bo\u010dnim krakom tako i sa dnom u\u017eetom.", "et": "Kinnitada nii ujuvkaiga kui ka p\u00f5hjak\u00f6itega.", "lv": "Piestiprin\u0101\u0161ana gan ar izlici, gan ar grunts virvi.", "lt": "\u0160vartuotis galima tiek su i\u0161oriniu tvirtinimu, tiek su inkaravimo virve."}
Satelite image of Marina San Miguel

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Marina San Miguel.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Carburant, Zone de baignade.

Mis à jour le 24. Aug 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 24. Aug 2023. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: www.marinasanmiguel.com

téléphone: +34-922785512

email: reservas@marinasanmiguel.com

Descriptions et avis

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Marina San Miguel

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Carburant, Zone de baignade.

Mis à jour le 24. Aug 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 24. Aug 2023. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

29 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tir 10 Mar 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 11 Mar 18:00 16m/s 6m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 4 hours and 35 minutes ago (Mardi 10 Mars 05:17). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions de vent sûres pour ce port ont été décidées par un algorithme, basé sur l'élévation du terrain autour du port. C'est généralement correct, mais parfois, les données sous-jacentes sur les niveaux d'élévation ne sont pas suffisantes pour prendre des décisions correctes. Cela aide grandement les autres si vous pouvez valider ou ajuster les directions de vent sûres. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Dernières visites à Marina San Miguel

Jeu 26 Déc 2024

VILLA SPLIT [MMSI: 236112797]

ROXANNE [MMSI: 238012940]

MARE [MMSI: 211618520]

GAEL [MMSI: 225960240]

PARA ELLI [MMSI: 211283170]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Marina San Miguel, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Ulf Dahlslett / SY Fryd and Per Arne Karlsvik

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Marina San Miguel

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports