Message du système: You need to log in to write a review of the harour.

Message du système: You need to be logged in to share images. You can either log in or create a new user.

Fredriksholm festning

Port naturel

favoritt

Region: Norway (3423), Agder (280), Vest-Agder (139) and Kristiansand (47)

Fredriksholm festning: {"base": "no", "no": "Sett fra And\u00f8ya s\u00f8r \u00f8st ut mot byfjorden i Kristiansand", "se": "Sett fr\u00e5n And\u00f8ya sydost ut mot Byfjorden i Kristiansand", "en": "Viewed from And\u00f8ya southeast towards the city fjord in Kristiansand", "da": "Set fra And\u00f8ya syd\u00f8st ud mod Byfjorden i Kristiansand", "fr": "Vu depuis And\u00f8ya au sud-est en direction du fjord urbain \u00e0 Kristiansand", "de": "Von And\u00f8ya aus in s\u00fcd\u00f6stlicher Richtung zur Byfjorde in Kristiansand betrachtet", "es": "Vista desde And\u00f8ya hacia sureste hacia el fiordo de Kristiansand", "it": "Vista da And\u00f8ya sud-est verso il Byfjorden a Kristiansand", "pt": "Vista de And\u00f8ya leste-sudeste em dire\u00e7\u00e3o ao byfjorden em Kristiansand", "nl": "Gelegen vanaf And\u00f8ya, zuidoost uitkijkend naar de stadsfjord in Kristiansand", "pl": "Widok z And\u00f8ya na po\u0142udniowy wsch\u00f3d w kierunku fiordu miejskiego w Kristiansand", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u0410\u043d\u0434\u0435\u0457 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0441\u0445\u0456\u0434 \u043d\u0430 \u043c\u0456\u0441\u044c\u043a\u0438\u0439 \u0444\u0439\u043e\u0440\u0434 \u0443 \u041a\u0440\u0456\u0441\u0442\u0456\u0430\u043d\u0441\u0430\u043d\u0434\u0456", "ro": "V\u0103zut din And\u00f8ya sud-est c\u0103tre fiordul ora\u0219ului \u00een Kristiansand", "tr": "Kristiansand \u015fehir fiyorduna And\u00f8ya'n\u0131n g\u00fcney do\u011fusundan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda", "el": "\u0398\u03b5\u03c9\u03c1\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf And\u00f8ya \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf fjord \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03cc\u03bb\u03b7\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf Kristiansand", "cs": "Pohled z And\u00f8ya na jihov\u00fdchod sm\u011brem k m\u011bstsk\u00e9mu fjordu v Kristiansandu", "hu": "And\u00f8y\u00e1r\u00f3l d\u00e9lkelet fel\u00e9 n\u00e9zve ki a Kristiansandi fjordra", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 And\u00f8yasta kaakkoon Byfjordeniin Kristiansandissa", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u043e \u043e\u0442 \u0410\u043d\u0434\u044c\u043e\u044f \u043d\u0430 \u044e\u0433\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u043a \u043a\u044a\u043c \u0444\u0438\u043e\u0440\u0434\u0430 \u0432 \u041a\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0430\u043d\u0441\u0430\u043d\u0434", "sr": "Pogled sa And\u00f8ye jugoisto\u010dno prema gradskoj luci u Kristiansandu", "et": "Vaadates And\u00f8yast kagu poolt v\u00e4lja Kristiansandi linnafjordile", "lv": "Skatoties no And\u00f8ya uz dienvidaustrumiem, virzien\u0101 uz Kristiansandas pils\u0113tas fjordu", "lt": "Matomas i\u0161 Andoyos pietry\u010di\u0173 \u012f Kristiansando fjord\u0105"}
Fredriksholm festning: {"base": "no", "no": "Her er det ca 2m dybde. Stikker 1,5m og har iht ekkolodd 0.5-0.7m igjen", "se": "H\u00e4r \u00e4r det ca 2m djup. Sticker 1,5m och har enligt ekolod 0.5-0.7m kvar", "en": "There is approximately 2m depth here. Drawing 1.5m and according to the echo sounder there is 0.5-0.7m left", "da": "Her er det ca. 2m dybde. Stikker 1,5m og har if\u00f8lge ekkoloddet 0,5-0,7m tilbage", "fr": "Il y a ici une profondeur d'environ 2m. Tirant 1,5m et selon le sondeur, il reste 0,5-0,7m.", "de": "Hier betr\u00e4gt die Wassertiefe ca. 2m. Der Tiefgang betr\u00e4gt 1,5m und gem\u00e4\u00df Echolot sind noch 0,5-0,7m \u00fcbrig", "es": "Aqu\u00ed hay aproximadamente 2m de profundidad. Calado de 1,5m y seg\u00fan el ecosonda quedan 0,5-0,7m", "it": "Qui c'\u00e8 una profondit\u00e0 di circa 2 metri. Calate 1,5 metri e secondo l'ecoscandaglio ci sono 0,5-0,7 metri rimanenti", "pt": "Aqui a profundidade \u00e9 de cerca de 2m. Com um calado de 1,5m, de acordo com o sonar restam 0,5-0,7m", "nl": "Hier is de diepte ongeveer 2m. Steekt 1,5m en heeft volgens echolood 0,5-0,7m over", "pl": "Tutaj jest ok. 2m g\u0142\u0119boko\u015bci. Zanurzenie wynosi 1,5m i wed\u0142ug echosondy pozosta\u0142o 0,5-0,7m", "uk": "\u0422\u0443\u0442 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 2 \u043c. \u041e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0430 1,5 \u043c \u0456 \u0437\u0430 \u0435\u0445\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e\u043c \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f 0,5-0,7 \u043c", "ro": "Aici ad\u00e2ncimea este de aproximativ 2m. Are un pescaj de 1,5m \u0219i conform ecoulotului mai sunt 0,5-0,7m disponibile", "tr": "Burada yakla\u015f\u0131k 2m derinlik var. 1,5m derinli\u011fe giriyor ve ekolota g\u00f6re 0.5-0.7m daha kal\u0131yor.", "el": "\u0395\u03b4\u03ce \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 2 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03c9\u03bd. \u0392\u03c5\u03b8\u03af\u03b6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 1,5 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03cd\u03bc\u03c6\u03c9\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf \u03b7\u03c7\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9 0,5-0,7 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03b1\u03ba\u03cc\u03bc\u03b1", "cs": "Zde je hloubka p\u0159ibli\u017en\u011b 2 m. P\u0159\u00ed\u010dn\u00fd ponor je 1,5 m a podle echolotu zb\u00fdv\u00e1 0,5-0,7 m", "hu": "Itt kb. 2 m a m\u00e9lys\u00e9g. Mer\u00fcl\u00e9s 1,5 m \u00e9s a szon\u00e1r szerint 0,5-0,7 m maradt", "fi": "T\u00e4\u00e4ll\u00e4 on noin 2 metrin syvyys. Syv\u00e4ys on 1,5 m ja kaikuluotaimen mukaan korkeutta on j\u00e4ljell\u00e4 0,5-0,7 m", "bg": "\u0422\u0443\u043a \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0435 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 2\u043c. \u0413\u0430\u0437\u0438\u043c 1,5\u043c \u0438, \u0441\u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u0435\u0445\u043e\u043b\u043e\u0442\u0430, \u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430 \u043e\u0449\u0435 0.5-0.7\u043c.", "sr": "Ovde je dubina oko 2m. Ima gaz od 1,5m i prema eholotu ostaje 0,5-0,7m", "et": "Siin on s\u00fcgavus umbes 2 m. S\u00fcvist 1,5 m ja kajaloodi j\u00e4rgi on j\u00e4\u00e4nud 0,5-0,7 m", "lv": "\u0160eit dzi\u013cums ir apm\u0113ram 2 metri. Iegrimst 1,5 metri un saska\u0146\u0101 ar ekolotu atliku\u0161i 0,5-0,7 metri", "lt": "\u010cia yra apie 2 m gylis. Grimzlis 1,5 m ir pagal echoloto duomenis lieka 0,5-0,7 m"}
Fredriksholm festning: {"base": "no", "no": "En kan g\u00e5 inn i festningen gjennom porten nede i bildet. Rom i samme vegg en kan g\u00e5 inn i innenfra i festningen. Ellers kan en g\u00e5 rundt \u00e5 utforske", "se": "Man kan g\u00e5 in i f\u00e4stningen genom porten nere i bilden. Rum i samma v\u00e4gg man kan g\u00e5 in i inifr\u00e5n f\u00e4stningen. Annars kan man g\u00e5 runt och utforska.", "en": "One can enter the fortress through the gate at the bottom of the image. Room in the same wall that can be accessed from inside the fortress. Otherwise, one can walk around to explore.", "da": "Man kan g\u00e5 ind i f\u00e6stningen gennem porten nede i billedet. V\u00e6relser i samme mur kan man g\u00e5 ind i indefra i f\u00e6stningen. Ellers kan man g\u00e5 rundt og udforske", "fr": "On peut entrer dans la forteresse par la porte en bas de l'image. Des pi\u00e8ces dans le m\u00eame mur auxquelles on peut acc\u00e9der depuis l'int\u00e9rieur de la forteresse. Autrement, on peut se promener et explorer.", "de": "Man kann durch das Tor unten im Bild in die Festung gelangen. R\u00e4ume in derselben Wand kann man von innen durch die Festung betreten. Ansonsten kann man herumgehen und erkunden.", "es": "Se puede entrar en la fortaleza a trav\u00e9s de la puerta en la parte inferior de la imagen. Habitaciones en la misma pared a las que se puede acceder desde el interior de la fortaleza. De lo contrario, se puede explorar alrededor.", "it": "Si pu\u00f2 entrare nella fortezza attraverso il cancello in basso nell'immagine. Stanze nella stessa parete a cui si pu\u00f2 accedere dall'interno della fortezza. Altrimenti, si pu\u00f2 girare e esplorare", "pt": "Pode-se entrar na fortaleza atrav\u00e9s do port\u00e3o na parte inferior da imagem. Quartos na mesma parede podem ser acessados a partir do interior da fortaleza. Caso contr\u00e1rio, pode-se andar ao redor e explorar.", "nl": "Je kunt de vesting binnengaan via de poort onder in het beeld. Kamers in dezelfde muur kun je binnengaan van binnenuit de vesting. Verder kun je rondlopen en verkennen.", "pl": "Do fortecy mo\u017cna wej\u015b\u0107 przez bram\u0119 widoczn\u0105 na dole zdj\u0119cia. Pokoje znajduj\u0105 si\u0119 w tej samej \u015bcianie, do kt\u00f3rych mo\u017cna wej\u015b\u0107 od wewn\u0105trz fortecy. Poza tym mo\u017cna obej\u015b\u0107 fortec\u0119 i j\u0105 eksplorowa\u0107.", "uk": "\u041c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0430\u0439\u0442\u0438 \u0434\u043e \u0444\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u0456 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0432\u043e\u0440\u043e\u0442\u0430 \u0432\u043d\u0438\u0437\u0443 \u043d\u0430 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u0456. \u041a\u0456\u043c\u043d\u0430\u0442\u0438 \u0432 \u0442\u0456\u0439 \u0441\u0430\u043c\u0456\u0439 \u0441\u0442\u0456\u043d\u0456 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0430\u0439\u0442\u0438 \u0437\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0438 \u0444\u043e\u0440\u0442\u0435\u0446\u0456. \u0412 \u0456\u043d\u0448\u043e\u043c\u0443 \u0440\u0430\u0437\u0456 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043e\u0431\u0456\u0439\u0442\u0438 \u0442\u0430 \u0434\u043e\u0441\u043b\u0456\u0434\u0438\u0442\u0438.", "ro": "Se poate intra \u00een cetate prin poarta de jos din imagine. Exist\u0103 camere \u00een acela\u0219i zid \u00een care se poate intra din interiorul cet\u0103\u021bii. \u00cen caz contrar, se poate merge \u00een jur \u0219i explora.", "tr": "Kalenin i\u00e7ine resimdeki kap\u0131dan girebilirsiniz. Kaleye i\u00e7eriden girebilece\u011finiz bir oda ayn\u0131 duvarda bulunur. Aksi takdirde \u00e7evrede dola\u015f\u0131p ke\u015ffedebilirsiniz.", "el": "\u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03ba\u03ac\u03c0\u03bf\u03b9\u03bf\u03c2 \u03bd\u03b1 \u03bc\u03c0\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c6\u03c1\u03bf\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03cd\u03bb\u03b7 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03ba\u03ac\u03c4\u03c9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1. \u0394\u03c9\u03bc\u03ac\u03c4\u03b9\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03af\u03b4\u03b9\u03bf \u03c4\u03bf\u03af\u03c7\u03bf \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03b5\u03b9\u03c3\u03ad\u03bb\u03b8\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c6\u03c1\u03bf\u03c5\u03c1\u03af\u03bf\u03c5. \u0394\u03b9\u03b1\u03c6\u03bf\u03c1\u03b5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b3\u03cd\u03c1\u03c9 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b5\u03be\u03b5\u03c1\u03b5\u03c5\u03bd\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9.", "cs": "Do pevnosti lze vstoupit br\u00e1nou na spodn\u00ed stran\u011b obr\u00e1zku. Pokoje ve stejn\u00e9 st\u011bn\u011b, do kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 vstoupit zevnit\u0159 pevnosti. Jinak lze pevnost obej\u00edt a prozkoumat.", "hu": "Be lehet menni az er\u0151dbe a k\u00e9pen alul l\u00e1that\u00f3 kapun kereszt\u00fcl. Szob\u00e1k ugyanabban a falban, amelybe bel\u00e9phet az er\u0151d belsej\u00e9b\u0151l. Egy\u00e9bk\u00e9nt k\u00f6rbej\u00e1rhat \u00e9s felfedezheti.", "fi": "Satamaan p\u00e4\u00e4see kuvan alareunassa olevan portin kautta. Huoneet samassa sein\u00e4ss\u00e4 ovat saavutettavissa sis\u00e4lt\u00e4p\u00e4in linnoituksesta. Muuten voi kiert\u00e4\u00e4 ja tutkia ymp\u00e4riins\u00e4.", "bg": "\u041c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u043b\u0435\u0437\u0435 \u0432 \u043a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043f\u043e\u0440\u0442\u0430\u0442\u0430, \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0430\u043d\u0430 \u0434\u043e\u043b\u0443 \u0432 \u0438\u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e. \u0418\u043c\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0438 \u0432 \u0441\u044a\u0449\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0430, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u043c\u043e\u0433\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0430\u0442 \u0434\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f\u043d\u0438 \u043e\u0442\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u0432 \u043a\u0440\u0435\u043f\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430. \u041e\u0441\u0432\u0435\u043d \u0442\u043e\u0432\u0430, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0438 \u0434\u0430 \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u0442\u0435.", "sr": "U tvr\u0111avu se mo\u017ee u\u0107i kroz kapiju prikazanu na dnu slike. Postoje prostorije u istom zidu u koje se mo\u017ee u\u0107i iznutra iz tvr\u0111ave. Osim toga, mo\u017ee se obilaziti i istra\u017eivati okolo.", "et": "Kindlusesse saab siseneda pildil oleva v\u00e4rava kaudu. Samas seinas asuvaid ruume saab sisemiste kindlusek\u00e4ikude kaudu. Muidu saab ringi k\u00e4ia ja avastada.", "lv": "Viens var ieiet cietoksn\u012b caur v\u0101rtiem att\u0113la apak\u0161da\u013c\u0101. Ir telpas taj\u0101 pa\u0161\u0101 sien\u0101, kas ir pieejamas no cietok\u0161\u0146a iek\u0161puses. Pret\u0113j\u0101 gad\u012bjum\u0101 var apiet apk\u0101rt un izp\u0113t\u012bt.", "lt": "\u012etvirtinim\u0105 galima patekti pro vartus \u017eemai paveiksle. Kambariai toje pa\u010dioje sienoje, \u012f kuriuos galima patekti i\u0161 \u012ftvirtinimo vidaus. Taip pat galima apeiti ir tyrin\u0117ti."}
Fredriksholm festning
Satelite image of Fredriksholm festning

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Fredriksholm festning.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 18. Aug 2025. Mettre à jour le mouillage.

Descriptions et avis

KaptFrø dit :

zone

qualités maritimes

description

Un bel endroit pour se détendre. Passionnant avec une ancienne forteresse à explorer. Il y a souvent des moutons ici qui sont très câlins.

Bonne entrée depuis toutes les directions. Environ 2m de profondeur le long du quai, certains endroits un peu plus profonds.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 17. Aug 2025 | updated_on 17. Aug 2025

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Fredriksholm festning

Installations

Nous n'avons aucune donnée sur les installations disponibles dans ce port. Si vous connaissez les installations disponibles ici, veuillez mettre à jour ce site pour aider vos collègues marins. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 18. Aug 2025. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

91 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 21 Aug 18:00 0:00 6m/s 2m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 22 minutes ago (Mercredi 20 Août 17:27). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions de vent sûres pour ce port ont été décidées par un algorithme, basé sur l'élévation du terrain autour du port. C'est généralement correct, mais parfois, les données sous-jacentes sur les niveaux d'élévation ne sont pas suffisantes pour prendre des décisions correctes. Cela aide grandement les autres si vous pouvez valider ou ajuster les directions de vent sûres. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Dernières visites à Fredriksholm festning

Ven 01 Août 2025

S/Y CHILL OUT II [MMSI: 257017840]

Ven 11 Juil 2025

VRIJHEID [MMSI: 244830962]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Fredriksholm festning, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : KaptFrø

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Fredriksholm festning

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports