Läckö: {"base": "no", "no": "Samme som over", "se": "Samma som ovan", "en": "Same as above", "da": "Samme som ovenfor"}
Läckö: {"base": "de", "no": "Utsikt mot gjestebryggen overfor slottsiden. Venstre side sett fra land.", "se": "Utsikt mot g\u00e4stbrygga mittemot slottsidan. V\u00e4nster sida fr\u00e5n land sett.", "en": "View of the guest dock opposite the castle side. Left side as seen from the land.", "da": "Udsigt til g\u00e6stebroen overfor slotsiden. Venstre side set fra land.", "fr": "Vue sur le ponton des invit\u00e9s en face du c\u00f4t\u00e9 du ch\u00e2teau. C\u00f4t\u00e9 gauche vu de la terre.", "de": "Blick auf G\u00e4stesteg gegen\u00fcber der Schlo\u00dfseite. Linke Seite vom Land aus gesehen.", "es": "Vista al muelle de invitados frente al lado del castillo. Visto desde tierra, es el lado izquierdo.", "it": "Vista sul molo per gli ospiti di fronte al lato del castello. Lato sinistro visto dalla terra.", "pt": "Vista para o cais de visitantes em frente ao lado do castelo. Lado esquerdo visto da terra.", "nl": "<strong>Uitzicht op de gastensteiger tegenover de kasteelzijde. Gezien vanaf het land aan de linkerkant.</strong>", "pl": "Widok na pomost go\u015bcinny naprzeciw strony zamku. Lewa strona widziana z l\u0105du.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u043d\u0430\u0432\u043f\u0440\u043e\u0442\u0438 \u0431\u043e\u043a\u0443 \u0437\u0430\u043c\u043a\u0443. \u041b\u0456\u0432\u0430 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0430, \u044f\u043a\u0449\u043e \u0434\u0438\u0432\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u0437 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.", "ro": "Vedere a pontonului pentru oaspe\u021bi, vizavi de partea castelului. Partea st\u00e2ng\u0103, privit\u0103 dinspre \u021b\u0103rm.", "tr": "Kale taraf\u0131n\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131ndaki misafir iskelesine bak\u0131\u015f. Karadan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda sol tarafta.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b1\u03c0\u03ad\u03bd\u03b1\u03bd\u03c4\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03ac\u03c3\u03c4\u03c1\u03bf\u03c5. \u0391\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac.", "cs": "Pohled na molo pro hosty naproti stran\u011b z\u00e1mku. Lev\u00e1 strana z pohledu ze zem\u011b.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a vend\u00e9gst\u00e9gre a kast\u00e9llyal szemk\u00f6zti oldalr\u00f3l. A sz\u00e1razf\u00f6ld fel\u0151l n\u00e9zve a bal oldalon.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 vieraslaiturille linnan vastap\u00e4\u00e4t\u00e4. Vasemmalla puolella maalta katsottuna.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439 \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043c\u044a\u043a\u0430. \u041b\u044f\u0432\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Pogled na gostinjski gat nasuprot strani sa dvorcem. Leva strana gledano sa kopna.", "et": "Vaade k\u00fclalistekai vastu lossi poolt. Vasak pool maalt vaadatuna.", "lv": "Skats uz viesu piest\u0101tni no pils pret\u0113j\u0101s puses. Kreis\u0101 puse, skatoties no krasta.", "lt": "Vaizdas \u012f sve\u010di\u0173 prieplauk\u0105 prie\u0161ais pilies pus\u0119. Kair\u0117 pus\u0117 \u017ei\u016brint nuo kranto."}
Läckö: {"base": "de", "no": "Indre gjestebrygge p\u00e5 slottssiden.", "se": "Inre g\u00e4stbrygga p\u00e5 slottsidan.", "en": "Inner guest pier on the castle side.", "da": "Indre g\u00e6stebro p\u00e5 slotsiden.", "fr": "Ponton int\u00e9rieur pour invit\u00e9s du c\u00f4t\u00e9 du ch\u00e2teau.", "de": "Innerer G\u00e4stesteg auf der Schlo\u00dfseite.", "es": "Muelle de invitados interior en el lado del castillo.", "it": "Pontile interno per ospiti sul lato del castello.", "pt": "Pont\u00e3o interno para visitantes no lado do castelo.", "nl": "Innerste gastensteiger aan de kasteelzijde.", "pl": "Wewn\u0119trzny pomost go\u015bcinny po stronie zamku.", "uk": "\u0412\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u0456\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0437 \u0431\u043e\u043a\u0443 \u0437\u0430\u043c\u043a\u0443.", "ro": "Debarcader interior pentru oaspe\u021bi pe partea castelului.", "tr": "\u0130\u00e7 misafir iskelesi \u015fato taraf\u0131nda.", "el": "\u0395\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03ac\u03c3\u03c4\u03c1\u03bf\u03c5.", "cs": "Vnit\u0159n\u00ed hostinsk\u00fd m\u016fstek na stran\u011b z\u00e1mku.", "hu": "Bels\u0151 vend\u00e9gst\u00e9g a kast\u00e9ly oldalon.", "fi": "Sis\u00e4inen vieraslaituri linnan puolella.", "bg": "\u0412\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u043d\u0441\u043a\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043c\u044a\u043a\u0430.", "sr": "Unutra\u0161nji gostinski mol na strani dvorca.", "et": "Sise k\u00fclalistekai lossipoolses k\u00fcljes.", "lv": "Iek\u0161\u0113jais viesu pontons pie pils puses.", "lt": "Vidinis sve\u010di\u0173 prieplauka prie pilies \u0161ono."}
Läckö: {"base": "de", "no": "Ytterste gjestebrygge p\u00e5 slottsiden.", "se": "Yttersta g\u00e4stbryggan p\u00e5 slottsidan.", "en": "Outermost guest jetty on the castle side.", "da": "Yderste g\u00e6stebro p\u00e5 slotsiden.", "fr": "Ponton d'extr\u00e9mit\u00e9 pour invit\u00e9s du c\u00f4t\u00e9 ch\u00e2teau.", "de": "\u00c4u\u00dferster G\u00e4stesteg auf der Schlo\u00dfseite.", "es": "Muelle de invitados m\u00e1s exterior en el lado del castillo.", "it": "Ponte esterno per ospiti sul lato del castello.", "pt": "Cais de h\u00f3spedes mais externo do lado do castelo.", "nl": "Uiterste gaststeiger aan de kasteelzijde.", "pl": "Najdalszy pomost dla go\u015bci po stronie zamku.", "uk": "\u041d\u0430\u0439\u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u0456\u0439 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0437 \u0431\u043e\u043a\u0443 \u0437\u0430\u043c\u043a\u0443.", "ro": "De aplicabilitate: Pontonul cel mai \u00eendep\u0103rtat pentru oaspe\u021bi pe partea castelului.", "tr": "Kalenin taraf\u0131ndaki en u\u00e7 misafir iskelesi.", "el": "\u0391\u03c0\u03bf\u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03c5\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03ac\u03c3\u03c4\u03c1\u03bf\u03c5.", "cs": "Nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00ed molo pro hosty na stran\u011b z\u00e1mku.", "hu": "A legt\u00e1volabbi vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3 a kast\u00e9ly oldal\u00e1n.", "fi": "Uloin vieraslaituri linnan puolella.", "bg": "\u041d\u0430\u0439-\u0432\u044a\u043d\u0448\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043a\u0435\u0439 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043c\u044a\u043a\u0430.", "sr": "Najudaljeniji gat za goste sa strane zamka.", "et": "K\u00f5ige v\u00e4limine k\u00fclaliskai lossipoolsel k\u00fcljel.", "lv": "\u0100r\u0113jais viesu piest\u0101tne pie pils.", "lt": "Pa\u010dioje i\u0161or\u0117je esan\u010dios sve\u010di\u0173 prieplaukos pilies pus\u0117je."}
Läckö
Läckö: {"base": "no", "no": "Romslig havn med le for det meste. Er nok litt utsatt for vind fra NE. Bildet er tatt fra nydelig tursti som g\u00e5r rundt odden.", "se": "Rymlig hamn med skydd f\u00f6r det mesta. \u00c4r nog lite utsatt f\u00f6r vind fr\u00e5n NE. Bilden \u00e4r tagen fr\u00e5n en vacker vandringsled som g\u00e5r runt udden.", "en": "Spacious harbour with shelter for the most part. It is somewhat exposed to winds from the NE. The picture is taken from a beautiful hiking trail that goes around the point.", "da": "Rummelig havn med l\u00e6 for det meste. Er nok lidt udsat for vind fra NE. Billedet er taget fra dejlig vandresti, der g\u00e5r rundt om odden."}
Läckö: {"base": "se", "no": "Havnen sett fra slottet.", "se": "Hamnen sedd fr\u00e5n slottet.", "en": "The harbour seen from the castle.", "da": "Havnen set fra slottet."}
Läckö: {"base": "se", "no": "L\u00e4ck\u00f6 slott sett fra havneinnl\u00f8pet.", "se": "L\u00e4ck\u00f6 slott sett fr\u00e5n hamninloppet.", "en": "L\u00e4ck\u00f6 Castle seen from the harbor entrance.", "da": "L\u00e4ck\u00f6 slot set fra havneindl\u00f8bet."}
Läckö: {"base": "no", "no": "L\u00e4ck\u00f6 slott kun 3 km unna. Fin spasertur bort dit. Grusveier for det meste.", "se": "L\u00e4ck\u00f6 slott bara 3 km bort. Fin promenad dit. Grusv\u00e4gar f\u00f6r det mesta.", "en": "L\u00e4ck\u00f6 Castle is only 3 km away. A nice walk over there. Mostly gravel roads.", "da": "L\u00e4ck\u00f6 slot kun 3 km v\u00e6k. Fin g\u00e5tur derhen. Grusveje for det meste."}
Läckö: {"base": "no", "no": "Bildet tatt fra steinmoloen", "se": "Bilden tagen fr\u00e5n stenbryggan", "en": "Picture taken from the stone pier", "da": "Billedet taget fra stenmolen"}
Läckö
Läckö
Läckö
Läckö: {"base": "se", "no": "marina L\u00e4ck\u00f6", "se": "marina L\u00e4ck\u00f6", "en": "marina L\u00e4ck\u00f6", "da": "marina L\u00e4ck\u00f6"}
Läckö: {"base": "de", "no": "Sanit\u00e6ranlegg", "se": "Sanitetsanl\u00e4ggningar", "en": "Sanitary Facilities", "da": "Sanit\u00e6re faciliteter", "fr": "Installations sanitaires", "de": "Sanit\u00e4ranlagen", "es": "Instalaciones sanitarias", "it": "Impianti sanitari", "pt": "Instala\u00e7\u00f5es sanit\u00e1rias", "nl": "Sanitaire voorzieningen", "pl": "Pomieszczenia sanitarne", "uk": "\u0421\u0430\u043d\u0456\u0442\u0430\u0440\u043d\u0456 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0456\u0449\u0435\u043d\u043d\u044f", "ro": "Facilit\u0103\u021bi sanitare", "tr": "S\u0131hhi Tesisler", "el": "\u0395\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c5\u03b3\u03b9\u03b5\u03b9\u03bd\u03ae\u03c2", "cs": "Sanit\u00e1rn\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed", "hu": "Illemhelyek", "fi": "Saniteettitilat", "bg": "\u0421\u0430\u043d\u0438\u0442\u0430\u0440\u043d\u0438 \u043f\u043e\u043c\u0435\u0449\u0435\u043d\u0438\u044f", "sr": "Sanitarni \u010dvorovi", "et": "Sanitaarruumid", "lv": "Sanit\u0101rie mezgli", "lt": "Sanitarin\u0117s patalpos"}
Läckö
Läckö
Läckö
Läckö: {"base": "de", "no": "Utsikt over merkingene i innseilingen.", "se": "Vy \u00f6ver farledens utm\u00e4rkning.", "en": "View of the buoyage of the approach.", "da": "Udsigt til afm\u00e6rkningen af indsejlingen.", "fr": "Vue sur le balisage de l'acc\u00e8s.", "de": "Blick auf die Betonnung der Zufahrt.", "es": "Vista de la balizamiento del acceso.", "it": "Vista sulla segnalazione della via d'accesso.", "pt": "Vista da balizagem da entrada.", "nl": "Uitzicht op de betonning van de toegang.", "pl": "Widok na oznakowanie podej\u015bcia.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0431\u043e\u043d\u0434\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043f\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u0443.", "ro": "Vederea balizajului c\u0103ii de acces.", "tr": "Liman giri\u015finin i\u015faret \u015famand\u0131ralar\u0131n\u0131n g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03c3\u03ae\u03bc\u03b1\u03bd\u03c3\u03b7 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "Pohled na ozna\u010den\u00ed vjezdu.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a megk\u00f6zel\u00edt\u00e9si csatorna v\u00edzi jelz\u00e9seire.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 v\u00e4yl\u00e4n poijutukseen.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u043e\u0432\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430.", "sr": "Pogled na ozna\u010davanje lukobrana.", "et": "Vaade sissep\u00e4\u00e4su poidele.", "lv": "Skats uz piek\u013cuves boju izvietojumu.", "lt": "Vaizdas \u012f \u012fva\u017eiavimo \u017eenklinim\u0105."}
Läckö: {"base": "de", "no": "Utsikt over begge gjestebryggene p\u00e5 slottssiden.", "se": "Utsikt \u00f6ver b\u00e5da g\u00e4stbryggorna p\u00e5 slottsidan.", "en": "View of both guest docks on the castle side.", "da": "Udsigt over begge g\u00e6stebroer p\u00e5 slotsiden.", "fr": "Vue sur les deux pontons pour visiteurs du c\u00f4t\u00e9 du ch\u00e2teau.", "de": "Blick auf beide G\u00e4stestege an der Schlo\u00dfseite.", "es": "Vista de ambos muelles para invitados del lado del castillo.", "it": "Vista di entrambi i moli per gli ospiti sul lato del castello.", "pt": "Vista para ambas as docas de h\u00f3spedes do lado do castelo.", "nl": "Uitzicht op beide gaststeiger aan de kasteelzijde.", "pl": "Widok na oba pomosty dla go\u015bci po stronie zamku.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043e\u0431\u0438\u0434\u0432\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0438 \u0437 \u0431\u043e\u043a\u0443 \u0437\u0430\u043c\u043a\u0443.", "ro": "Priveli\u0219te asupra ambelor debarcadere pentru oaspe\u021bi pe partea castelului.", "tr": "\u015eato taraf\u0131ndaki iki misafir iskelesine bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03b4\u03cd\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03ac\u03c3\u03c4\u03c1\u03bf\u03c5.", "cs": "Pohled na ob\u011b hostuj\u00edc\u00ed mola na stran\u011b z\u00e1mku.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kast\u00e9ly oldal\u00e1n l\u00e9v\u0151 mindk\u00e9t vend\u00e9gst\u00e9gre.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 molemmille vieraslaitureille linnan puolella.", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0434\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043a\u0435\u044f \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043e\u0442 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043c\u044a\u043a\u0430.", "sr": "Pogled na oba gostuju\u0107a pristani\u0161ta sa strane zamka.", "et": "Vaade m\u00f5lemale k\u00fclalistekai Schlo\u00dfi poolel.", "lv": "Skats uz ab\u0101m viesu piest\u0101tn\u0113m pie pils puses.", "lt": "Vaizdas \u012f abu sve\u010di\u0173 krantines i\u0161 pilies pus\u0117s."}
Läckö: {"base": "de", "no": "Utsikt mot gjestebryggen p\u00e5 motsatt side av slottet. H\u00f8yre side sett fra land.", "se": "Utsikt mot g\u00e4stbryggan mittemot slottsidan. H\u00f6ger sida sedd fr\u00e5n landet.", "en": "View of guest pier opposite the castle side. Right side seen from the land.", "da": "Udsigt til g\u00e6stebroen overfor slotsiden. H\u00f8jre side set fra land.", "fr": "Vue sur le ponton des visiteurs en face du c\u00f4t\u00e9 du ch\u00e2teau. C\u00f4t\u00e9 droit vu depuis la terre.", "de": "Blick auf G\u00e4stesteg gegen\u00fcber der Schlo\u00dfseite. Rechte Seite vom Land aus gesehen.", "es": "Vista al muelle de invitados frente al lado del castillo. Lado derecho visto desde tierra.", "it": "Vista sul molo degli ospiti di fronte al lato del castello. Visto dalla terra, sul lato destro.", "pt": "Vista do cais para visitantes em frente ao lado do castelo. Visto do lado direito a partir de terra.", "nl": "Uitzicht op de gastesteiger tegenover de kasteelzijde. Rechterkant vanaf het land gezien.", "pl": "Widok na pomost go\u015bcinny naprzeciwko strony zamkowej. Prawa strona patrz\u0105c od l\u0105du.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u043d\u0430\u0432\u043f\u0440\u043e\u0442\u0438 \u0431\u043e\u043a\u0443 \u0437\u0430\u043c\u043a\u0443. \u041f\u0440\u0430\u0432\u0430 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0430 \u0437 \u0431\u043e\u043a\u0443 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.", "ro": "Vedere spre pontonul pentru oaspe\u021bi, vizavi de partea castelului. Partea dreapt\u0103 v\u0103zut\u0103 de pe \u021b\u0103rm.", "tr": "Saray taraf\u0131n\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131ndaki misafir iskelesine bak\u0131\u015f. Karadan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda sa\u011f tarafta.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b7 \u03b1\u03c0\u03ad\u03bd\u03b1\u03bd\u03c4\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03ac\u03c3\u03c4\u03c1\u03bf\u03c5. \u0394\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9.", "cs": "Pohled na molo pro hosty naproti z\u00e1meck\u00e9 stran\u011b. Prav\u00e1 strana z pohledu ze zem\u011b.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a vend\u00e9gst\u00e9gre a kast\u00e9ly oldal\u00e1val szemben. A jobb oldalr\u00f3l n\u00e9zve, sz\u00e1razf\u00f6ld fel\u0151l.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 vieraslaiturille linnan puolelta katsottuna. Oikea puoli maalta katsottuna.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043a\u0435\u044f \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043c\u044a\u043a\u0430. \u0414\u044f\u0441\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u043d\u0430\u0441\u0443\u043f\u0440\u043e\u0442 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435 \u0441\u0430 \u0437\u0430\u043c\u043a\u043e\u043c. \u0414\u0435\u0441\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u043e \u0441\u0430 \u043a\u043e\u043f\u043d\u0430.", "et": "Vaade k\u00fclaliste kai peale lossi vastas. Parempoolne k\u00fclg, maapinnalt vaadatuna.", "lv": "Skats uz viesu piest\u0101tni pret\u012b pils pusei. Lab\u0101 puse no sauszemes skatoties.", "lt": "Vaizdas \u012f sve\u010di\u0173 prieplauk\u0105 prie\u0161ais pilies pus\u0119. De\u0161in\u0117 pus\u0117 \u017ei\u016brint nuo kranto."}
Satelite image of Läckö

📸 Tölts fel egy fényképet

Mutassa meg fotóit, és segítsen másoknak megtervezni az útjukat a Läckö.harbourmaps.com a vitorlázó közösség hozta létre, közös erőfeszítéssel, hogy a hajózás egyszerűbb és szórakoztatóbb legyen. Egy fénykép feltöltése kevesebb, mint egy percet vesz igénybe, és elvégezhető telefonról, táblagépről vagy laptopról.

📸 Tölts fel egy fényképet

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Parti áram, Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Mosoda, Szennyvízkezelés, Fürdőhely.

Frissítve 12. Aug 2025. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál.

Frissítve 2. Jul 2024. Horgonyzás frissítése.

Kapcsolat információ

weboldal: www.lackoslott.se/camping-gasthamn/

telefon: 0510-48 46 68

e-mail: info@lackoslott.se

Leírások és vélemények

Arjen Weber mondja:

terület

tengeri tulajdonságok

leírás

Legyen tudatában az 1.60 m mélységben lévő sziklának !!! Ez közvetlenül az első híd előtt helyezkedik el.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 25. Nov 2025

CONZISKA mondja:

terület

tengeri tulajdonságok

leírás

Nagyon kicsi kikötő a természet közepén. A szanitáris létesítmények sajnos 1 km-re a kempingben vannak, zuhanyzók nincsenek, és kicsit több tisztasági ellenőrzés jó lenne. Horgonyzás bal oldalon vagy jobb oldalon. 1-2 napra visszajönnék.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 2. Feb 2025 | updated_on 2. Feb 2025

HarbourMaps (site admin) mondja:

leírás

Kikötőmélység: 1-2 m, Vendéghajóhelyek: 40, Kikötés: bója

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Ismered ezt a kikötőt? Nagy segítség a többi tengerész számára, ha hozzáadsz egy rövid leírást vagy értékelést a kikötőről.

📜 Leírás hozzáadása

Térképe Läckö

Létesítmények

Elérhető létesítmények: Parti áram, Édesvíz hajók számára, Zuhany, WC, Mosoda, Szennyvízkezelés, Fürdőhely.

Frissítve 12. Aug 2025. Létesítmények frissítése.

Kikötés

Kikötési lehetőségek ebben a kikötőben: Kikötés a mólónál.

Frissítve 2. Jul 2024. Horgonyzás frissítése.

Szélvédelem

Védelem következő éjszaka

89 pontok

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Lør 04 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 05 Jul 18:00 5m/s 1m/s

Szeretnéd tudni, hogy működik a szél pontszám? Akkor olvasd el ezt a magyarázatot.

A szél-előrejelzések a yr.no (Norvég Meteorológiai Intézet) szolgáltatásából származnak, és utoljára frissítve 1 hour and 43 minutes ago (Szombat 04 Július 09:28). A következő éjjeli értékelés megmutatja a legrosszabb órát 22:00 és 08:00 között a következő éjszaka. Javasoljuk, hogy több forrást ellenőrizzen a széljóslatokhoz.windy.com jó weboldal nagyobb szélerőművek bemutatására.

A kikötő biztonságos szélirányait egy algoritmus határozta meg, a kikötő körüli földterület magasságának alapján. Általában helyes, de néha az alapadatok a tengerszint feletti szintekről nem elég jók a helyes döntések meghozatalához. Nagy segítség mások számára, ha tudsz ellenőrizze vagy módosítsa a biztonságos szélirányokat. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Utolsó látogatások Läckö

Ked 27 Aug 2024

THONI [MMSI: 218023240]

Hét 25 Szept 2023

LINDA [MMSI: 211563430]

Csü 21 Szept 2023

WHITE RAIN [MMSI: 265727240]

Pén 15 Szept 2023

GRACE [MMSI: 265013510]

Ked 05 Szept 2023

MIRABELLE [MMSI: 219026679]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Läckö, as well as statistics about the ships that visits

Adja hozzá ezt a kikötőt egy úthoz

Jelentkezzen be most

Válasszon egy másik dátumot, mint a mai nap

Fontos: Amikor bejelentkezik egy kikötőbe, hozzáadja azt egy úthoz ezen a weboldalon. Ön nem foglal helyet a marinában.

Közreműködők

Az oldalhoz hozzájáruló felhasználók: Hanne Christensen, Tone Bakke, PeGra64, Arjen Weber, Kristian Fog, CONZISKA, Mustikka and Seijla

harbourmaps.com a hajós közösség frissíti. Amikor információt, értékelést vagy képeket ad hozzá ehhez az oldalhoz, itt vagy felsorolva a többi közreműködővel együtt (feltüntetjük a felhasználónevét, amely lehet a valódi neve vagy egy álneve).

Legközelebbi kikötők Läckö

Szűrés

Természetes kikötő
Marina
Biztonságos szél a következő éjszaka

Rendezés

ABC
Népszerűség
Szél pontszám a következő éjszakán

0 kikötők

Több kikötő megjelenítése