Middelfart Marina

Marina

favoritt

Region: Denmark (626), Fyn (96) and Middelfart (9)

Middelfart Marina: {"base": "no", "no": "Solide brygger. Ledige plasser merkes med gr\u00f8nne skilt", "se": "Solida bryggor. Lediga platser markeras med gr\u00f6na skyltar", "en": "Solid jetties. Available spots are marked with green signs", "da": "Solide broer. Ledige pladser er markeret med gr\u00f8nne skilte", "fr": "Quais solides. Les places disponibles sont marqu\u00e9es par des panneaux verts", "de": "Solide Stege. Freie Pl\u00e4tze sind mit gr\u00fcnen Schildern gekennzeichnet.", "es": "Muelles s\u00f3lidos. Los lugares disponibles se marcan con se\u00f1ales verdes", "it": "Banchine solide. I posti liberi sono contrassegnati da cartelli verdi", "pt": "Cais s\u00f3lido. Lugares dispon\u00edveis s\u00e3o marcados com placas verdes.", "nl": "Stevige steigers. Beschikbare plaatsen worden aangegeven met groene borden", "pl": "Solidne pomosty. Wolne miejsca oznaczone zielonymi znakami", "uk": "\u041c\u0456\u0446\u043d\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438. \u0412\u0456\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0456 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438\u043c\u0438 \u0437\u043d\u0430\u043a\u0430\u043c\u0438", "ro": "Pontoane solide. Locurile libere sunt marcate cu semne verzi", "tr": "Sa\u011flam iskeleler. Bo\u015f yerler ye\u015fil tabelalarla i\u015faretlenmi\u015ftir.", "el": "\u03a3\u03c4\u03ad\u03c1\u03b5\u03b5\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2. \u0394\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03b9\u03ce\u03bd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bd\u03b5\u03c2 \u03c0\u03b9\u03bd\u03b1\u03ba\u03af\u03b4\u03b5\u03c2", "cs": "Pevn\u00e9 mola. Voln\u00e1 m\u00edsta jsou ozna\u010dena zelen\u00fdmi zna\u010dkami", "hu": "Er\u0151s m\u00f3l\u00f3k. Szabad helyek z\u00f6ld t\u00e1bl\u00e1kkal vannak jel\u00f6lve.", "fi": "Vahvat laiturit. Vapaista paikoista ilmoitetaan vihreill\u00e4 kylteill\u00e4", "bg": "\u0417\u0434\u0440\u0430\u0432\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435. \u0421\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0430 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u0430\u043d\u0438 \u0441\u044a\u0441 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438 \u0442\u0430\u0431\u0435\u043b\u0438", "sr": "\u010cvrsti molovi. Slobodna mesta se ozna\u010davaju zelenim oznakama", "et": "Tugevad kailad. Vabad kohad on m\u00e4rgistatud roheliste m\u00e4rkidega", "lv": "Stingri piest\u0101t\u0146u. Br\u012bv\u0101s vietas ir atz\u012bm\u0113tas ar za\u013c\u0101m z\u012bm\u0113m", "lt": "Tvirti prieplaukos. Laisvos vietos pa\u017eym\u0117tos \u017ealiais \u017eenklais"}
Middelfart Marina: {"base": "no", "no": "Betalingssystem for str\u00f8m. Kj\u00f8p kort p\u00e5 havnekontoret", "se": "Betalningssystem f\u00f6r el. K\u00f6p kort p\u00e5 hamnkontoret", "en": "Payment system for electricity. Buy a card at the harbour office", "da": "Betalingssystem for str\u00f8m. K\u00f8b kort p\u00e5 havnekontoret", "fr": "Syst\u00e8me de paiement pour l'\u00e9lectricit\u00e9. Achetez des cartes au bureau du port", "de": "Bezahlsystem f\u00fcr Strom. Kaufen Sie Karten im Hafenb\u00fcro", "es": "Sistema de pago para electricidad. Compre una tarjeta en la oficina del puerto.", "it": "Sistema di pagamento per l'elettricit\u00e0. Acquista una carta presso l'ufficio portuale", "pt": "Sistema de pagamento para eletricidade. Compre o cart\u00e3o no escrit\u00f3rio do porto", "nl": "Betaalsysteem voor elektriciteit. Koop een kaart bij het havenkantoor", "pl": "System p\u0142atno\u015bci za energi\u0119 elektryczn\u0105. Kup kart\u0119 w biurze portowym", "uk": "\u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u0430 \u043e\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438 \u0437\u0430 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0443. \u041a\u0443\u043f\u0443\u0439\u0442\u0435 \u043a\u0430\u0440\u0442\u043a\u0443 \u0432 \u043f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u0456\u0439 \u0430\u0434\u043c\u0456\u043d\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0456\u0457", "ro": "Sistem de plat\u0103 pentru curent electric. Cump\u0103ra\u021bi carduri la biroul portului", "tr": "Liman elektrik \u00f6deme sistemi. Kartlar\u0131 liman ofisinden sat\u0131n al\u0131n.", "el": "\u03a3\u03cd\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b7\u03c1\u03c9\u03bc\u03ae\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1. \u0391\u03b3\u03bf\u03c1\u03ac\u03c3\u03c4\u03b5 \u03ba\u03ac\u03c1\u03c4\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Platebn\u00ed syst\u00e9m pro elekt\u0159inu. Kupte si kartu v p\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159i", "hu": "Fizet\u00e9si rendszer az \u00e1ram\u00e9rt. V\u00e1s\u00e1roljon k\u00e1rty\u00e1t a kik\u00f6t\u0151i irod\u00e1ban", "fi": "S\u00e4hk\u00f6n maksuj\u00e4rjestelm\u00e4. Osta kortti satamatoimistosta", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0442\u0435\u0436\u043d\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u0430 \u0437\u0430 \u0435\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e. \u0417\u0430\u043a\u0443\u043f\u0435\u0442\u0435 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0430\u0434\u043c\u0438\u043d\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u044f.", "sr": "\u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c \u043f\u043b\u0430\u045b\u0430\u045a\u0430 \u0437\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0443\u0458\u0443. \u041a\u0443\u043f\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0438\u0446\u0443 \u043d\u0430 \u043b\u0443\u0446\u0438.", "et": "Elektris\u00fcsteemi makses\u00fcsteem. Osta kaart sadamakontorist", "lv": "Elektr\u012bbas apmaksas sist\u0113ma. Nop\u0113rciet karti ostas biroj\u0101", "lt": "Apmok\u0117jimo sistema u\u017e elektr\u0105. Pirkite kortel\u0119 uosto biure"}
Middelfart Marina: {"base": "no", "no": "Solid molo. Det jobbes i 2025 med stor utbedring av moloen.", "se": "Solid v\u00e5gbrytare. \u00c5r 2025 p\u00e5g\u00e5r stort f\u00f6rb\u00e4ttringsarbete av v\u00e5gbrytaren.", "en": "<p>Solid breakwater. Extensive improvements to the breakwater are being undertaken in 2025.</p>", "da": "Solid mole. I 2025 arbejdes med stor forbedring af molen.", "fr": "M\u00f4le solide. Des travaux de grande envergure pour l'am\u00e9lioration du m\u00f4le sont pr\u00e9vus en 2025.", "de": "Solider Molenkopf. Im Jahr 2025 wird an einer gro\u00dfen Verbesserung der Mole gearbeitet.", "es": "Muelle s\u00f3lido. En 2025, se estar\u00e1 trabajando en una gran mejora del muelle.", "it": "Solido molo. Nel 2025 sono previsti grandi lavori di miglioramento del molo.", "pt": "Cais s\u00f3lido. Trabalhos para uma grande melhoria no cais est\u00e3o sendo realizados em 2025.", "nl": "Solide golfbreker. Er wordt in 2025 hard gewerkt aan een grote verbetering van de golfbreker.", "pl": "Solidne molo. W 2025 roku prowadzone s\u0105 du\u017ce prace naprawcze na molo.", "uk": "\u0421\u043e\u043b\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043c\u043e\u043b. \u0423 2025 \u0440\u043e\u0446\u0456 \u043f\u0440\u043e\u0432\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0456 \u0440\u043e\u0431\u043e\u0442\u0438 \u0437 \u043f\u043e\u043a\u0440\u0430\u0449\u0435\u043d\u043d\u044f \u043c\u043e\u043b\u0443.", "ro": "Mole solid\u0103. \u00cen 2025 se lucreaz\u0103 la o mare \u00eembun\u0103t\u0103\u021bire a molului.", "tr": "Sa\u011flam bir dalgak\u0131ran. Dalgak\u0131ran\u0131n b\u00fcy\u00fck \u00e7apta iyile\u015ftirilmesi 2025 y\u0131l\u0131nda ger\u00e7ekle\u015ftirilecektir.", "el": "\u03a3\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03cc\u03c2 \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c2. \u03a4\u03bf 2025 \u03b8\u03b1 \u03b3\u03af\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03bc\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b5\u03c2 \u03b2\u03b5\u03bb\u03c4\u03b9\u03ce\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf.", "cs": "Pevn\u00fd vlnolam. V roce 2025 prob\u00edhaj\u00ed velk\u00e9 opravy vlnolamu.", "hu": "Szil\u00e1rd m\u00f3l\u00f3. 2025-ben nagy fel\u00faj\u00edt\u00e1st v\u00e9geznek a m\u00f3l\u00f3n.", "fi": "Vankka aallonmurtaja. Vuonna 2025 ty\u00f6skennell\u00e4\u00e4n suurella aallonmurtajan parannusty\u00f6ll\u00e4.", "bg": "\u0421\u043e\u043b\u0438\u0434\u0435\u043d \u0432\u044a\u043b\u043d\u043e\u043b\u043e\u043c. \u041f\u0440\u0435\u0437 2025 \u0441\u0435 \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0438 \u043f\u043e \u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u043e \u043f\u043e\u0434\u043e\u0431\u0440\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0432\u044a\u043b\u043d\u043e\u043b\u043e\u043c\u0430.", "sr": "Solidan mol. U 2025. godini se radi na velikom unapre\u0111enju mola.", "et": "Tugev muul. T\u00f6\u00f6tatakse 2025. aastal muuli suure laiendamisega.", "lv": "Stingrs mols. 2025. gad\u0101 notiek lieli mola uzlabo\u0161anas darbi.", "lt": "Tvirtas molas. 2025 metais vykdoma didel\u0117 molos rekonstrukcija."}
Middelfart Marina: {"base": "no", "no": "P\u00e5 utsiden av bryggene er det mulig \u00e5 fort\u00f8ye langside. To i bredden g\u00e5r fint", "se": "P\u00e5 utsidan av bryggorna \u00e4r det m\u00f6jligt att f\u00f6rt\u00f6ja l\u00e5ngsides. Tv\u00e5 i bredd g\u00e5r fint", "en": "On the outside of the piers, it is possible to moor alongside. Two abreast is fine.", "da": "P\u00e5 ydersiden af bryggerne er det muligt at fort\u00f8je langs skibssiden. To i bredden g\u00e5r fint", "fr": "\u00c0 l'ext\u00e9rieur des quais, il est possible de s'amarrer \u00e0 couple. Deux de front, \u00e7a va bien.", "de": "Au\u00dferhalb der Stege ist es m\u00f6glich, l\u00e4ngsseits festzumachen. Zwei nebeneinander ist in Ordnung.", "es": "En el exterior de los muelles, es posible amarrar de lado. Dos de ancho est\u00e1 bien", "it": "All'esterno dei moli \u00e8 possibile ormeggiare di fianco. Due affiancate vanno bene", "pt": "No lado de fora dos cais, \u00e9 poss\u00edvel amarrar de lado. Dois em largura \u00e9 tranquilo.", "nl": "Aan de buitenkant van de steigers is het mogelijk om langszij vast te maken. Twee naast elkaar is geen probleem", "pl": "Na zewn\u0105trz nabrze\u017cy mo\u017cna cumowa\u0107 burt\u0105 do nabrze\u017ca. Dwa obok siebie jest w porz\u0105dku", "uk": "\u041d\u0430 \u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0446\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456\u0432 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0431\u043e\u0440\u0442\u043e\u043c. \u0414\u0432\u0430 \u0432 \u0448\u0438\u0440\u0438\u043d\u0443 \u043f\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435.", "ro": "Pe partea exterioar\u0103 a docurilor este posibil s\u0103 te legi de-a lungul. Dou\u0103 \u00een l\u0103\u021bime merg bine", "tr": "R\u0131ht\u0131mlar\u0131n d\u0131\u015f taraf\u0131nda kesme ba\u011flanmak m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr. Yan yana iki tekne rahat\u00e7a s\u0131\u011far.", "el": "\u03a3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03c9\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03b1\u03b8\u03c1\u03ce\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03cc \u03bd\u03b1 \u03b4\u03ad\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03bb\u03ac\u03b3\u03b9\u03b1. \u0394\u03cd\u03bf \u03c3\u03b5 \u03c0\u03bb\u03ac\u03c4\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03bd\u03c4\u03ac\u03be\u03b5\u03b9", "cs": "Na vn\u011bj\u0161\u00ed stran\u011b mol je mo\u017en\u00e9 se p\u0159iv\u00e1zat bokem. Dv\u011b lod\u011b vedle sebe je v po\u0159\u00e1dku.", "hu": "A m\u00f3l\u00f3k k\u00fcls\u0151 oldal\u00e1n\u00e1l hossz\u00e1ban lehet kik\u00f6tni. Kett\u0151 egym\u00e1s mellett k\u00e9nyelmesen elf\u00e9r.", "fi": "Laitureiden ulkopuolella on mahdollista kiinnitt\u00e4\u00e4 kylkikiinnitys. Kaksi rinnakkain sopii hyvin.", "bg": "\u041e\u0442 \u0432\u044a\u043d\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0435 \u0432\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u0442 \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0442\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438. \u0414\u0432\u0430 \u0432 \u0448\u0438\u0440\u0438\u043d\u0430 \u0441\u0430 \u0434\u043e\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u043c\u0438.", "sr": "Sa spoljne strane molova mogu\u0107e je vezati uz bok. Dva u \u0161irini ide lepo.", "et": "Kaide v\u00e4lisk\u00fcljel on v\u00f5imalik silduda k\u00fcljega kai juurde. Kaks paralleelselt paatut mahub h\u00e4sti", "lv": "Pie piest\u0101tn\u0113m no \u0101rpuses ir iesp\u0113jams pietauvoties gareniski. Divos platos ir at\u013cauts", "lt": "\u0160alia krantini\u0173 i\u0161or\u0117je galima \u0161vartuoti i\u0161ilgai. Du greta telpa gerai"}
Middelfart Marina: {"base": "no", "no": "Det er solide uteliggere ytterst p\u00e5 bryggene.", "se": "Det finns robusta pollare l\u00e4ngst ut p\u00e5 bryggorna.", "en": "There are sturdy outliers at the ends of the docks.", "da": "Der er solide udbysere yderst p\u00e5 bryggerne.", "fr": "Il y a des pontons solides \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 des quais.", "de": "Es gibt solide Ausleger ganz au\u00dfen an den Stegen.", "es": "Hay s\u00f3lidos norays en los extremos de los muelles.", "it": "Ci sono solide boe alla fine dei moli.", "pt": "H\u00e1 pont\u00f5es s\u00f3lidos na extremidade dos cais.", "nl": "Er zijn stevige uitlopers aan de uiteinden van de steigers.", "pl": "Na ko\u0144cu pomost\u00f3w znajduj\u0105 si\u0119 solidne jachty wyci\u0105gane.", "uk": "\u041d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u044e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456\u0432 \u0440\u043e\u0437\u0442\u0430\u0448\u043e\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043c\u0456\u0446\u043d\u0456 \u0432\u0456\u0434\u043d\u043e\u0441\u043a\u0438.", "ro": "<p>Exist\u0103 pontoane solide la capetele debarcaderelor.</p>", "tr": "Dalgak\u0131ranlar\u0131n d\u0131\u015f kenarlar\u0131nda sa\u011flam y\u00fczer iskeleler bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03c3\u03c4\u03b9\u03b2\u03b1\u03c1\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ac\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03ba\u03c1\u03b7 \u03c4\u03c9\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03b7\u03c4\u03ce\u03bd.", "cs": "Na konci mol jsou pevn\u00e9 p\u0159\u00edstavn\u00ed v\u00fdlo\u017en\u00edky.", "hu": "Tart\u00f3s kik\u00f6t\u0151bakok vannak a m\u00f3l\u00f3k v\u00e9g\u00e9n.", "fi": "Laiturien ulommaisilla reunoilla on tukevia poijut.", "bg": "\u0418\u043c\u0430 \u0437\u0434\u0440\u0430\u0432\u0438 \u0432\u044a\u043d\u0448\u043d\u0438 \u0441\u0442\u043e\u0439\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0442\u0435.", "sr": "\u041d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0458\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0435 \u0441\u0435 \u0441\u043e\u043b\u0438\u0434\u043d\u0438 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0438.", "et": "K\u00f5rgkvaliteedilised paadisillad on sadama kai otstes.", "lv": "Ir sp\u0113c\u012bgas izvirz\u012bt\u0101s da\u013cas piest\u0101tnes \u0101r\u0113j\u0101 mal\u0101.", "lt": "Tvirti i\u0161vyniojami borteliai yra prie pat prieplauk\u0173."}
Satelite image of Middelfart Marina

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Middelfart Marina.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Carburante, Parco giochi per bambini, Zona di balneazione.

Aggiornato il 12. Apr 2026. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Ancoraggio.

Aggiornato il 12. Apr 2026. Aggiorna ormeggio.

Descrizioni e recensioni

J.Gerold dice:

area

qualità marittime

descrizione

A partire dal 26 aprile, numerosi edifici e strutture sono ancora in costruzione, come la lavanderia alla fine del molo e la stazione di servizio. L'intero complesso è enorme e tutto è nuovo, ma quindi ancora piuttosto impersonale.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 11. Apr 2026

Per-Ørnulf Dæhli / sailing Aries dice:

area

qualità marittime

descrizione

Buon porto, un po' di traffico di moto d'acqua. Ma prestano molta attenzione dentro il porto

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 30. Jun 2025

Henrik Andersen dice:

area

qualità marittime

descrizione

Buon porto con molti posti. Si ormeggia presso i pali di ormeggio. 15 a 20 minuti a piedi fino alla città. Buone condizioni per i servizi igienici e le docce. Griglia/ristorante nel porto.
Negozio nautico nel porto.

[translated from Danish with AI]

2 x helpful | written on 23. Jul 2022 | updated_on 22. Aug 2022

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Middelfart Marina

Servizi

Servizi disponibili: Corrente di banchina, Acqua dolce per barche, Doccia, Bagno, Lavanderia, Carburante, Parco giochi per bambini, Zona di balneazione.

Aggiornato il 12. Apr 2026. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Ancoraggio.

Aggiornato il 12. Apr 2026. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

71 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 24 Apr 18:00 0:00 8m/s 3m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 1 hour and 38 minutes ago (Giovedì 23 Aprile 16:28). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni del vento sicure per questo porto sono state decise da un algoritmo, basato su quanto elevato è il terreno intorno al porto. È per lo più corretto, ma a volte i dati sottostanti sui livelli di elevazione non sono sufficientemente buoni per prendere decisioni corrette. È di grande aiuto per gli altri se puoi convalidare o regolare le direzioni del vento sicure. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultime visite a Middelfart Marina

Sab 13 Set 2025

TULVARNO [MMSI: 219026018]

Ven 12 Set 2025

VOORTVAREND [MMSI: 244660556]

Lun 08 Set 2025

EMJOT [MMSI: 211750540]

HERA [MMSI: 219030040]

TAPESTRY [MMSI: 219029302]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Middelfart Marina, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Olav Pekeberg, Per-Ørnulf Dæhli / sailing Aries, J.Gerold and BO

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Middelfart Marina

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti