Jachthaven Breskens BV - Sluis

Jachtų uostas

favoritt

Region: Netherlands (563), Zeeland (89), Sluis (3) and Breskens (1)

Jachthaven Breskens BV - Sluis: {"base": "no", "no": "Oversikt med gjesteplassar inn til vensttr", "se": "\u00d6versikt med g\u00e4stplatser in till v\u00e4nster", "en": "Overview with guest berths to the left", "da": "Oversigt med g\u00e6stepladser ind til venstre", "fr": "Vue d'ensemble avec des places pour les visiteurs \u00e0 gauche", "de": "\u00dcbersicht mit G\u00e4steliegepl\u00e4tzen auf der linken Seite", "es": "Descripci\u00f3n general de los lugares para invitados a la izquierda", "it": "Panoramica con ormeggi per visitatori sulla sinistra", "pt": "Resumo com lugares para visitantes \u00e0 esquerda na entrada", "nl": "Overzicht met gastenplaatsen aan bakboord", "pl": "Widok z miejscami dla go\u015bci po lewej stronie", "uk": "\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0445 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0456", "ro": "Privire de ansamblu cu locuri de oaspe\u021bi pe partea st\u00e2ng\u0103", "tr": "Sol tarafta misafir yerlerimizin genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7 \u03bc\u03b5 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac", "cs": "P\u0159ehled s m\u00edsty pro hosty vlevo", "hu": "\u00c1ttekint\u00e9s vend\u00e9ghelyekr\u0151l a bal oldalon", "fi": "Yleiskatsaus vierasvenepaikoista vasemmalla", "bg": "\u0420\u0435\u0437\u044e\u043c\u0435 \u0441 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0432\u043b\u044f\u0432\u043e", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0438\u043c\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0435\u0432\u043e \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0443\u043b\u0430\u0441\u043a\u0443", "et": "\u00dclevaade k\u00fclaliskohtadest vasakul pool sadamasse sisenemisel", "lv": "P\u0101rskats ar viesu viet\u0101m pa kreisi", "lt": "Ap\u017evalga su sve\u010di\u0173 vietomis \u012f kair\u0119"}
Jachthaven Breskens BV - Sluis: {"base": "no", "no": "Innseilinga  merka med lys p\u00e5 begge sider. 5 m djup", "se": "Inseglingen \u00e4r m\u00e4rkt med ljus p\u00e5 b\u00e5da sidor. 5 m djup", "en": "The entrance is marked with lights on both sides. 5 m deep.", "da": "Indsejlingen markeret med lys p\u00e5 begge sider. 5 m dyb", "fr": "L'entr\u00e9e est balis\u00e9e avec des feux de chaque c\u00f4t\u00e9. Profondeur de 5 m", "de": "Die Einfahrt ist auf beiden Seiten mit Lichtern gekennzeichnet. 5 m tief", "es": "La entrada est\u00e1 se\u00f1alizada con luces en ambos lados. Profundidad de 5 m.", "it": "L'entrata \u00e8 segnalata con luci su entrambi i lati. Profondit\u00e0 5 m", "pt": "A entrada est\u00e1 marcada com luzes em ambos os lados. 5 m de profundidade", "nl": "De toegang is gemarkeerd met lichten aan beide zijden. 5 m diep", "pl": "Podej\u015bcie oznaczone \u015bwiat\u0142ami po obu stronach. G\u0142\u0119boko\u015b\u0107 5 m", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u0432\u043e\u0433\u043d\u044f\u043c\u0438 \u0437 \u043e\u0431\u043e\u0445 \u0431\u043e\u043a\u0456\u0432. \u0413\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 5 \u043c", "ro": "Intrarea este marcat\u0103 cu lumini pe ambele p\u0103r\u021bi. Ad\u00e2ncimea este de 5 m.", "tr": "Her iki taraf\u0131nda \u0131\u015f\u0131klarla i\u015faretlenmi\u015f bir giri\u015f. 5 m derinlik", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03b5\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03bc\u03b5 \u03c6\u03ce\u03c4\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03b4\u03cd\u03bf \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ad\u03c2. \u0392\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 5 \u03bc.", "cs": "P\u0159\u00edjezdov\u00e1 trasa ozna\u010den\u00e1 sv\u011btly po obou stran\u00e1ch. Hloubka 5 m", "hu": "A bej\u00e1rat mindk\u00e9t oldal\u00e1n f\u00e9nyekkel van megjel\u00f6lve. 5 m m\u00e9ly", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najo merkitty valoilla molemmin puolin. 5 m syv\u00e4", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u0435 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u0430\u043d \u0441\u044a\u0441 \u0441\u0432\u0435\u0442\u043b\u0438\u043d\u0438 \u043e\u0442 \u0434\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438. \u0414\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "sr": "\u0423\u043b\u0430\u0437 \u0458\u0435 \u043e\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0435\u043d \u0441\u0432\u0435\u0442\u043b\u0438\u043c\u0430 \u0441\u0430 \u043e\u0431\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435. \u0414\u0443\u0431\u0438\u043d\u0430 \u043e\u0434 5 \u043c", "et": "Sissep\u00e4\u00e4s on t\u00e4histatud tuliidega m\u00f5lemal pool. 5 m s\u00fcgavus", "lv": "Iebrauk\u0161ana iez\u012bm\u0113ta ar gaism\u0101m ab\u0101s pus\u0113s. 5 m dzi\u013cums", "lt": "\u012eplaukimo kanalas pa\u017eym\u0117tas \u0161viesomis abiejose pus\u0117se. 5 m gylis"}
Jachthaven Breskens BV - Sluis: {"base": "no", "no": "Gjestekai er rett inn til venstre etter innseilinga", "se": "G\u00e4stkaj \u00e4r direkt in till v\u00e4nster efter inseglingen", "en": "The guest pier is immediately to the left after entering.", "da": "G\u00e6stekaj er lige ind til venstre efter indsejlingen", "fr": "Le quai pour visiteurs est directement \u00e0 gauche apr\u00e8s l'entr\u00e9e", "de": "G\u00e4stekai ist direkt nach dem Einlaufen links", "es": "El muelle de invitados est\u00e1 justo a la izquierda despu\u00e9s de la entrada", "it": "Il molo per gli ospiti \u00e8 subito a sinistra dopo l'ingresso", "pt": "O cais de h\u00f3spedes fica logo \u00e0 esquerda ap\u00f3s a entrada", "nl": "Gastensteiger is direct naar links na de ingang", "pl": "Nabrze\u017ce go\u015bcinne znajduje si\u0119 zaraz po lewej stronie po wp\u0142yni\u0119ciu do portu", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432\u0456\u0434\u0440\u0430\u0437\u0443 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u043f\u0456\u0441\u043b\u044f \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443", "ro": "Pontilul pentru oaspe\u021bi este imediat \u00een st\u00e2nga dup\u0103 intrarea \u00een port", "tr": "Misafir r\u0131ht\u0131m\u0131 giri\u015ften hemen sonra sola d\u00f6n\u00fcnce", "el": "\u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c6\u03b9\u03bb\u03bf\u03be\u03b5\u03bd\u03af\u03b1\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03bc\u03b5\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf", "cs": "Hostinsk\u00fd p\u0159\u00edstav je hned vlevo po vplut\u00ed", "hu": "A vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151 k\u00f6zvetlen\u00fcl a bej\u00e1rat ut\u00e1n balra tal\u00e1lhat\u00f3", "fi": "Vieraslaituri on heti sataman suulta vasemmalla", "bg": "\u041f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0435 \u0432\u0435\u0434\u043d\u0430\u0433\u0430 \u0432\u043b\u044f\u0432\u043e \u0441\u043b\u0435\u0434 \u0432\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u0458\u0435 \u043e\u0434\u043c\u0430\u0445 \u0441\u0430 \u043b\u0435\u0432\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430\u043a\u043e\u043d \u0443\u043b\u0430\u0441\u043a\u0430", "et": "K\u00fclaliskai asub kohe vasakul p\u00e4rast sissep\u00e4\u00e4su", "lv": "Viesu piest\u0101tne atrodas uzreiz pa kreisi p\u0113c ieie\u0161anas ost\u0101", "lt": "Sve\u010di\u0173 prieplauka yra i\u0161 karto \u012f kair\u0119 po \u012fplaukimo"}
Jachthaven Breskens BV - Sluis: {"base": "en", "no": "Ser mot vest. Til venstre er havnebassenget. Til venstre er Westerschelde. Du kan ogs\u00e5 se bygningene i Vlissingen til h\u00f8yre.", "se": "Tittar v\u00e4sterut. Till v\u00e4nster \u00e4r hamnbass\u00e4ngen. Till v\u00e4nster \u00e4r Westerschelde. Du kan ocks\u00e5 se byggnaderna i Vlissingen p\u00e5 h\u00f6ger sida.", "en": "Looking west. On the left is the harbour bassin. On the left the Westershelde. You can see the buildings of Vlissingen on the right as well.", "da": "Udsigt mod vest. Til venstre er havnebassinet. Til venstre Westerschelde. Du kan ogs\u00e5 se bygningerne i Vlissingen til h\u00f8jre."}
Jachthaven Breskens BV - Sluis: {"base": "no", "no": "Havna med innsegling oppe til h\u00f8gre", "se": "Hamnen med infarten uppe till h\u00f6ger", "en": "The harbor with the entrance up to the right", "da": "Havnen med indsejling oppe til h\u00f8jre", "fr": "Le port avec l'entr\u00e9e en haut \u00e0 droite", "de": "Der Hafen mit Einfahrt oben rechts", "es": "El puerto con la entrada arriba a la derecha", "it": "Il porto con ingresso in alto a destra", "pt": "O porto com a entrada acima \u00e0 direita", "nl": "De haven met de invaart rechtsboven", "pl": "Port z wej\u015bciem morskiej na g\u00f3rze po prawej", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437\u0456 \u0432\u0445\u043e\u0434\u043e\u043c \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0432\u0433\u043e\u0440\u0456", "ro": "Portul cu intrarea \u00een dreapta sus", "tr": "\u0130skele giri\u015finin sa\u011f \u00fcst k\u00f6\u015fede oldu\u011fu liman", "el": "\u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac", "cs": "P\u0159\u00edstav s vjezdem naho\u0159e vpravo", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rata jobbra fent", "fi": "Satama, johon p\u00e4\u00e4see sis\u00e4\u00e4n oikealta ylh\u00e4\u00e4lt\u00e4", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0441 \u0432\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0433\u043e\u0440\u0435 \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u0441\u0430 \u0443\u043b\u0430\u0437\u043e\u043c \u0433\u043e\u0440\u0435 \u0434\u0435\u0441\u043d\u043e", "et": "Sadam sissep\u00e4\u00e4suga paremal \u00fclal", "lv": "Osta ar ieeju aug\u0161\u0101 pa labi", "lt": "Uostas su \u012fplaukimu vir\u0161uje de\u0161in\u0117je"}
Jachthaven Breskens BV - Sluis: {"base": "da", "no": "Industri/fiskehavn", "se": "Industri/fiskehamn", "en": "Industry/fishing harbor", "da": "Indudtri/fiskehavn", "fr": "Port industriel/port de p\u00eache", "de": "Industrie-/Fischereihafen", "es": "Puerto industrial/pesquero", "it": "Porto industriale/peschereccio", "pt": "Ind\u00fastria/porto de pesca", "nl": "Industrie/visserijhaven", "pl": "Przemys\u0142owy/rybacki port", "uk": "\u0406\u043d\u0434\u0443\u0441\u0442\u0440\u0456\u0430\u043b\u044c\u043d\u0430/\u0440\u0438\u0431\u043e\u043b\u043e\u0432\u0435\u0446\u044c\u043a\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c", "ro": "Port industrial/pesc\u0103resc", "tr": "End\u00fcstri/bal\u0131k\u00e7\u0131 liman\u0131", "el": "\u0392\u03b9\u03bf\u03bc\u03b7\u03c7\u03b1\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc/\u03b1\u03bb\u03b9\u03b5\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Pr\u016fmyslov\u00fd/ryb\u00e1\u0159sk\u00fd p\u0159\u00edstav", "hu": "Ipar/kik\u00f6t\u0151", "fi": "Teollisuus-/kalasatama", "bg": "\u0418\u043d\u0434\u0443\u0441\u0442\u0440\u0438\u0430\u043b\u043d\u043e/\u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435", "sr": "\u0418\u043d\u0434\u0443\u0441\u0442\u0440\u0438\u0458\u0441\u043a\u0430/\u0440\u0438\u0431\u0459\u0430\u0447\u043a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430", "et": "T\u00f6\u00f6stus/kala sadam", "lv": "R\u016bpniec\u012bbas/zvejas osta", "lt": "Pramon\u0117s/\u017evejybos uostas"}
Satelite image of Jachthaven Breskens BV - Sluis

📸 Įkelkite nuotrauką

Parodykite savo nuotraukas ir padėkite kitiems planuoti jų kelionę į Jachthaven Breskens BV - Sluis.harbourmaps.com yra sukurtas buriavimo bendruomenės, bendromis pastangomis siekiant padaryti kreiserinį plaukiojimą paprastesnį ir smagesnį. Nuotraukos įkėlimas užtrunka mažiau nei minutę ir tai galima padaryti naudojant jūsų telefoną, planšetinį kompiuterį ar nešiojamąjį kompiuterį.

📸 Įkelkite nuotrauką

Įranga

Galimos paslaugos: Krantinės elektra, Gėlas vanduo laivams, Dušas, Tualetas, Skalbykla, Kuras.

Atnaujinta 15. Aug 2022. Atnaujinti patalpas.

Švartavimas

Neturime duomenų, kaip švartuotis šiame uoste. Jei žinote, kaip čia švartuotis, prašome atnaujinti šią svetainę ir padėti kitiems buriuotojams. Atnaujinti švartavimą.

Kontaktinė informacija

svetainė: www.wvbreskens.nl

telefonas: +31117381902

el. paštas: jachthavenbreskens@zonnet.nl

Aprašymai ir atsiliepimai

Odd Tufte. S/Y Vindreken sako:

plotas

jūrinės savybės

aprašymas

Lengvas įplaukimas. Jaukus mažas miestelis. Gerai aprūpinta parduotuvė už 5 min nuo uosto. Elektros tiekimas su pakankama galia ir vanduo kiekvienam laivui.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 21. Sep 2025

JPHolland sako:

plotas

jūrinės savybės

aprašymas

Labai didelis uostas su giliais vandenimis. (4 metrų grimzlė atoslūgio metu - jokių problemų).
Ne daug ką veikti. Tualetai gana paprasti.


[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 27. Jan 2025

Ar žinote šį uostą? Tai yra didelė pagalba kitiems jūreiviams, jei pridėsite trumpą aprašymą ar atsiliepimą apie uostą.

📜 Pridėti aprašymą

Žemėlapis Jachthaven Breskens BV - Sluis

Įranga

Galimos paslaugos: Krantinės elektra, Gėlas vanduo laivams, Dušas, Tualetas, Skalbykla, Kuras.

Atnaujinta 15. Aug 2022. Atnaujinti patalpas.

Švartavimas

Neturime duomenų, kaip švartuotis šiame uoste. Jei žinote, kaip čia švartuotis, prašome atnaujinti šią svetainę ir padėti kitiems buriuotojams. Atnaujinti švartavimą.

Vėjo apsauga

Apsauga kitą naktį

81 taškai

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tir 18 Nov 18:00 0:00 6:00 10m/s 4m/s

Norite sužinoti, kaip veikia vėjo balas? Tuomet turėtumėte perskaityti šį paaiškinimą.

Vėjo prognozės pateikiamos yr.no (Norvegijos meteorologijos institutas) ir buvo atnaujintos paskutinį kartą 2 hours and 4 minutes ago (Pirmadienis 17 Lapkritis 18:18). Kitos nakties balas parodo blogiausią valandą tarp 22:00 ir 08:00 kitos nakties. Rekomenduojame pasitikrinti kelis šaltinius dėl vėjo prognozių.windy.com yra gera svetainė parodyti didesnėms vėjo sistemoms.

Saugios vėjo kryptys šiam uostui buvo nustatytos algoritmu, remiantis, kaip aukštai yra žemė aplink uostą. Tai dažniausiai teisinga, bet kartais pagrindiniai duomenys apie aukščių lygius nėra pakankamai geri, kad padarytų teisingus sprendimus. Tai didelė pagalba kitiems, jei galite patikrinti arba koreguoti saugias vėjo kryptis. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Paskutiniai apsilankymai į Jachthaven Breskens BV - Sluis

Pir 13 Spa 2025

PHILENDOUCE 2 [MMSI: 205614700]

Sek 12 Spa 2025

YVLIN [MMSI: 205289230]

Šeš 11 Spa 2025

FISAGA [MMSI: 244668075]

Pen 10 Spa 2025

MARIANNA [MMSI: 538072531]

INDEPENDENT [MMSI: 244070229]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Jachthaven Breskens BV - Sluis, as well as statistics about the ships that visits

Pridėti šį uostą prie kelionės

Registruotis dabar

Pasirinkite kitą datą nei šiandien

Svarbu: Kai jūs užsiregistruojate uoste, jūs pridedate jį prie kelionės šiame tinklalapyje. Jūs nerezervuojate vietos marinoje.

Prisidėjusieji

Naudotojai, kurie prisidėjo prie šio puslapio: JPHolland and Odd Tufte. S/Y Vindreken

harbourmaps.com yra atnaujinama laivybos bendruomenės. Kai pridėsite informaciją, apžvalgą ar nuotraukas į šį puslapį, jūs būsite paminėtas čia kartu su kitais bendradarbiais (mes išvardiname jūsų vartotojo vardą, kuris gali būti tikrasis vardas arba slapyvardis).

Artimiausi uostai iki Jachthaven Breskens BV - Sluis

Filtruoti pagal

Natūrali uostas
Jachtų uostas
Saugus vėjas kitą naktį

Rikiuoti pagal

ABC
Populiarumas
Navigacijos balas kitą naktį

0 uostai

Rodyti daugiau uostų